Eurochron EDT 4002 Notice D'emploi
Eurochron EDT 4002 Notice D'emploi

Eurochron EDT 4002 Notice D'emploi

Minuteur avec fonction de compteur progressif (count-up-timer) et de compte à rebours (count-down-timer)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

bedienungsanleitung
best.-nr. 672375 / Version 03/14
timer 2-zeilig edt 4002
bestimmungsgemässe Verwendung
Das Produkt dient als Timer mit aufwärts laufender (Count-Up-Timer) bzw. rück-
wärts laufender Zeit (Count-Down-Timer).
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
lieferumfang
-
Timer
-
Bedienungsanleitung
sicherheitshinweise
m
lesen sie bitte vor inbetriebnahme die komplette anleitung durch,
sie enthält wichtige hinweise zum korrekten betrieb. bei schäden, die
durch nichtbeachten dieser bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die gewährleistung/garantie! für folgeschäden übernehmen
wir keine haftung!
bei sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße handhabung
oder nichtbeachten der sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine haftung! in solchen fällen erlischt die gewährleis-
tung/garantie.
-
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
-
Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet,
es darf nicht feucht oder nass werden.
-
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält
verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.
-
Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur
kommen, bevor Sie es verwenden.
-
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
batterie und akku-hinweise
-
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
-
Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
-
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
-
Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Explosionsgefahr!
-
Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
-
Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+
und Minus/- beachten).
features
-
Großes LC-Display
-
Zwei unabhängige Timer mit Count-Up- und Count-Down-Funktion
-
Zeiteinstellung bis 99 Stunden, 50 Minuten und 59 Sekunden
-
Zweifarbige LED-Zustandsanzeige
einzelteile und bedienelemente
(1)
Taste T1
(2)
Taste T2
(3)
Taste M
(4)
Taste HR
(5)
Taste MIN
(6)
Taste SEC
(7)
Taste S/S
(8)
Tastenkombination RESET
(9)
Schalter mute/lo/hi
(10)
Aufhängeöse
(11)
Magneten
(12)
Standfuß
(13)
Batteriefach
aufstellung/montage
m
schützen sie wertvolle möbeloberflächen mit einer geeigneten unterlage,
anderenfalls sind kratzspuren möglich.
stellen sie den timer so auf, dass er nicht herunterfallen kann.
Der Timer kann auf verschiedene Arten montiert bzw. aufgestellt werden:
-
Klappen Sie die Aufhängeöse (10) aus und hängen Sie den Timer an einer
Schraube oder einem Nagel auf.
-
Befestigen Sie den Timer mit den Magneten (11) an einer ebenen metallischen
Fläche.
-
Klappen Sie den Standfuß (12) aus und stellen Sie den Timer auf einer ebenen
Fläche auf.
batterien/akkus einlegen/wechseln
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräterückseite und legen Sie zwei Batterien
vom Typ AAA/Micro polungsrichtig ein. Die korrekte Polung ist im Batteriefach an-
gegeben.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn der Kontrast des LC-Displays nachläßt.
Die Verwendung von Akkus ist möglich, durch die geringere Betriebsspan-
nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt
sich jedoch die Betriebsdauer.
bedienung
count-up-betrieb (stoppuhrbetrieb)
-
Wählen Sie den gewünschten Count-Up-Timer mit den Tasten T1 (1) bzw. T2 (2).
Für den Count-Up-Betrieb muss die Displayanzeige des gewählten Timers
auf 0:00:00 stehen. Sollte dies nicht der Fall sein, betätigen Sie bitte die
Tastenkombination RESET (8), indem Sie beide Tasten gleichzeitig drücken.
-
Drücken Sie die Taste S/S (7), um den Count-Up-Timer zu starten.
-
Im Display blinkt das Count-Up-Symbol (Pfeil nach oben).
-
Drücken Sie die Taste S/S (7) erneut, um den Count-Up-Timer zu stoppen bzw.
erneut in Betrieb zu nehmen.
-
Nachdem der Timer gestoppt wurde, kann die Zeitanzeige durch Drücken der
Tastenkombination RESET (8) erneut auf 0:00:00 zurückgesetzt werden.
Die maximal messbare Zeit beträgt 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekun-
den.
3 4
8
5 6
11
9
10
1
2
7
13
12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurochron EDT 4002

  • Page 1 672375 / Version 03/14 timer 2-zeilig edt 4002 bestimmungsgemässe Verwendung einzelteile und bedienelemente Das Produkt dient als Timer mit aufwärts laufender (Count-Up-Timer) bzw. rück- Taste T1 wärts laufender Zeit (Count-Down-Timer). Taste T2 Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei- Taste M tung sind unbedingt zu beachten.
  • Page 2: Entsorgung

    count-down-betrieb (timerbetrieb) entsorgung Drücken Sie die Taste T1 (1) bzw. T2 (2), um den gewünschten Timer zu wählen. a) Produkt Stellen Sie mit den Tasten HR (4), MIN (5) und SEC (6) die gewünschte Count- Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Down-Zeit ein: Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß...
  • Page 3 672375 / Version 03/14 timer 2 lines edt 4002 intended use controls and Parts The product is used as a timer with time running forward (count-up timer) or back- Button T1 ward (count-down timer). Button T2...
  • Page 4: Technical Data

    count-down mode (timer mode) disPosal Press the button T1 (1) or T2 (2) to select the desired timer. a) Product Set the desired count-down time with the buttons HR (4), MIN (5) and SEC (6): Electronic devices are recyclable waste materials and must not be dis- Press HR to set the hours posed of in the household waste! Press MIN to set the minutes...
  • Page 5: Caractéristiques

    672375 / Version 03/14 minuteur à 2 lignes edt 4002 utilisation conforme Pièces détachées et éléments de commande Le produit sert de minuteur avec fonction de compteur progressif (Count-Up-Timer) Touche T1 et de compte à rebours (Count-Down-Timer).
  • Page 6: Elimination

    mode de compte à rebours (mode minuterie) elimination Appuyez sur la touche T1 (1) ou T2 (2) pour sélectionner le minuteur souhaité. a) Produit À l’aide des touches HR (4), MIN (5) et SEC (6), réglez le compte à rebours sou- Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ils ne doi- haité...
  • Page 7 672375 / Versie 03/14 timermet 2 regels edt 4002 beoogd gebruik afzonderlijke onderdelen en besturingen Het product dient als Timer met vooruitlopende (Count-Up-Timer) resp. achteruit- Toets T1 lopende tijd (Count-Down-Timer). Toets T2 Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie in deze ge- Toets M bruiksaanwijzing op.
  • Page 8: Technische Gegevens

    count-down-werking (timerwerking) afVoer Druk op de toets T1 (1) resp. T2 (2), om de gewenste Timer te kiezen. a) Product Stel met de toetsen HR (4), MIN (5) en SEC (6) de gewenste Count-Down-tijd in: Elektronische apparaten bevatten waardevolle materialen en mogen niet Druk op HR voor de ureninstelling bij het huishoudelijk afval! Druk op de MIN voor de minuteninstelling...

Ce manuel est également adapté pour:

672375

Table des Matières