Masquer les pouces Voir aussi pour PZ-2963:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d'emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
PZ 2963

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tristar PZ-2963

  • Page 1 EN | Instruction manual NL | Gebruiksaanwijzing FR | Mode d’emploi DE | Bedienungsanleitung ES | Manual de usuario PT | Manual de utilizador IT | Manuele utente SV | Bruksanvisning PL | Instrukcja obsługi CS | Návod na použití SK | Návod na použitie RU | Руководство...
  • Page 2 PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ...
  • Page 3 Instruction manual with the appliance. Keep the appliance and SAFETY its cord out of reach of children. Cleaning • By ignoring the safety instructions the and user maintenance shall not be made by manufacturer cannot be held responsible for children. the damage.
  • Page 4: Parts Description

    Instruction manual • Cooking appliances should be positioned in • The heating plate should be rubbed in with some food oil. a stable situation with the handles (if any) • Use the temperature knob on the thermostat to choose the desired temperature.
  • Page 5 By recycling of used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection. Support You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
  • Page 6 Gebruiksaanwijzing worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen VEILIGHEID die met het gebruik samenhangen. Kinderen • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan mogen niet met het apparaat spelen. Houd de fabrikant niet verantwoordelijk worden het apparaat en het netsnoer buiten bereik gehouden voor de mogelijke schade.
  • Page 7: Onderdelenbeschrijving

    Gebruiksaanwijzing • Bed&Breakfast-type omgevingen. • Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, • Boerderijen. zal het een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig • Kooktoestellen moeten worden geplaatst op verdwijnen.
  • Page 8 Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het inzamelpunt. Support U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
  • Page 9 Manuel d'instructions enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. SÉCURITÉ Maintenez l'appareil et son cordon • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le d'alimentation hors de portée des enfants. fabricant ne peut être tenu pour responsable Le nettoyage et la maintenance utilisateur des dommages.
  • Page 10: Description Des Pièces

    Manuel d'instructions • Les appareils de cuisson devraient adopter UTILISATION un positionnement stable, les poignées (le • Préchauffer votre appareil au réglage le plus élevé pendant 2 cas échéant) étant disposées de sorte à minutes avant de l’utiliser. éviter les risques de déversement de •...
  • Page 11: Environnement

    En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement. Renseignez- vous auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte des déchets. Support Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.tristar.eu !
  • Page 12 Bedienungsanleitung sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet SICHERHEIT wurden und die damit verbundenen • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar mit dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das gemacht werden. Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb •...
  • Page 13: Teilebeschreibung

    Bedienungsanleitung • Von Kunden in Hotels, Motels und anderen • Setzen Sie das Thermostat in den Thermostat-Anschluss ein. Wohneinrichtungen. • Beim ersten Aufheizvorgang des Gerätes kann es zu einer leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für • In Frühstückspensionen. ausreichende Raumbelüftung.
  • Page 14 Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über eine Sammelstelle. Support Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter www.tristar.eu!
  • Page 15 Manual de instrucciones jugar con el aparato. Mantenga el aparato y SEGURIDAD el cable fuera del alcance de los niños. Los • Si ignora las instrucciones de seguridad, niños no podrán realizar la limpieza ni el eximirá al fabricante de toda mantenimiento reservado al usuario.
  • Page 16: Descripción De Los Componentes

    Manual de instrucciones • Los aparatos de cocción deben colocarse en • Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un una posición estable con las asas (si las ligero olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos minutos.
  • Page 17: Medio Ambiente

    Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales. Soporte Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
  • Page 18 Manual de Instruções envolvidos. As crianças não devem brincar SEGURANÇA com o aparelho. Mantenha o aparelho e • O fabricante não pode ser responsabilizado respectivo cabo fora do alcance de crianças. por quaisquer danos se ignorar as A limpeza e manutenção pelo utilizador não instruções de segurança.
  • Page 19: Descrição Das Peças

    Manual de Instruções • Os aparelhos de cozinha devem ser UTILIZAÇÃO colocados numa situação estável com as • Pré-aqueça o seu aparelho no nível mais alto durante 2 minutos pegas (se existirem) posicionadas para antes de o utilizar. evitar derramamentos de líquidos quentes. •...
  • Page 20 Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. Assistência Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em www.tristar.eu!
  • Page 21 Istruzioni per l'uso impliciti. I bambini non devono giocare con SICUREZZA l'apparecchio. Tenere l'apparecchio e il • Il produttore non è responsabile di eventuali relativo cavo di alimentazione fuori dalla danni e lesioni conseguenti la mancata portata dei bambini. I bambini non devono osservanza delle istruzioni di sicurezza.
  • Page 22: Descrizione Delle Parti

