Consignes de sécurité ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, N’OUVREZ PAS LE BOITIER. AUCUN COMPOSANTINTERNE NE PEUTÊTRE REPARE PAR L’UTILISATEUR. LE SERVICE DOITÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ Pour réduire le risque d’incendie ou de Ce symbole sert à...
Consignes de sécurité À propos de cette unité Avant d’installer l’unité • Ce produit a été conçu pour les véhicules équipés d’une batterie de 12V et d’une mise à la terre négative. Vérifier les caractéristiques de votre batterie avant d’installer l’unité. ATTENTION : •...
Consignes de sécurité Types de disques lisibles Précautions à suivre lors de la manipulation des disques et du DVD (disque de 12 cm) lecteur • Un disque défectueux ou sale Disques CD (VCD) inséré dans l’unité peut être à (disque de 12 cm) l’origine d’un défaut sonore Disques CD audio pendant la lecture.
Consignes de sécurité À propos de l’affichage du COPYRIGHT symbole La copie, la reproduction, la diffusion, la Lors du visionnement d’un disque DVD, vous diffusion en public, la télédiffusion, essayez d'activer une fonction, mais celle-ci l’exportation, le prêt, l’échange, ou la location ne peut être accomplie.
Panneau de commande/Moniteur 11. XDSS Permet d'améliorer les aigus et les graves. 12. EQ [Égaliseur] Sélectionne différentes courbes de fréquence. 13. EJECT [ÉJECTER] Éjecte le disque de l’unité. 14. Fente disque 10 11 12 13 1617 15. TÉLÉPHONE ( Sélectionne le mode Bluetooth. 16.
Télécommande (vers le haut/ bas/ à gauche/ droite) Sélectionne un élément de menu. ENTER (ENT) Confirme la sélection d’un menu. 5. Pavé numérique [0-9] • Pour sélectionner les options numérotées dans un menu. • Pour sélectionner une fréquence de station radio stockée (1-6). REPEAT [RÉPÉTITION] Répète un chapitre, une piste, un titre ou un fichier.
Télécommande / Accessoires Accessoires Installation de la pile de la télécommande Étui de protection Tirez le plateau vers l'extérieur sur la face arrière du compartiment de pile de la Télécommande télécommande à l’aide d’un crayon ou d’un stylo à bille puis insérez-y une pile en Piles de la télécommande respectant la polarité...
Connexion Raccordement du système Connecteur véhicule Cordon d’alimentation Jaune VERS LA BATTERIE (+) -Vers la batterie de la voiture, Courant continu 12 V DC. Bleu MISE À LA TERRE- Vers la voiture. Orange DIMMER- fil du variateur. Rouge VERS L’ALLUMAGE- Vers le terminal qui génère l’énergie lorsque l’interrupteur d’allumage est réglé...
Connexion Raccordement à un dispositif auxiliaire vendu séparément Vers VIDEO IN To VIDEO IN To VIDEO OUT Vers VIDEO OUT Auxiliary Device Dispositif auxiliaire AUX V AUX V (CAR TV, etc) (AUX vidéo) (CAR TV, etc) (AUX Video) AUX-R AUX-R (Sold seperately.) Vers AUDIO IN To AUDIO IN...
Connexion Connexion d’une caméra de rétrovisée Si vous utilisez une caméra de rétrovisée à l’arrière du véhicule en association à l’unité, il est possible de faire en sorte que l’image vidéo en provenance de la caméra placée à l’arrière du véhicule s’affiche automatiquement sur le moniteur au passage du levier de vitesse en position REVERSE (R) (lorsque la marche arrière est engagée).
Installation Installation ISO-DIN Installation de base 1. Glissez l’unité dans le cadre ISO-DIN. Avant l’installation, assurez-vous que le 2. Installez les vis enlevées à l’ancienne unité. commutateur d’allumage est réglé sur OFF et 3. Glissez l’unité et le cadre dans l’ouverture enlevez la borne de la batterie de la voiture du tableau de bord.
Fonctionnement de base Mise sous tension de l’appareil Sourdine Appuyez sur n’importe quel autre bouton Appuyez sur le bouton « VOL » pendant (PWR sur la télécommande) excepté l’écoute d’une source quelconque. (bouton EJECT sur le panneau de Pour rétablir le niveau de volume précédent, commande).
Fonctionnement de base Sélection d’un égaliseur (EQ) Rear Seat Entertainment (Système de divertissement arrière) Appuyez sur la touche EQ à plusieurs reprises pour choisir un égaliseur. Vous pouvez rediriger n’importe quelle source Le mode change comme il suit: vers un moniteur ancré dans l'appui-tête des FLAT t POP t CLASSIC t ROCK t sièges avant ou dans le plafonnier du JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t...
