Page 2
Thank you for purchasing a Celestron Regal M2 spotting scope. We trust that this spotting scope will provide you with years of enjoyment and faithful service. Please read the instructions carefully before using your spotting scope to ensure proper use and care.
(Fig. 2). ATTACHING THE EYEPIECE A zoom eyepiece is included with the Regal M2 spotting scope. To attach the eyepiece to the spotting scope, turn the eyepiece lock collar counterclockwise until it is loose and remove the eyepiece mount cover.
Page 4
EYECUP ADJUSTMENT The included zoom eyepiece of the Regal M2 features a twist-up eyecup to accommodate both eyeglass and non- eyeglass wearers (Fig. 4). If you do not wear eyeglasses, twist the eyecup counterclockwise until it reaches the up position. If you wear eyeglasses, make sure that the eyecup is in the down position to obtain the maximum field of...
Page 5
(Fig 7a, 7b). Tighten the lock screw and view through the eyepiece. LENS SHADE AND SIGHTING GUIDE The lens shade of the Regal M2 will slide away from the Fig. 7b body to protect the lens from exposure to rain or to keep unwanted glare from entering the spotting scope and degrading your image.
Page 6
OPTIONAL EYEPIECES The Regal M2 Series spotting scopes were designed to use optional 1.25” eyepieces. Celestron offers a wide selection of 1.25” eyepieces for use on your spotting scope to achieve higher magnifications, wider fields of view, etc. BALANCE PLATE (FOR THE 100 MM MODEL) The Regal M2 100 mm spotting scope comes with a ¼”-20...
Page 7
T-adapter ring (Fig. 10c) 4. Attach your SLR camera body to the T-ring (Fig. 10d). The Regal M2 spotting scopes have fixed apertures and as a result fixed f/ratios. To achieve the proper exposure for your photographs you need to set the shutter speed accordingly.
Fig. 11 WATERPROOF / FOGPROOF The Regal M2 Series spotting scopes are waterproof and filled with dry nitrogen gas to prevent the housing from fogging internally. CARE AND STORAGE Your Celestron spotting scope will provide you years of dependable service if it is cared for and stored properly.
United States or Canada. If you live outside of these countries, please contact the dealer you purchased your spotting scope from or the Celestron distributor in your country. A list of our distributors can be found on our website.
Page 10
Celestron will repair or replace the spotting scope which, upon inspection by Celestron, is found to be defective in materials or workmanship and within the definitions of the limits described below.
Page 12
Nous vous remercions d’avoir acheté un télescope d’observation Regal M2 de Celestron. Nous espérons que ce télescope d’observation vous donnera des années de satisfaction et de loyaux services. Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser votre télescope d’observation pour vous assurer d’une utilisation adéquate.
(Fig. 2). FIXATION DE L ’OCULAIRE Un oculaire zoom est inclus avec le télescope d’observation Regal M2. Pour fixer l’oculaire au télescope d’observation, Fig. 3a tournez le collier de verrouillage de l’oculaire dans le sens antihoraire jusqu’à...
RÉGLAGE DE L ’ŒILLETON L’oculaire zoom inclus du Regal M2 dispose d’un œilleton rotatif pour accueillir les porteurs de lunettes et ceux qui n’en portent pas (Fig. 4). Si vous ne portez pas de lunettes, tournez l’œilleton à gauche jusqu’à ce qu’il atteigne la position relevée.
Fig. 7a SUPPORT DE TRÉPIED ROTATIF Le Regal M2 dispose d’un support de trépied rotatif qui pivote complètement à 360° et permet à l’oculaire d’être réglé dans une position de visionnement. Pour modifier la position de l’oculaire, desserrez la vis de verrouillage...
OCULAIRES FACULTATIFS Les télescopes d’observation de la série Regal M2 ont été conçus pour utiliser des oculaires facultatifs 1,25 po. Celestron offre un grand choix d’oculaires de 1,25 po à utiliser sur votre télescope d’observation pour obtenir des grossissements plus élevés, des champs de vision élargis, etc..
T (Fig. 10c). 4. Fixez votre caméra reflex à l’anneau en T (Fig. 10d). Les télescopes d’observation Regal M2 ont des ouvertures fixes et par le fait même des rapports/f fixes.. Pour obtenir Fig.
Fig. 11 ÉTANCHE/ANTIBUÉE Les télescopes d’observation de la série Regal M2 sont étanches et remplis d’azote sec pour éviter toute buée à l’intérieur du boîtier. ENTRETIEN ET RANGEMENT Votre télescope d’observation Celestron vous fournira des années de service fiable s’il est bien entretenu et entreposé...
4. Lors de l’entreposage pendant une période prolongée de temps, placez le télescope d’observation dans un sac en plastique ou un récipient hermétique avec déshydratant. 5. Ne pas laisser le télescope d’observation dans une voiture lors d’une journée chaude et ensoleillée ou à proximité...
