T3 WIRED
PROGRAMMABLE THERMOSTAT
Quick Start Installation Guide
EN
CZ
Stručná úvodní instalační příručka
HR Kratki priručnik za postavljanje
HU Gyors telepítési útmutató
PL
Skrócona Instrukcja instalacji
RO Ghid de instalare rapidă
SK
Stručná príručka na inštaláciu
Online Guides
Online průvodce / Mrežni priručnik / Ghiduri online /
Przewodniki online / Ghiduri online / Online Sprievodca
http://hwllhome.co/eu-T3
Install the Thermostat
1
Instalace termostatu / Postavljanje termostata /
A termosztát beüzemelése / Montaż termostatu /
Instalaţi termostatul / Inštalácia termostatu
1
2
OFF
3
4
5
6
EN
CZ
Conforms to protection requirements
Vyhovuje požadavkům na ochranu
of the following directives:
následujících předpisů:
EMC: 2014/30/EU,
EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU.
LVD: 2014/35/EU,
The full text of the EU Declaration
Plná znění EU prohlášení o shodě jsou
of Conformity is available at
dostupná na následující internetové
the following Internet address:
adrese: http://hwllhome.co/DoC
http://hwllhome.co/DoC
Směrnice WEEE 2012/19 EU
WEEE Directive 2012/19/EU
Na konci životnosti výrobku
At the end of the product life
zlikvidujte obal a výrobek v náležitém
dispose of the packaging and
recyklačním centru. Nevyhazujte
product in a corresponding
zařízení do běžného domácího
recycling centre. Do not dispose of
odpadu. Tento výrobek nespalujtet.
the unit with the usual domestic
refuse. Do not burn the product.
Must be installed by a competent person. To ensure your
safety make sure the mains power is switched OFF before
accessing wiring.
Instalaci musí provádět pouze kvalifikovaná osoba. K
zajištění bezpečnosti je před manipulací s kabely nutné
vypnout hlavní přívod elektrické energie.
Postavljanje smije izvoditi samo kvalificirano osoblje
osoba. Radi sigurnosti prije rukovanjem kabelom isključite
glavni kabel za napajanje.
A beüzemelést csak szakértő szerelő végezheti. A
biztonsága érdekében győződjön meg róla, hogy megfelelően
áramtalanított a vezetékek bekötése előtt.
Instalacja musi być wykonana przez wykwalifikowaną
osobę. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno manipulować
okablowaniem przed odłączeniem urządzenie od zasilania.
Dispozitivul trebuie instalat de o persoană calificată.
Pentru siguranţa dvs., aveţi grijă ca alimentarea cu energie
electrică să fie OPRITĂ înainte să umblaţi la fire.
Inštaláciu smie vykonať iba kvalifikovaná osoba.
Zabezpečte svoju bezpečnosť a pred manipuláciou s káblami
a elektrickým zapojením sa uistite, že je sieťové napájanie
vypnuté.
Wiring
2
Zapojení / Električni vodovi / Vezetékezés / Okablowanie / Fire/cablare / Zapojenie
On/off boiler (230V)
Kotel s řízením On/Off (230 V)
Uključen/isključen bojler (230 V)
Kazán bekötés Be-/Ki (230V)
Kocioł włącz/wyłącz (230 V)
Cazan on/off (230 V)
Kotol s riadením ZAP/VYP (230V)
1.2-1.5m
B
B
Parameters
3
Parametry / Parametri / Paraméterek /
Parametry / Parametri / Parametre
210
No
Description
1LA
Language / Jazyk / Jezik / Nyelv / Język /
Jazyk / Limba
2CR
Cycle Rate / Počet cyklů / Broj ciklusa /
Ciklusszám / Częstotliwość cykli /
Počet cyklov / Numărul de cicluri
ON
3OT
Min. On Time / Minimální čas zapnutí /
Minimalno na vrijeme /
Minimális bekapcsolási idő /
Minimalny czas włączenia /
Minimálny čas zapnutia / Minimă la timp
4LL
Lower Limit /Dolní limit / Donja granica /
Alsó korlát / Dolny limit /
Dolný limit / Limita inferioară
5UL
Upper Limit / Horní limit /
Gornja granica / Felső korlát / Górny limit /
Horný limit / Limită superioară
6SO
Schedule / Rozvrh / Raspored /
Időprogram / Harmonogram /
Rozvrh / Programa
9LC
Fail Safe / Zabezpečení proti výpadku /
Zaštita od zastoja /
Meghibásodás mentes /
Działanie awaryjne /
Zabezpečenie proti výpadku /
Protecţie anti-întrerupere
HR
HU
Udovoljava zahtjevima zaštite
A termék a következő védelmi
sljedećih direktiva:
direktíváknak felel meg:
EMC: 2014/30 / EU,
EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35 / EU
LVD: 2014/35/EU.
