Page 1
D-Link Network Camera. DCS-6517 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat Documentation also available on CD and via the D-Link Website...
This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-6517. For additional information about how to use the camera, please see the User Manual which is available on the CD included in this package or from the D-Link support website.
Connects to the optional cable harness (not included). 1. 12V IN 6. 12V OUT 2. GND 7. GND Cable Harness Port 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 5
Optional Cable Harness (not included) Connects to the DCS-6517. For more details on connecting the Cable Harness A/V cable, refer to the User Manual. Connector I/O connectors for external devices. DI/DO (12 V DC output not supported for the DCS-6517)
Page 6
For bottom cable exit: Attach the protective side cover via the provided screws. Connect the camera connector to the camera. Reattach the camera cover using the security wrench to tighten the 3 screws, and reattach the sun shield. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Adjusting the Camera's Lens Adjust the Camera’s Lens gimbal; Turn the lens module left and right, up and down and the orientation until the desired position is achieved. Tighten the pan, tile and the adjustment screw once completed. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 8
Insert the screw into the base of the pendant bracket at the top of the bracket cap to secure the bracket cap into place. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 9
(+2 / -0 mm) hole to be cut. Use the included template to mark and cut the mounting holes. Drill four 6 mm holes corresponding to the holes in the mounting template and insert the plastic anchors into these holes. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
General Connection Using 12 V DC Power Adapter (not included) Connect the Ethernet cable to your network. Connect your power adapter to the camera's power connector, then plug in the power adapter. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Configuring the Camera Insert the DCS-6517 CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If the Autorun function on your computer is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, run D:\autorun.exe, where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive.
Viewing Your Camera via a Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Select the camera and click Link to access the web configuration.
Page 13
Installationsanleitung Diese Installationsanleitung bietet Ihnen grundlegende Anleitungen zur Installation der DCS-6517 in Ihrem Netzwerk. Zusätzliche Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website zur Verfügung steht.
Page 14
Wird mit dem optionalen Kabelbaum (nicht enthalten) verbunden. 1. 12V IN 6. 12V OUT 2. GND (Masse) 7. GND (Masse) Kabelbaumanschluss 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND (RÜCKSETZEN) 5. AUD OUT 9. DI 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 15
Informationen zum Anschluss des A/V-Kabels finden Sie Kabelbaumanschluss im Benutzerhandbuch. Steckverbinder für E/A-Anschlüsse für externe Geräte. digitalen Ein- und (12 V DC-Ausgang nicht unterstützt für die DCS-6517) Ausgang Drücken und halten Sie den Knopf 10 Sekunden lang, Rücksetztaste um die Kameraeinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen.
Page 16
Bringen Sie die Seitenabdeckung mit den vorgesehenen Schrauben an. Schließen Sie den Kamerastecker an der Kamera an. Bringen Sie die Kameraabdeckung mit dem Sicherheitsschraubendreher wieder an, ziehen Sie die 3 Schrauben fest und setzen Sie den Sonnenschutz wieder auf. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Objektivmodul nach links und rechts, nach oben und unten und führen Sie die Ausrichtung durch, bis die gewünschte Position erreicht ist. Ziehen Sie danach die Schraube zum Schwenken, Neigen und Einstellen fest. Schwenken 375° Neigen 90° Drehen 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 18
Bringen Sie die Bügelkappe unten am Hängebügel an, indem Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn festdrehen. Setzen Sie die Schraube in die Basis der Hängemontagehalterung oben an der Bügelkappe ein, um die Bügelkappe zu sichern. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 19
Bohrung von 34 mm (+2 / -0 mm) möglich ist. Verwenden Sie die enthalten Schablone, um die Bohrungen zu markieren und vorzunehmen. Bohren Sie vier 6 mm-Löcher anhand den Öffnungen in der Befestigungsschablone und setzen Sie die Kunststoffdübel in diese Löcher ein. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Sie die folgende Anschlussmethode verwenden: Allgemeiner Anschluss mit 12 V DC-Netzteil (nicht im Lieferumfang) Verbinden Sie das Ethernet-Kabel mit Ihrem Netzwerk. Verbinden Sie Ihr Netzteil mit dem Stromanschluss der Kamera, dann stecken Sie das Netzteil ein. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Konfiguration der Kamera Legen Sie die DCS-6517 CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers, um die Installation zu beginnen. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden oder der D-Link Launcher nicht automatisch starten, führen Sie D:\autorun.exe aus, wobei D: für den Buchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks steht.
