Page 1
111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des renseignements sur le produit, appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou allez voir sur le site Web Viking à vikingrange.com Cuisinière à brûleurs étanches mixtes et four autonettoyant 30” indépendante F20938B FR (121012))
à une source significative d’eau ou d’humidité. D’INCENDIE/EXPLOSION Afin d’éviter tout risque de • La Viking Range Corporation ne garantit PAS les problèmes résultant de prises GFI mal SI LES INFORMATIONS dégâts matériels et/ou de installées ou non conformes aux exigences ci-dessous.
Dimensions Caractéristiques techniques Cuisinière 30” W. à brûleurs mixtes Cuisinière 30” W. à brûleurs mixtes Description RDSCD230-5B Largeur totale 29-7/8 po (75,9 cm) Hauteur totale Jusqu’en haut de la garniture latérale – 35-7/8 po (91,1 cm) min. à 37 po (94 cm) max. - 7 / ( 7 5 8 ”...
Dimensions de dégagement Dimensions de dégagement (proximité aux armoires) (revêtement en bois/composite) • Cette cuisinière pourra être installée • Les armoires murales au-dessus de la Le bas d’une hotte aspirante standard directement à côté d’armoires de base cuisinière doivent se trouver à 42 po doit être de 30 po (76,2 cm) min.
Alimentation en gaz et électricité Alimentation en gaz et électricité Alimentation électrique Dans le Massachusetts : Raccords flexibles : Au Canada : Un robinet Connecteurs métalliques Vérifiez vos codes locaux et nationaux manuel à poignée en T devra être installé Si l’appareil doit être installé...
Démontez la garniture de la charnière. savonneuse chaude pour éliminer les résidus centre de SAV Viking agréé avant de réservés. Pour votre sécurité personnelle, utilisez Identifiez les charnières droite et gauche pour une de film et les poussières et particules avant...
Installation des pieds Branchement électrique (3 fils) Remarque : Si vous avez un cordon à 4 fils, suivez les instructions de la section suivante. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE RISQUE D’ÉLECTROCUTION D’ÉLECTROCUTION Afin d’éviter tout risque Afin d’éviter tout risque d’électrocution, de blessure ou de mort d’électrocution, de blessure ou de mort d’homme, il est possible que vos codes d’homme, assurez-vous que votre...
Branchement électrique (3 fils) Branchement électrique (4 fils) (suite) Connexion de fil nu Connexion d'œillet AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE RISQUE D’ÉLECTROCUTION D’ÉLECTROCUTION Afin d’éviter tout risque Afin d’éviter tout risque d’électrocution, de blessure ou de mort d’électrocution, de blessure ou d’homme, il est possible que vos codes de mort d’homme, assurez-vous que votre locaux n’autorisent pas la mise à...
Branchement électrique (4 fils) Calage/Ajustements/Alignement (suite) Connexion de fil nu Connexion d'œillet Enfilez le cordon d’alimentation dans le trou en Mesurez les quatre angles de la zone de découpe Pour des sols irréguliers ou en pente, calez l’appareil Pour brancher un fil nu, utilisez les trous du côté pour vous assurer que le sol est horizontal.
Installation du dispositif anti-basculement à Calage/Ajustements/Alignement fixation murale (suite) 3 - 5 3 - 5 3 - 5 ( 9 , ( 9 , ( 9 , ( 1 , ( 1 , ( 1 , u r e Mesurez du sol au bas de l’ouverture destinée au Réglez l’angle supérieur de la cuisinière de sorte que le haut de la Placez le dispositif anti-basculement sur la paroi arrière avec dispositif anti-basculement, à...
Raccordement au réseau de Installation du dispositif anti-basculement à fixation au plancher gaz et au secteur électrique DANGER RISQUE DE FUITE DE GAZ Remarque : Pour les Pour éviter tout risque de blessure informations d'installation ou de mort d’homme, faites un essai d’étanchéité...
Remise en place et ajustement de la porte Préparatifs de fin • Tous les composants en inox devront être d’abord tremper les matières incrustées lavés en passant un chiffon imbibé d’eau en appliquant dessus des chiffons mouillés savonneuse chaude et un nettoyant chauds pour décoller les particules, puis liquide spécial inox.
Seules des pièces détachées agréées pourront être utilisées lors d’une maintenance sur l’appareil. Toute la maintenance devra être confiée à un technicien qualifié. Contactez la Viking Range Corporation, 1-888-VIKING1 (845-4641) pour vous renseigner sur le distributeur de pièces le plus proche ou écrivez à :...