Fonctionnement de base Sélection d’une source à l’aide : Appuyez sur si vous avez un dispositif auxiliaire. de la télécommande : Appuyez sur si vous ne Chaque pression du bouton SRC modifie la souhaitez pas sélectionner de source. Le passage d’une source à l’autre suit source.
Fonctionnement de base SCREEN [ÉCRAN] Langue Ce menu de configuration comporte 7 différentes Vous pouvez régler la langue d’affichage. options de configuration : Luminosité / Contraste, Changer la couleur, Régalge du Graduateur, Horloge, Recul, Caméra Arrière Appuyez sur la touche correspondant à la langue souhaitée Horloge Luminosité...
Page 20
Fonctionnement de base Caméra arrière Égaliseur utilisateur Il est possible de régler les modes sonores et de garder en mémoire vos propres réglages. • On: La vue arrière de la camera arrière est automatiquement affichée à l’écran lorsque vous passez la marche arrière. Appuyez sur pour régler le niveau •...
Fonctionnement de base • : Confirmez la saisie du code. Ce menu de configuration comporte 4 options • : Pour effacer le caractère situé à de configuration différentes: gauche du curseur. Langue du disque DVD, Aspect Ratio • : Annule les fonctions. [Rapport d’aspect], Lock [Verrouillage], Enregistrement Divx Aspect Ratio [Rapport d’aspect]...
Page 22
Fonctionnement de base Lock [Verrouillage] Vous pouvez protéger le dispositif contre une 1. Appuyez sur les touches v ou V pour utilisation non autorisée par la création d’un sélectionner le code de région. mot de passe. En outre, vous pouvez établir Référez-vous à...
Fonctionnement Bluetooth Comprendre la technologie 3. Appuyez sur sans fil Bluetooth Le message “ ” apparaît à l’écran. La technologie sans fil Bluetooth permet d’établir une communication sans fil entre deux dispositifs, par exemple entre un téléphone compatible et l’unité. La première fois que vous utilisez les deux dispositifs ensembles, vous devez les connecter en établissant un lien à...
Bluetooth doit être activé sur le téléphone. Reportez-vous à votre mode d’emploi Blutooth. • Si la connexion se fait à travers le dispositif LAD9700, lancez d’abord la connexion 1. Activez le composant Bluetooth du Mains libres. Si votre téléphone Bluetooth ne téléphone.
Fonctionnement Bluetooth Composer un numéro de Passer un appel à partir d’un numéro abrégé téléphone Pour téléphoner à des numéros à composition Connectez votre unité et le téléphone bluetooth avant d’effectuer un appel. abrégée, appuyez sur le numéro accordé au téléphone Bluetoth puis sur , ou bien 1.
Fonctionnement Bluetooth Répondre aux appels Recherche dans l’annuaire Vous pouvez rechercher un contact dans 1. Lorsque vous recevez un appel, votre l’annuaire. téléphone sonne et la fenêtre « Réception 1. Appuyez sur dans la fenêtre « d’un appel » apparaît à l’écran. PHONE BOOK ».
Page 27
1. Appuyez sur (éditer) dans la fenêtre « Bluetooth, vous pouvez chercher le PHONE BOOK ». dispositif LAD9700. (La façon de commander le téléphone portable Bluetooth peut varier en fonction du fabricant. Reportez-vous au mode d'emploi.) 3.
Fonctionnement Bluetooth CONFIGURATION - Info. (Information) Appuyez sur , une fenêtre apparaît à Vous pouvez réaliser divers ajustements sur l’écran. les éléments via le menu de configuration. 1. Appuyez sur le bouton ( ) du panneau de commande. Appuyez ensuite sur La fenêtre «...
Page 29
)/ Cacher ( Volume Mic ( Vous pouvez choisir si vous souhaitez que les téléphones Bluetooth puissent chercher le Ajuster le volume du microphone en appuyant LAD9700 ou pas. Remarque Appuyez sur la touche dans l’écran en cours pour quitter l’écran précédent.
Fonctionnement DVD/VCD Cette fonction est disponible uniquement pour Lecture d’un disque DVD/VCD les disques Une fois le disque inséré, le message ‘’Disc Reading’’ [Lecture du disque en cours] 1. Touchez l’écran dans le menu osd. s’affiche à l’écran d’affichage, et la lecture démarre automatiquement.