Si des problèmes de garantie survenaient ou des réparations s’avéraient nécessaires, contactez le département de service à la clientèle de Celestron si vous résidez aux États-Unis ou au Canada. Si vous habitez à l’extérieur de ces pays, veuillez contacter le revendeur où vous avez acheté votre télescope d’observation ou le distributeur Celestron de votre pays.
Page 22
Vielen Dank für den Kauf eines Regal M2-Spektivs von Celestron. Wir sind davon überzeugt, dass Ihnen dieses Spektiv jahrelang Freude bereiten und zuverlässige Dienste leisten wird. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Spektivs sorgfältig durch, um eine sichere Handhabung und Pflege sicherzustellen.
Stativ erfordern, das für Stabilität sorgt, damit klare, scharfe Bilder erreicht werden (Abb. 2). ANBRINGEN DES OKULARS Ein Zoom-Okular ist im Regal M2-Spektiv inbegriffen. Drehen Sie zum Anbringen des Okulars an das Spektiv die Okular-Verriegelungsrosette gegen den Uhrzeigersinn, bis es Abb.
Page 24
AUGENMUSCHEL-EINSTELLUNG Das inbegriffene Zoom-Okular des Regal M2 ist mit einer drehbaren Augenmuschel ausgestattet, um für Brillenträger und Nicht-Brillenträger geeignet zu sein (Abb. 4). Wenn Sie keine Brille tragen, drehen Sie die Augenmuschel gegen den Uhrzeigersinn, bis sie die höchste Position erreicht.
Page 25
Richtung, wenn sich der Fokusknopf nicht weiter drehen lässt. Abb. 7a DREHBARE STATIVHALTERUNG Das Regal M2 ist mit einer um volle 360° drehbaren Stativhalterung ausgestattet, durch die sich das Okular in jede beliebige Position bringen lässt. Lösen Sie zum Ändern der Okular-Position die Schraube an der Stativhalterung und drehen Sie das Stativ in die gewünschte Position (Abb.
Page 26
Position gehalten wird. DIGISKOPIE Das Regal M2-Spektiv kann für die Digiskopie mit SLR- und digitale Kompaktkameras verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass nicht alle Kameras für die Digiskopie geeignet sind und dass es bei manchen Kameras zu einer Vignettierung (einem runden Bild mit schwarzer Umrandung) kommen kann. Kompaktkameras mit einem 3- oder 4-fachen optischen Zoom scheinen am kompatibelsten zu sein, da es bei diesen in den wenigsten Fällen zu einer Vignettierung kommt.
Page 27
4. Bringen Sie den Korpus Ihrer SLR-Kamera auf dem T-Ring an (Abb. 10d). Abb. 10c Das Regal M2-Spektiv verfügt über fixe Aperturen und daher über fixe Fokalverhältnisse. Um die korrekte Belichtung für Ihre Fotos zu erreichen, muss die Auslösergeschwindigkeit entsprechend eingestellt werden.
Abb. 11 die Kamera nicht über eine ausreichend Höhe verfügt. WASSERDICHT/KEIN BESCHLAGEN Spektive der Regal M2-Serie sind wasserdicht und mit trockenem Stickstoff gefüllt, damit das Gehäuse innen nicht beschlägt. PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG Ihr Celestron-Spektiv wird Ihnen jahrelang zuverlässige Dienste leisten, wenn es ordnungsgemäß gepflegt und aufbewahrt wird.
Page 29
4. Legen Sie das Spektiv für eine Aufbewahrung über einen längeren Zeitraum zusammen mit einem Trockenmittel in einen Plastikbeutel oder einen luftdichten Behälter. 5. Lassen Sie das Spektiv an einem heißen/sonnigen Tag nicht im Auto liegen und legen Sie es nicht in die Nähe einer Wärmequelle, da dies zu Schäden führen könnte.
Kanada leben, an die Celestron-Kundendienstabteilung. Leben Sie außerhalb dieser Länder, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihr Spektiv erworben haben oder an den Celestron-Vertrieb in Ihrem Land. Eine Liste unserer Vertreiber finden Sie auf unserer Website.
Page 32
Gracias por adquirir un telescopio Regal M2 de Celestron. Confiamos en que este telescopio le ofrecerá años de servicio y satisfacción. Lea atentamente las instrucciones antes de usar su telescopio para garantizar un uso y cuidados adecuados. Almohadilla Arandela de...
(Fig. 2). FIJACIÓN DEL OCULAR El telescopio Regal M2 incluye un ocular de zoom. Para fijar el ocular al telescopio, gire hacia la izquierda la arandela de bloqueo del ocular hasta que esté suelto y saque la tapa del soporte del ocular.
Page 34
AJUSTE DE LA ALMOHADILLA El ocular de zoom del Regal M2 incluye una almohadilla desplegable para adaptarse a usuarios tanto con gafas como sin ellas (Fig. 4). Si no lleva gafas, gire las almohadillas hacia la izquierda hasta que queden en la posición elevada.
Page 35
PARASOL DE LENTE Y GUÍA DE OBSERVACIÓN Fig. 7b El parasol de la lente del Regal M2 se separa del chasis para proteger la lente de exposiciones a lluvia o para evitar que un resplandor no deseado entre en el telescopio y afecte a la imagen.