Anzeige Ihrer Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link Setup- Assistenten SE, der in Ihrem Windows-Startmenü (Start > D-Link > Setup Wizard SE) erstellt wurde. Wählen Sie die Kamera aus und klicken Sie auf Link, um auf die Web-Konfiguration zuzugreifen.
Guide d'installation rapide Ce guide d'installation rapide fournit des instructions de base pour l'installation du DCS-6517. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le Manuel d'utilisation, disponible sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link.
Permet de connecter le faisceau de câbles optionnel (non inclus) 1. 12V IN 6. 12V OUT Port de faisceau de 2. GND 7. GND câbles 3. AUD IN 8. astre tête RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Faisceau de câbles optionnel (non fourni) Se connecte au DCS-6517. Pour plus de détails sur le Connecteur raccordement du câble A/V, reportez-vous au manuel de pour faisceau de l'utilisateur. câbles Connecteurs E/S pour périphériques externes Connecteur DI/ (Sortie12 V cc non prise en charge pour le DCS-6517) Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé...
Raccordez le connecteur de la caméra sur celle-ci. Remonter le capot de la caméra à l'aide de la clé de sécurité pour serrer les 3 vis et monter à nouveau l'écran de protection solaire. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Une fois terminé, serrez la vis de réglage du panoramique et de l'inclinaison. Panoramique de 375° Inclinaison de 90° Ratation de 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Insérez la vis dans la base du support à suspension en haut du capuchon du support pour mettre fermement en place le capuchon du support. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
34 mm (+2 / -0 mm). Utilisez le patron fourni pour marquer et découper les orifices de montage. Percez des orifices de 6 mm correspondant aux orifices du patron de montage et insérez les encres en plastique dans ces orifices. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
électrique 12 V cc (non fourni) Connectez le câble Ethernet à votre réseau. Connectez une extrémité de l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation situé sur votre caméra et l'autre sur une prise murale. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Configuration de la caméra Insérez le CD de la DCS-6517 dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur pour lancer l'installation. Si la fonction d'exécution automatique de votre ordinateur est désactivée ou si le dispositif de lancement D-Link ne parvient pas à démarrer automatiquement, exécutez D:\autorun.exe (où...
Affichage de votre caméra via un navigateur Web Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) dans le menu Démarrer de Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE) (Démarrer > D-Link > Assistant de configuration SE).
Manual del usuario disponible en el CD incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link. Contenido de la caja DCS-6517 Cámara de red domo para exteriores de 5 megapíxeles H.265 Cable Ethernet Adaptador de extensión ...
Page 34
Se conecta al arnés para el cable óptico (no incluido). 1. ENTRADA 12V 6. SALIDA 12V Puerto del arnés para 2. Toma de tierra 7. Toma de tierra cables 3. ENTRADA AUD 8. REINICIO 4. TIERRA AUD 9. DI 5. SALIDA AUD 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 35
Conectores de E/S para dispositivos externos. Conector de (salida de CC de 12 V no admitida para el DCS-6517) DI/DO Pulse y mantenga pulsado el botón durante 10 segundos para Botón de reiniciar la cámara en los parámetros predeterminados de reinicio fábrica...
Page 36
Acople la cubierta lateral protectora con los tornillos suministrados. Conecte el conector de la cámara a la cámara. Vuelva a conectar la cubierta de la cámara con la llave de seguridad para apretar los 3 tornillos; vuelva a colocar el parasol. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Ajuste el cardán de la lente de la cámara; gire el módulo de la lente a izquierda y derecha, arriba y abajo hasta conseguir la posición que desee. Apriete la panorámica e inclinación y el tornillo de ajuste cuando finalice. Panorámica 375° Inclinación 90° Giro de 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 38
Inserte el tapón en la base del soporte suspendido en la parte superior del tapón del soporte para asegurarlo en su sitio. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 39
34 mm (+2 / -0 mm). Use la plantilla incluida para marcar y cortar los orificios de montaje. Practique cuatro orificios de 6 mm correspondientes a los de la plantilla de montaje e inserte los tacos de plástico en dichos orificios. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
CC de 12 V (no incluido) Conecte el cable Ethernet a la red. Conecte el adaptador de alimentación al conector de alimentación de la cámara y enchufe el adaptador de alimentación. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Configuración de la cámara Inserte el CD de la DCS-6517 en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la función de ejecución automática del ordenador está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, ejecute D:\ autorun.exe (donde D: representa la letra de unidad de la unidad de CD-ROM.
Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú Inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE). Seleccione la cámara y haga clic en Vincular para acceder a la configuración web.
CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link. Contenuto della confezione DCS-6517 Videocamera di rete a cupola da esterni H.265 da 5 Megapixel Cavo Ethernet Adattatore prolunga Piastra di montaggio e viti ...
Page 44
Canali dei cavi Si collega all'harness cavo opzionale (non incluso). 1. IN 12V 6. USC 12V 2. GND 7. GND Porta cablaggio 3. IN AUD 8. REIMPOSTA 4. GND AUD 9. DI 5. USC AUD 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 45
A/V, consultare il Manuale utente. cablaggio Connettori I/O per dispositivi esterni. Connettore DI/ (uscita CC 12 V non supportata per DCS-6517) Tenerlo premuto il pulsante per 10 secondi per ripristinare le Pulsante di reset impostazioni predefinite della telecamera Connettore di Non supportato per DCS-6517.
Page 46
Per l'uscita cavo inferiore: Agganciare il coperchio laterale protettivo tramite le viti fornite. Collegare il connettore alla videocamera. Riagganciare il coperchio della videocamera utilizzando la chiave di sicurezza per fissare le 3 viti; quindi riagganciare il parasole. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Regolare il bilanciere dell'obiettivo della camera. Ruotare il modulo dell'obiettivo a sinistra e a destra, su e giù e l'orientamento fino a raggiungere la posizione desiderata. Al termine, fissare la panoramica, l'inclinazione e la vite di regolazione. Panoramica 375° Inclinazione 90° Rotazione 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 48
Fissare il tappo della staffa alla base del supporto di montaggio facendo ruotare il tappo in senso antiorario per fissarlo in posizione. Inserire la vite nella base del supporto sospeso, sopra il tappo della staffa, per fissare il tappo in posizione. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 49
34 mm (+2 / -0 mm). Usare lo schema incluso per segnare ed effettuare i fori di montaggi. Praticare quattro fori da 6mm in corrispondenza dei fori nello schema di montaggio e inserire al loro interno i tasselli in plastica. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Collegamento generico con adattatore di alimentazione a 12 V CC (non incluso) Collegamento del cavo Ethernet alla rete. Collegare l'adattatore di rete al connettore di alimentazione della videocamera, quindi inserire l'adattatore di alimentazione. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 51
Configurazione della videocamera Inserire il CD del dispositivo DCS-6517 nell'unità CD-ROM per avviare l'installazione. Se la funzione di Autorun sul computer è disabilitata, o se il D-Link Launcher non si avvia automaticamente, eseguire D:\autorun.exe (dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM), quindi premere Invio.
Visualizzazione della videocamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Selezionare la videocamera e fare clic su Link (Collegamento) per accedere alla configurazione Web.
Краткое руководство по установке Данное руководство содержит основные инструкции по установке камеры DCS-6517 в сети. Для получения дополнительной информации по настройке всех функций камеры обратитесь к руководству пользователя на входящем в комплект поставки компакт-диске или доступному на Web-сайте D-Link. Комплект поставки...
Page 54
Подключение дополнительного жгута проводов (не входит в комплект поставки). 1. 12V IN 6. 12V OUT Разъем для жгута 2. GND 7. GND проводов 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 55
Дополнительный жгут проводов (не входит в комплект поставки) Используется для подключения к DCS-6517. Для получения Коннектор для дополнительной информации о подключении кабеля A/V подключения к обратитесь к руководству пользователя. камере Разъемы для подключения внешних устройств. (Выход 12 В Разъемы DI/DO постоянного...
