Page 1
H E L I O S A S t a r I s B o r n I st ru z ion i | In str uc tio n s | I n st r u cc i o n e s Ge bra uc hs a nwei s ung en | I n st r u c t io n s...
Page 2
Sistema di ritenzione | Retention system | Rückhaltesystem Système de Rétention | Sistema de cierre | Sistema de retenção | Upínací systém | Fastspændingssystem | Σύστημα συγκράτησης | Kiinnitysjärjestelmä | Sluitingssysteem Festesystem | System mocowania | Подбородочный ремешок | Fastspänningssystem Sabitleme sistemi | ...
Page 3
Внимание! Во время езды подбородочный ремешок должен быть правильно застёгнут. Observera! Fastspänningssystemets hakrem ska alltid vara ordentligt fastsatt när du färdas på motorcykel. Hareket halinde, çene altı kayış sabitleme sisteminin daima düzgün Uyarı! şekilde bağlı olması gereklidir. .ةدايقلا لبق ا ًديج ةذوخلا تيبثت ماظن عم يتأي يذلا نقذلا مازح طبر بجي :هيبنت 注意!骑行时必须始终系好下巴带。...
Page 4
Atenção! Não utilize a protecção interna em dias chuvosos, em túneis, passagens sbuterrãneas ou em qualquer condição de fraca luminosidade Nepoužívejte vniřní clonu v deštivém počasí, při průjezdu tunely a Pozor! podjezdy ani za omezené viditelnosti. Vær opmærksom! Den indvendige skærm må ikke bruges i regnvejr, når du kører i tunneller eller under viadukter og i situationer med dårlige lysforhold.
Page 5
• Locatelli S.p.A. accepts no responsability for damages resulting from accidental fails that could provoke dents and/or abrasions. • Das Unternehmen Locatelli S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund eines Herabfallens des Produktes, durch das Beulen und/oder Abscheuerungen entstehen, selbst wenn dies versehentlich geschieht.
Page 6
Di sa ssem ble I nte rn al Su n S cre e n... Ad ju stabl e Inne r Ve ntilation...
Page 12
H E L I O S A S t a r I s B o r n Locatelli S.p.A. Via Resistenza 5/A Almenno S. Bartolomeo 24030 BG - Italy VAT: IT 02582780165 | SDI: A4707H7 T.+39 035 55 31 01 www.airoh.com...