Page 36
OCULARES OPCIONALES Los telescopios de la gama Regal M2 se han diseñado para usar oculares opcionales de 1,25”. Celestron ofrece una amplia selección de oculares de 1,25” para usarlos en su telescopio y obtener mayores aumentos, campos de visión más amplios, etc.
Page 37
(fig. 10c). 4. Fije el chasis de la cámara reflex a la arandela estriada (fig. 10d). Los telescopios Regal M2 tienen aperturas fijas, y por tanto Fig. 10c relaciones de f/ fijas. Para garantizar una exposición adecuada de sus fotografías debe adaptar la velocidad del obturador de la forma correspondiente.
Page 38
Fig. 11 RESISTENCIA AL AGUA / NIEBLA Los telescopios de la gama Regal M2 son impermeables y están llenos de gas de nitrógeno para evitar que el chasis se empañe internamente. CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO Su telescopio Celestron le ofrecerá...
Si se presentan problemas de garantía o reparaciones, contacte con el departamento de servicio al cliente de Celestron si vive en Estados Unidos o Canadá. Si vive en otro país, contacte con el vendedor en el que adquirió el telescopio o el distribuidor de Celestron de su país. Puede encontrar una lista de distribuidores en nuestro...
Page 40
GARANTÍA Su telescopio está cubierto por la garantía limitada de por vida de Celestron. Celestron garantiza que estos binoculares están libres de defectos de materiales y mano de obra durante la vida útil de los binoculares para el propietario original. Celestron reparará o sustituirá los binoculares que, al ser inspeccionados por Celestron, muestren defectos de materiales o mano de obra y estén dentro de las definiciones de los límites descritos a...
Page 42
Grazie per aver acquistato un cannocchiale Regal M2 di Celestron. Siamo sicuri che questo cannocchiale offrirà anni di divertimento e di servizio affidabile. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il cannocchiale al fine di garantire l’uso e la cura corretti.
fine di ottenere immagini chiare e nitide (Fig. 2). COLLEGARE L ’OCULARE Un oculare a zoom è incluso con il cannocchiale Regal M2. Per collegare l’oculare al cannocchiale, ruotare il collare di bloccaggio dell’oculare in senso antiorario fino ad allentarlo Fig.
Per garantire immagini chiare e nitide, il cannocchiale deve essere messo a fuoco. Il Regal M2 presenta un sistema di doppia messa a fuoco che include una messa a fuoco macrometrica e micrometrica (Fig. 6). Per la messa a fuoco...
Page 45
Fig. 7a ROTAZIONE DEL MONTAGGIO PER TREPPIEDE Il Regal M2 presenta di un montaggio per treppiede rotante che ruota completamente a 360° e consente di Impostare l’oculare in qualsiasi posizione di osservazione. Per modificare la posizione dell’oculare, allentare la vite di bloccaggio situata sul montaggio per treppiede e ruotare il telescopio alla direzione desiderata (Fig.
Page 46
OCULARI OPZIONALI I cannocchiali della serie Regal M2 sono stati progettati per utilizzare oculari opzionali da 1,25”. Celestron offre un’ampia gamma di oculari da 1,25” da utilizzare sul cannocchiale per raggiungere ingrandimenti più elevati, campi visivi più ampi, ecc. PIASTRA DI BILANCIAMENTO (PER IL MODELLO 100 MM) Il cannocchiale Regal M2 100 mm è...
Page 47
4. Collegare il corpo della fotocamera SLR all’anello a T (Fig. 10d). Fig. 10c I cannocchiali Regal M2 presentano aperture fisse e, di conseguenza, rapporti /f fissi. Per raggiungere l’esposizione corretta per le proprie foto, sarà necessario impostare la velocità dell’otturatore di conseguenza. La maggior parte delle fotocamere offre un sistema di misurazione through the lens (TTL) che consente di sapere se l’immagine è...
Fig. 11 fotocamera non presenta un’altezza adeguata. IMPERMEABILE/ANTIAPPANNAMENTO I cannocchiali della serie Regal M2 sono impermeabili e riempiti di gas azoto secco per impedire l’appannamento interno dell’involucro. CURA E CONSERVAZIONE Il cannocchiale Celestron offrirà anni di servizio affidabile se curato e conservato correttamente.
ASSISTENZA E RIPARAZIONE In caso di problemi di garanzia o di necessità di riparazione, contattare il reparto di assistenza clienti Celestron se si risiede negli Stati Uniti o in Canada. Se si risiede al di fuori di tali Paesi, contattare il rivenditore da cui si è...
Page 50
La presente garanzia è valida per i clienti di Stati Uniti e Canada che hanno acquistato il proprio cannocchiale da un rivenditore Celestron autorizzato negli Stati Uniti o in Canada. Per i prodotti acquistati al di fuori degli Stati Uniti o del Canada, contattare il proprio distributore Celestron o il rivenditore autorizzato per le informazioni sulla garanzia applicabili.