Page 56
Расположите защитную панель поверх каналов для кабелей и прикрепите ее с помощью входящих в комплект поставки винтов. Подключите соответствующий разъем жгута проводов к камере. Прикрепите купол камеры, затянув ключом 4 винта, и установите солнцезащитный козырек. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 57
прикрутите винтами камеру к этой панели. Регулировка объектива камеры Отрегулируйте положение объектива камеры по трем осям. Поворачивайте объектив влево и вправо, вверх и вниз, чтобы установить его в требуемом положении. Закрепите винты соответствующих модулей. Вращение 375° Наклон 90° Поворот 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 58
Прикрепите подвесной кронштейн к потолку с помощью входящих в комплект поставки винтов. Прикрепите крышку снизу подвесного кронштейна, поворачивая ее против часовой стрелки до полной фиксации. Вставьте винт в основание подвесного кронштейна сверху крышки, чтобы зафиксировать ее. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 59
(+2 / -0 мм). Используйте входящий в комплект поставки шаблон, чтобы разметить и вырезать Настенный монтажные отверстия. кронштейн Просверлите четыре отверстия диаметром 6 мм, соответствующие отверстиям на шаблоне, и вставьте в них пластмассовые анкеры. Крышка кронштейна D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
постоянного тока 12 В (не входит в комплект поставки) Подключите камеру к коммутатору или маршрутизатору с помощью Ethernet- кабеля. Подключите кабель питания от камеры к адаптеру. Затем подключите адаптер питания к электрической розетке. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 61
Настройка камеры Вставьте компакт-диск для DCS-6517 в привод CD-ROM, чтобы начать установку. Если функция автозапуска на компьютере выключена, или D-Link Launcher не запускается автоматически, нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\autorun.exe, где D: - имя привода CD-ROM, и нажмите Enter. Нажмите Setup Wizard (Мастер установки).
Page 62
Просмотр изображения камеры через Web-браузер Нажмите на значок D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). Выберите камеру и нажмите Link (Подключение) для доступа к сетевым настройкам. Мастер установки автоматически откроет Web-браузер по IP-адресу камеры.
• DDNS-клиент (D-Link) • Bonjour • SMTP-клиент • 802.1x • FTP-клиент • SNMP • HTTP/HTTPS • Соответствие ONVIF Безопасность • Защита учетной записи администратора и • Аутентификация HTTP и RTSP группы пользователей • Аутентификация по паролю D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 64
• Хранения: от -20 до 70 °С Влажность • При эксплуатации: от 20% до 80% (без конденсата) • При хранении: от 5% до 95% (без конденсата) Прочее Сертификаты • CE • FCC • CE LVD • C-Tick D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 65
G - 2016, H - 2017. Месяц: 1 - январь, 2 - февраль, ..., 9 - сентябрь, A - октябрь, B - ноябрь, С - декабрь. * Комплект поставки может отличаться в зависимости от региона. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 66
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...
Manual do Usuário que está disponível no CD incluso neste pacote ou no site de suporte da D-Link. Conteúdos do pacote DCS-6517 Câmera de Segurança Dome IP 5 Megapixel H.265 Externa Cabo Ethernet Adaptador de Extensão ...
Page 68
Conecta em um conector do chicote opcional (não incluído) 1. 12V IN 6. 12V OUT 2. GND 7. GND Porta multi cabos 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 69
Cabo de conexões opcional (não incluso) Plugue o DCS-6517. Para obter mais detalhes sobre a Conector multi conexão do cabo A / V, consulte o Manual do Usuário. Cabos Conectores de E / S para dispositivos externos. DI/DO Conector (A saída de 12V DC não suporta o DCS-6517) Pressione e segure o botão por 10 segundos para redefinir a...
Page 70
Para saída do cabo inferior: Fixe a tampa lateral de proteção através dos parafusos fornecidos. Ligue o conector da câmera. Recoloque a tampa usando a chave de segurança para apertar os 3 parafusos e reconecte o protetor contra aquecimento. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Ajuste foco da lente manualmente; Gire o módulo para a esquerda e para a direita, para cima e para baixo, até que a posição desejada seja alcançada. Aperte a tampa o parafuso de ajuste e estará concluído. Pan 375° Tilt 90° Rotação 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 72
Fixe a tampa do suporte à parte inferior pendente, girando a tampa no sentido anti-horário para apertá-la no lugar. Insira o parafuso na base do suporte e na parte superior da tampa para fixa-la. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 73
34 mm (+2 / -0 mm) a ser cortado. Use o modelo incluído para marcar e cortar os furos de montagem. Perfure quatro furos de 6 mm correspondentes aos furos no gabarito de montagem e insira as âncoras de plástico nesses furos. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 74
Conexão Geral utilizando um Adaptador de Alimentação de 12 V CC (não incluído) Conecte o cabo Ethernet à rede. Conecte o adaptador ao conector da câmera. Em seguida, conecte o adaptador de alimentação. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 75
Configurando a Câmera Insira o DCS-6517 na unidade de CD-ROM do computador para iniciar a instalação. Se a função Autorun no computador estiver desativada ou se o Disparador D-Link não iniciar automaticamente, execute D: \ autorun.exe, onde D: representa a letra da unidade de CD-ROM.