    Istruzioni per l'uso • Gli apparecchi di cottura devono essere posizionati su una superficie stabile con i • Preriscaldare l’apparecchio al livello più alto per 2 minuti prima di manici (se presenti) posizionati in modo tale utilizzarlo. da evitare fuoriuscite di liquidi caldi. •...
  • Page 23 Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. Assistenza Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito www.tristar.eu!
  • Page 24 Instruktionshandbok Håll apparaten och dess kabel utom räckhåll SÄKERHET för barn. Rengöring och underhåll ska inte • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras utföras av barn. kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för • För att undvika elektriska stötar ska du aldrig eventuella skador som uppkommer.
  • Page 25: Beskrivning Av Delar

    Instruktionshandbok • Termostaten reglerar en konstant temperatur. Indikatorn tänds BESKRIVNING AV DELAR och släcks under matlagning, detta är normalt, temperaturen är 1. Termostatkontakt alltid konstant reglerad. Använd aldrig vassa föremål på 2. Lock grillplattan då detta skadar non-stick-beläggningen. 3. Panna RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING •...
  • Page 26 Instruktionshandbok Support Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på www.tristar.eu!
  • Page 27 Instrukcje użytkowania powiązanego ryzyka. Dzieciom nie wolno BEZPIECZEŃSTWO bawić się urządzeniem. Trzymać urządzenie • Producent nie ponosi odpowiedzialności za oraz przewód poza zasięgiem dzieci. uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania Czyszczenie i konserwacja dozwolona dla instrukcji bezpieczeństwa. użytkownika nie mogą być wykonywane •...
  • Page 28: Opis Części

    Instrukcje użytkowania • Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem. • Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny • Gospodarstwa rolne. zapach. Jest to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach ten jest tymczasowy i szybko zniknie. • Urządzenia do gotowania należy umieszczać na stabilnym podłożu z rączkami (jeżeli są...
  • Page 29 Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów. Wsparcie Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie www.tristar.eu.
  • Page 30 Návod k použití nesmí hrát se spotřebičem. Udržujte tento BEZPEČNOST spotřebič a jeho napájecí šňůru mimo dosah • Při ignorování bezpečnostních pokynů dětí. Čištění a údržba by neměla být nemůže být výrobce odpovědný za případná prováděna dětmi. poškození. • Abyste se ochránili před elektrickým •...
  • Page 31: Popis Součástí

    Návod k použití • Varná zařízení je třeba nastavit do stabilní POUŽITÍ polohy s rukojeťmi (jsou-li nainstalovány) • Před použitím spotřebič předehřejte po dobu 2ti minut. umístěnými tak, aby se zabránilo rozlití • Ohřevná deska by se měla potřít trochou oleje. horkých kapalin.
  • Page 32 Materiály použité v tomto spotřebiči jsou recyklovatelné. Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete k ochraně životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se zeptejte na místním obecním úřadě. Podpora Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese www.tristar.eu!
  • Page 33 Používateľská príručka hrať so spotrebičom. Spotrebič a napájací BEZPEČNOSŤ kábel uchovávajte mimo dosahu detí. • V prípade ignorovania týchto Čistenie a údržbu nesmú robiť deti. bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva • Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú neponárajte do vody ani do žiadnej inej škodu.
  • Page 34: Pred Prvým Použitím

    Používateľská príručka • Na farmách. POUŽÍVANIE • Spotrebiče na varenie je treba umiestniť do • Spotrebič pred použitím predhrejte na najväčšom výkone po dobu stabilnej polohy s rukoväťami (pokiaľ ich 2 minút. majú) umiestnenými tak, aby sa zabránilo • Ohrevnú platňu je treba natrieť potravinárskym olejom. rozliatiu horúcich kvapalín.
  • Page 35: Životné Prostredie

    Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady. Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
  • Page 36: Меры Предосторожности

    если за их действиями осуществляется МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ контроль или они получили инструкцию по • Производитель не несет ответственности безопасной эксплуатации устройства, и за ущерб в случае несоблюдения правил они понимают потенциальные опасности, техники безопасности. связанные с ней. Не позволяйте детям •...
  • Page 37: Описание Устройства

    • Это устройство предназначено для • Между столом и прибором рекомендуется проложить использования в бытовых условиях, а термостойкое покрытие, чтобы стол или скатерть не подгорели. также в схожих областях применения, • Перед первым применением устройства протрите все таких как: съемные компоненты влажной тканью. Не используйте •...
  • Page 38: Очистка И Техническое Обслуживание

    Не наливайте холодную воду на горячую плитку, в противном Поддержка случае может быть повреждено устройство и спровоцировано Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены разбрызгивание горячей воды. на веб-сайте www.tristar.eu! • Протрите внутреннюю поверхность и края устройства бумажным полотенцем или мягкой тканью. •...
  • Page 40 WWW.TRISTAR.EU Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg | The Netherlands...

Table des Matières