Cjeloviti se tekst izjave EU o
A következő internetcímen
sukladnosti nalazi na sljedećoj
található meg az EU Megfelelőségi
mrežnoj adresi: http://hwll.co/DoC
nyilatkozat teljes szövege:
Direktiva WEEE 2012/19/EU
http://hwllhome.co/DoC
Na kraju životnog vijeka proizvoda
2012/19/EU WEEE
pravilno odložite ambalažu i proizvod
u prikladan centar za recikliranje.
direktívaánakmegfelelően a
Ne bacajte opremu u uobičajeni
B2:I32 életciklusának végén
kućanski otpad. Ne spaljujte proizvod.
mind a terméket, mind pedig a
csomagolást adja le az erre kijelölt
újrahasznosítási központban. Ne
égesse el vagy dobja ki a terméket
a háztartási hulladékok közé.
To prevent a short circuit from a loose wire:
• Multi-core cables: Only remove enough outer insulation to allow
secure fixing of the cores into the terminal block.
• Single core cables: Secure them together with a cable tie as
close as possible to the terminal block.
Aby nedošlo ke zkratu způsobenému volným kabelem:
• Vícežilové kabely: Odstraňte jen tolik vnější izolace, abyste mohli
jádro kabelu bezpečně upevnit ke svorkovnici.
• Jednožilové kabely: Upevněte je k sobě pomocí kabelové svorky,
a to co nejblíže ke svorkovnici.
Da biste izbjegli kratki spoj prouzročen labavim kablom:
• Višenamjenski kabeli: Uklonite odgovarajući dio izoliranog
dijela kako biste sigurno pričvrstili jezgru kabela na priključni blok.
• Jednožilni kabeli: Pričvrstite ih stezaljke kabela što bliže
priključnom bloku.
A kilazult vezetékek miatt fellépő rövidzárlat elkerüléséhez:
• Többeres kábelek: Csak annyi külső szigetelést távolítson el,
hogy az ereket biztonságosan tudja rögzíteni a sorkapocshoz.
• Egyeres kábelek: Rögzítse őket egymáshoz egy kábelkötegelővel
a lehető legközelebb a sorkapocshoz.
Combi boiler
Kombinovaný kotel
Kombinirani kotao
Kombikazán
Kocioł dwufunkcyjny
Cazan Combi (incalzire + acm)
Kombinovaný kotol
T3
3(1)A
S
S
T T
A
B
C
Permanent Live
not required
Basic Boiler
11la
3s
Default
Settings
1
1= EN, 2=NL, 3=FR, 4=DE, 5=IT, 6=ES, 7=PT,
8=CZ, 9=HU, 10=PL, 11=RO, 12=SK, 13=HR
6
1, 3, 6, 9, 12
1
1- 5min
5
5 - 21 °C
35
21 - 35 °C
1
1 = 7 Day / Den / Dan / Nap / Dzień / Deň / Zi
2 = 5+2
0
0 = Disabled / Zakázáno / Zabranjen /
Letiltva / Wyłączono / Zakázané / Interzise
1 = Enabled / Povoleno / Omogućeno /
Engedélyezve / Włączono / Povolené / Activat
PL
RO
Zgodny z wymaganiami
Este conform cerintelor de protectie
bezpieczeństwa następującyh
ale urmatoarelor directive:
dyrektyw:
EMC: 2014/30/EU,
EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU.
LVD: 2014/35/EU
Textele complete ale Declaraţiilor de
Pełny tekst Deklaracji Zgodności
Conformitate UE sunt disponibile
UE jest dostępny pod następującym
la următoarea adresă de Internet:
adresem internetowym: http://
http://hwllhome.co/DoC
hwllhome.co/DoC
Directiva WEEE 2012/19/EU
Dyrektywa WEEE 2012/19/EU
La sfarsitul duratei de utilizare
Po upływie okresu ważności
a produsului duceti ambalajul
produktu należy zutylizować
si produsul la un centru de
opakowanie oraz produkt
reciclare. Nu aruncati aparatul
w odpowiednim punkcie
impreuna cu gunoiul menajer.
recyklingu. Nie wolno wyrzucać
Nu dati foc produsului.
urządzenia ze zwykłymi odpadami
domowymi. Nie palić produktu.
Aby uniknąć zwarcia wskutek obluzowania się przewodu:
• W przypadku kabli wielożyłowych: Zsunąć zewnętrzną izolację
tylko na tyle, by solidnie przymocować żyły do styków w zespołu
zacisków.
• W przypadku kabli jednożyłowych: Połączyć je razem za
pomocą opaski kablowej jak najbliżej zespołu zacisków.