Como visualizar sua câmera por meio de um navegador da Web lique no ícone D-Link Setup Wizard SE que foi criado no menu Iniciar do Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Selecione a câmera e clique em Link para acessar a configuração da web.
Page 87
Panduan Pengguna yang tersedia di CD yang disertakan dalam paket ini atau dari akses ke situs web dukungan D-Link. Isi Dalam Kemasan Kamera DCS-6517 5 megapixel H.265 Outdoor Dome Network Camera Kabel Ethernet Ekstensi Adapter Piringan pemasangan dan skrup ...
Page 88
Penghubung ke kabel harness (tidak termasuk). 1. 12V IN 6. 12V OUT Port Kabel 2. GND 7. GND Harnes 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 89
Optional Cable Harness (not included) Hubungkan ke DCS-6517. Untuk rincian lebih lanjut tentang Konektor Kabel menghubungkan Kabel A/V silahkan liat pada buku manual Harness Konektor I/O untuk perangkat eksternal. (Keluaran 12V DC Konektor DI/ tidak di dukung oleh kamera DCS-6517)
Page 90
Geser penutup atas port Kabel. Untuk sisi bawah kabel keluar: Pasang penutup sisi pelindung melalui sekrup yang disediakan. Hubungkan konektor kamera ke kamera. Pasang kembali penutup kamera menggunakan kunci keamanan dengan mengencangkan 3 sekrup, dan pasang kembali perisai matahari. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 91
Kamera gimbal Lens; Mengubah modul lensa kiri dan kanan, atas dan bawah dan orientasi hingga posisi yang diinginkan tercapai. Kencangkan skrup pada putaran dan kemiringan setelah mendapatkan posisi lensa yang diinginkan. Perputaran 375° Kemiringan 90° Rotasi 90° D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 92
Pasang braket gantung ke langit-langit plafon menggunakan sekrup yang disediakan. Pasang tutup braket ke bagian bawah braket gantung dengan memutar tutup berlawanan untuk mengencangkan Masukkan sekrup ke dasar braket gantung di bagian atas, untuk mengamankan tutup braket ke tempatnya. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 93
34 mm (2 / -0 mm) lubang yang akan di bor. Gunakan contoh yang disertakan untuk menandai dan memboor lubang penempatan. Mengebor empat lubang 6 mm sesuai dengan lubang di contoh pemasangan dan masukkan jangkar plastik ke lubang tersebut. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 94
Jika Anda memiliki opsional kabel harness, Anda juga dapat menggunakan metode koneksi berikut: Konesikan dengan Power Adaptor 12V DC (Terpisah dalam kemasan) Hubungkan kabel ethernet ke jaringan anda. Hubungkan adaptor daya ke konektor daya kamera, kemudian pasang di adaptor listrik. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 95
Konfigurasi Kamera Masukkan CD DCS-6517 ke dalam CD-ROM komputer Anda untuk memulai instalasi. Jika fungsi Autorun di komputer Anda dinonaktifkan, atau jika D-Link Launcher gagal untuk memulai secara otomatis, jalankan D: \ autorun.exe, di mana D: mewakili huruf drive dari drive CD-ROM Anda.
Page 96
Melihat Kamera Melalui Browser Klik pada D-Link Setup Wizard SE ikon yang tersedia pada menu Start Windows Anda (Start> D-Link> Setup Wizard SE). Pilih kamera dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web. Setup Wizard secara otomatis akan membuka browser web Anda ke alamat IP kamera.
Page 97
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 警告使用者: 此為甲類的資訊技術設備,在居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在這種情況下, 使用者會被要求採取某些適當的對策。 CE EMI Class A Warning This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 98
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
été spécifiquement conçu pour une application extérieure. • Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur. • Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chiffon sec non pelucheux. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen. • U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 101
D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
Page 102
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità...
Page 103
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Page 104
å verne miljøet og beskytte folks helse. D-Link og miljøet Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så...
Page 105
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
Page 106
WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, D-Link will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
Page 107
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 108
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...
Page 109
If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. D-Link DCS-6517 Quick Installation Guide...