Traduzione delle istruzioni originali
6. Nel caso di utilizzo di una prolunga elettrica:
a. Non è raccomandato tilizzare una prolunga tra il convertitore e la batteria perchè ciò provoca una perdita di elettri-
cità CC e influenza Ie performace del convertitore.
b. Nel caso di utilizzo di una prolunga, utilizzare na cavo di alta qualità per ridurre la perdità elettrica.
7. Altre questioni
a. Si tratta di un convertitore sinsoidale modificato: per misurare la tensione, utilizzare dispositivo preciso. (RMS)
b. In caso di alimentazione di un sistema audio, una radio o una televisione, l'apparecchio può avere delle inter-
ferenze, questo fenomeno è normale. Per proteggere la batteria del veicolo, smettere di utilizzare il convertitore
quando il motore è in arresto.
d. Non smontare il convertitore. Per la manuntenzione o la riparazione, rivolgersi ad un professionista.
SICUREZZA
1. Non far funzionare il convertitore con le mani bagnate. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
2. La temperatura del guscio sarà elevata dopo un lungo periodo di utilizzo. Aspettare qualche minuto prima di toccare
il prodotto.
3. Non mettere il metallo dentro il convertitore onde evitare di causare uno schock elettrico.
4. Non toccare il metallo della spina nel momento di collegamento della spina nella presa dell'inverter.
5. Tenere il convertitore lontano da esplosivi.
6. Conservare tutta l'elettricità alternata distante dal convertitore, essa può danneggiarlo e può allo stesso empo
causre un schock elettrico.
LISTA DEGLI AVVERTIMENTI
Funzione
Allarme di
Verde on
bassa tensione
Rosso off
d'entrata
Arresto in caso
Verde on
di bassa ten-
Rosso on
sione
Arresto in caso
di sovratensione
Rosso on
in entrata
Arresto in caso
Verde on
di sovraccarico
Rosso on
Arresto in caso
Verde on
di surriscalda-
Rosso on
mento
Corto-circuito in
Verde on
uscita
Rosso on
GARANZIA
La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d'acquisto (pezzi e mano d'opera).
La garanzia non copre:
• Danni dovuti al trasporto.
• La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
• Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).
• I guasti legati all'ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).
In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando:
- la prova d'acquisto con data (scontrino, fattura...)
- una nota esplicativa del guasto.
30
Descrizione dello stato
Spia
Uscita
Allarme
LED
Si
Si
Verde on
No
No
Si
No
MSW 82000
AC
Quando la tensione della batteria torna alla fascia corrispon-
Si
dente, l'allarme si attiva automaticamnete.
Quando la tensione della battera torna alla fascia corrispondente,
aspettare il convertitore da 3 a5 secondi, poi riaccenderlo per
No
riaavviarlo: la luce verde è accesa, la luce rossa è spenta.
Tensione di riavviamento della batteria 24 V : DC 23.4 V - 24.6 V
Quando la tensione della batteria torna alla fascia corrispon-
dente, aspettare il convertitore da 3 a 5 secondi, poi riaccen-
No
derlo per riavviarlo: la spia verde si accende, la spia rossa si
spegne.
Ridurre la carica alla fascia corrispondente, aspettare il conver-
No
titore da 3 a5 secondi, poi riaccenderlo per riaavviarlo: la spia
verde è accesa, la spia rossa è spenta.
Quando la temperatura interiore torna alla fascia corrispondente,
No
aspettare il convertitore da 3 a5 secondi, poi riaccenderlo per
riaavviarlo: la spia verde è accesa, la spia rossa è spenta.
Quando il corto-circuito viene corretto, il convertitore si riavvia
No
per funzionare automaticamente.
Riavviare
il metodo di lavoro
IT