Pentru a preveni un scurtcircuit din cauza unui fir neizolat:
• cabluri multifilare: îndepărtaţi doar suficientă izolaţie exterioară
pentru a permite fixarea sigură a conductorilor în blocul de borne;
• cabluri monofilare: legaţi-le pe toate cu o clemă de cabluri, cât
mai aproape de blocul de borne.
Zabráňte skratu spôsobenému uvoľneným vodičom:
• Viacžilové káble: Odstráňte len toľko vonkajšej izolácie, koľko je
potrebné na ich bezpečné pripojenie do radovej svorkovnice.
• Jednožilové káble: Upevnite ich čo najbližšie ku svorkovnici
pomocou káblového sťahovacieho pásku.
2-Port Zone Valve
Dvoucestný zónový ventil
Dvosmjerni ventil zone
Kétjáratú zónaszelep
2-drogowy Zawór Strefowy
Vana de zonă cu 2 cai
Dvojcestný zónový ventil
T3
3(1)A
S
S
T T
A
B
C
T1 T2
Combi-
Boiler
No
Description
10BL Backlight / Podsvícení /
Pozadinsko osvjetljenje / Háttérvilágítás /
Podświetlenie / Podsvietenie /
iluminare din spate
11CL Clock / Hodiny / Sat / Óra / Zegar /
Hodiny / Ceas
12DS Daylight Saving / Letní čas /
zimsko računanje vremena /
Nyári időszámítás / Czas letni /
Letný čas / Ora de vară / Ljetno
13TO Temp. Offset / Teplotní posun /
Pomak temperature / Hőmérséklet eltolás /
Kompensacja temperatury /
Teplotný posun / Temperatură Offset
15SD Reset Schedule / Resetovat rozvrh /
Poništavanje rasporeda /
Időprogram visszaállítása /
Reset harmonogramu / Resetovať rozvrh /
Resetaţi programul
16FS Factory Reset /
Resetovat do továrního nastavení /
Vraćanje na tvorničke postavke /
Gyári beállítások visszaállítása /
Przywracanie Ustawień fabrycznych /
Resetovať do továrenského nastavenia /
Resetaţi la setările din fabrică
17OP Optimum Start /
Optimální čas zapnutí /
Optimalno vrijeme uključivanja /
Optimális inditítás /
Optymalny Start /
Optimálna čas zapnutia /
Timp optim de pornire
19LK Lock Options / Možnosti uzamčení /
Mogućnosti zaključavanja /
Beállítások zárolása / Opcje blokady /
Možnosti uzamknutia /
Opţiuni de blocare
SK
V súlade s požiadavkami na
ochranu podľa nasledujúcich
smerníc:
EMC: 2014/30/EU,
LVD: 2014/35/EU.
Úplné znenia vyhlásení o zhode
EÚ sú k dispozícii na internetovej
adrese: http://hwllhome.co/DoC
Smernica WEEE 2012/19/EU
Na konci životnosti výrobku
likvidovať obal a výrobok v
zodpovedajúcom recyklačnom
centre. Nelikvidovať spolu s
bežným domovým odpadom.
Výrobok nespaľovať.
T3
3(1)A
S
S
T T
A
B
C
V4043
Zone Valve
Default
Settings
1
0 = Disabled / Zakázáno / Zabranjen /
Letiltva / Wyłączono / Omogućeno /
Zakázané / Interzise
1 = Enabled / Povoleno / Engedélyezve /
Włączono / Povolené / Activat
0
0 = 24h
1 = 12h
1
0 = Disabled / Zakázáno / Zabranjen /
Letiltva / Wyłączono / Zakázané / Interzise
1 = Enabled / Povoleno / Omogućeno /
Engedélyezve / Włączono / Povolené / Activat
0
- 3 / + 3 °C
0
0
1 = Reset / Resetovat / Resetovanje /
Visszaállítás / Reset / Resetovať / Restabili
0
0
1 = Reset / Resetovat / Resetovanje /
Visszaállítás / Reset / Resetovať / Restabili
0
0 = Deactivate / Deaktivovat / Deaktiviranje /
Kikapcsolás / Dezaktywacja /
Deaktivovať / Dezactivaţi
1 = Optimum Start / Optimální čas zapnutí /
Optimalno vrijeme uključivanja /
Optimális inditítás / Optymalny Start /
Optimálny čas zapnutia / Timp optim de pornire
1
1 = Partial / Částečné / Parcijalan / Részleges /
Częściowo / Čiastočné / Parţial
2 = Full / Úplné / Puni / Teljes / Całkowicie /
Úplné / Deplin
livewell.honeywellhome.com
Bk-electronic GmbH
Hardofweg 40
74821 Mosbach
www.resideo.com
Germany
©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is
used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
(EU) 811/2013