Fonctionnement DVD/VCD Arrêt sur image et lecture image par MENU image Le menu peut contenir les options de choix de prises de caméra, langue audio et sous-titres, 1. Appuyez sur (X sur la télécommande) ainsi que les chapitres du titre. pendant la lecture.
Fonctionnement DVD/VCD REPEAT [RÉPÉTITION] ANGLE Appuyez sur la touche “ ” en cours de Appuyez sur la touche ‘’ ’’ en cours de lecture. lecture. OFF t CHAPTER t TITLE... Si le disque contient la fonction multi-angle, ALL t TRACK t ALL... vous pouvez sélectionner un angle de prises de vue différent pendant la lecture.
Fonctionnement DivX Lecture Lecture d’un disque DivX Appuyez sur la touche pour démarrer la Une fois le disque Inséré, le message ‘’Disc lecture. Reading’’ [Lecture du disque en cours] s’affiche à l’écran d’affichage, et la lecture Arrêt démarre automatiquement. Appuyez sur la touche pour arrêter la Si la lecture ne commence pas, touchez lecture.
Fonctionnement DivX Ralenti SUBTITLE [SOUS-TITRES] Appuyez sur la touche ‘’ ’’ en cours de 1. Appuyez sur (X sur la télécommande) lecture. au cours de la lecture. Si le disque contient la fonction sous-titres en L'unité passera alors au mode PAUSE. plusieurs langues, vous pouvez sélectionner 2.
Fonctionnement CD/MP3/WMA Sauter à la piste/ au fichier Lecture d’un CD Audio et d’un précédent(e) fichier MP3/WMA Le disque est inséré et la lecture commence Appuyez brièvement sur la touche si le automatiquement. temps de lecture n’a pas dépassé les 4 secondes.
Fonctionnement CD/MP3/WMA SCAN [BALAYAGE] • All (tout) : appuyez sur environ 2 Cette fonction est disponible uniquement pour secondes. L’unité lit aléatoirement l’ensemble des les fichiers fichiers du disque. Appuyez sur la touche “ ” en cours de lecture. Appuyez sur la touche du dossier souhaité.
Fonctionnement Photo Lecture des fichiers photo Localiser un fichier/dossier en La visionneuse photo vous permet de regarder des images à partir de votre utilisant la liste dispositif. L’application reconnaît les fichiers Vous pouvez afficher la liste des dossiers ou JPG. des fichiers avant de lancer la lecture.
Fonctionnement de la Radio Écoute des stations radio Stockage et rappel des stations 1. Appuyez sur la touche “SRC” pour Vous pouvez stocker facilement jusqu’à 6 sélectionner l’option Radio. stations préréglées, de manière à les accorder plus tard par la simple pression d’une touche.
Dépannage Symptôme Cause Solution Les câbles et le connecteur ne Confirmez encore une fois que L'unité ne sont pas correctement toutes les connexions sont s'allume pas. L'unité ne connectés. correctes. Le fusible a sauté. Corrigez le problème ayant fait marche pas. sauter le fusible, puis remplacez ce dernier.
Codes des langues/Codes régionaux Codes des langues Entrez le code correspondant à la langue souhaitée pour le paramétrage initial : Audio, Sous-titres, Menus. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Abkhaze 6566 Fiji 7074 Lingala 7678 Cingalais 8373 Afar 6565 Finnois 7073...
Liste des téléphones Bluetooth compatibles • Si un téléphone présent dans cette liste est conforme aux exigences du Profil 1.0 du Kit Mains Libres Bluetooth et du Profil 1.1 Object Push, il pourra fonctionner. Cependant, nous ne pouvons pas vous garantir un bon fonctionnement de toutes les fonctions. •...
Page 42
Liste des téléphones Bluetooth compatibles Réglage Téléphone Appel Remarques Fabricant Modèle Nokia Note4 Nokia Note4 Nokia Note4 Nokia Note4 Note4 Nokia Nokia Note4 Nokia Note4 Nokia 3650 Note4 Nokia 6103 Note8, Note4 Note4 Nokia 6131 Nokia 6230 Note4 Nokia 6230i Note4 Nokia 6280...
Page 43
Liste des téléphones Bluetooth compatibles Réglage Téléphone Appel Fabricant Modèle Remarques Sony Ericsson P990i Sony Ericsson T610 Sony Ericsson W710i Sony Ericsson K800i Sony Ericsson W85Oi Sony Ericsson T610 Sony Ericsson Z600 Sony Ericsson S700i Sony Ericsson K700i Sony Ericsson V800 Siemens SL75...
Sensibilité utilisable......................32 dBµV « Le terme, la marque et le logo Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. L’exploitation de la marque par LG Electronics est concédée sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. » P/N: MFL41634282...