Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M.-Nr. 10412321
de
Montageanweisung
Wiegesockel WI811-30,
WI814-25, WI818-25
da
Monteringsanvisning vejesokkel
WI811-30, WI814-25, WI818-25
es
Instrucciones de montaje
zócalo de pesaje WI811-30,
WI814-25, WI818-25
it
Istruzioni di montaggio zoccolo
di pesatura WI811-30,
WI814-25, WI818-25
pt
Instruções de montagem de
base de pesagem WI811-30,
WI814-25, WI818-25
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
en
Weighing plinth installation
instructions WI811-30,
WI814-25, WI818-25
en-
Weighing-stand installation
US
instructions WI811-30,
WI814-25, WI818-25
fi
Asennusohje – Punnitseva
jalusta WI811-30, WI814-25,
WI818-25
nl
Montage-instructie weegsokkel
WI811-30, WI814-25, WI818-25
ru
Монтажная инструкция -
цоколь с системой
автоматического
взвешивания белья WI811-30,
WI814-25, WI818-25
Umbau- und Montageanweisung
cs
Montážní návod soklu s váhou
WI811-30, WI814-25, WI818-25
el
Οδηγίες τοποθέτησης βάσης
ζυγαριάς WI811-30, WI814-25,
WI818-25
fr
Notice de montage : socle de
pesage WI811-30, WI814-25,
WI818-25
no
Monteringsveiledning for
veiesokkel WI811-30,
WI814-25, WI818-25
sv
Monteringsanvisning sockel
med våg WI811-30, WI814-25,
WI818-25
1 von 43
21.12.2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele 10412321

  • Page 1 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 1 von 43 Montageanweisung Weighing plinth installation Montážní návod soklu s váhou Wiegesockel WI811-30, instructions WI811-30, WI811-30, WI814-25, WI818-25 WI814-25, WI818-25 WI814-25, WI818-25 Monteringsanvisning vejesokkel Weighing-stand installation Οδηγίες τοποθέτησης βάσης WI811-30, WI814-25, WI818-25 instructions WI811-30, ζυγαριάς WI811-30, WI814-25,...
  • Page 2 Umbau- und Montageanweisung 2 von 43 M.-Nr. 10412321 21.12.2017 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 3 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 3 von 43 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 21.12.2017...
  • Page 4 Umbau- und Montageanweisung 4 von 43 M.-Nr. 10412321 21.12.2017 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 5 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 5 von 43 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 21.12.2017...
  • Page 6 Umbau- und Montageanweisung 6 von 43 M.-Nr. 10412321 21.12.2017 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 7 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 7 von 43 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 21.12.2017...
  • Page 8 Umbau- und Montageanweisung 8 von 43 M.-Nr. 10412321 21.12.2017 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 9 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 9 von 43 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 21.12.2017...
  • Page 10 Umbau- und Montageanweisung 10 von 43 M.-Nr. 10412321 21.12.2017 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
  • Page 11 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 11 von 43 Montageanweisung Wiegesockel WI811-30, WI814-25, WI818-25 Grund: Der Sockel dient zur Messung der Waschmaschinenbeladung. Enthaltene Teile Anzahl M.-Nr. Benennung Sockel Seitenwände Rückwand Vorderwand Linsenblechschraube 4,8 x 9,5 Fächerscheibe A 6,4 Linsenschraube CEM 6 x 12...
  • Page 12 Umbau- und Montageanweisung 12 von 43 M.-Nr. 10412321 Anzahl M.-Nr. Benennung Kabelbinder 200 x 4,8 Winkel Sechskantschraube M6 x 25 Scheibe B 6,4 Sechkantmutter M6 Zubehör Fundamentbefestigung Faltenbalg Schlauchschelle Blechring Schaltplan Gefahr durch unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten WARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Instandhaltungsarbeiten.
  • Page 13 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 13 von 43 Kabelbaum an der Seitenwand nach unten verlegen und Kabelhaltern in Strebe der Seitenwand eindrücken, siehe Abb. 5. Kabelbaum weiter hinter der vorderen Feder verlegen, siehe Abb. 6. Kabelbaum durch Öffnung in der Traverse des Unterbaus zur Wiegeelektronik verlegen und mit Kabelhaltern (1) am Unterbau befestigen, siehe Abb.
  • Page 14 Umbau- und Montageanweisung 14 von 43 M.-Nr. 10412321 Mat. no. Designation Raised-head screw CEM 6 x 12 Weighing electronics Foil 0.66 Terostat profile seal Wiring harness N1-1_ST22, N1-18_ST7 Cable holder with expansion anchor Cable ties 200 x 4.8 Bracket Hexagonal bolts M6x25 Washer B 6.4...
  • Page 15 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 15 von 43 There is a sliding switch on the weighing electronics AD103C board. This must point to position "1". The weighing electronics cannot be signed into the washing machine's electronics if the switch is at position "0".
  • Page 16 Umbau- und Montageanweisung 16 von 43 M.-Nr. 10412321 Obsažené díly Počet č. m. Název sokl boční stěny zadní stěna přední stěna šroub s čočkovou hlavou do plechu 4,8 x 9,5 vějířová podložka A 6,4 šroub s čočkovou hlavou CEM 6 x 12 elektronika vážení fólie 0,66 těsnicí profil Terostat kabelová...
  • Page 17 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 17 von 43 Vyšroubujte nohy pračky. Nebudete je již potřebovat. Postavte pračku na sokl s váhou. Připevněte pračku na soklu s váhou ve všech čtyřech rozích vždy jedním úhelníkem (1), dvěma šrouby s šestihrannou hlavou M6 x 25, jednou šestihrannou maticí M6 a třemi podložkami B 6,4, viz obr. 2.
  • Page 18 Umbau- und Montageanweisung 18 von 43 M.-Nr. 10412321 Monteringsanvisning vejesokkel WI811-30, WI814-25, WI818-25 Årsag: Soklen er beregnet til måling af tøjmængden i maskinen Medfølgende dele Antal M.-nr. Betegnelse Sokkel Sidevægge Bagvæg Frontpanel Skrue 4,8 x 9,5 Stjerneskive A 6,4 Skrue CEM 6 x 12...
  • Page 19 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 19 von 43 Afmonter fronten på vaskemaskinen, se type-TSD'en til maskinen. Afmonter bagvæggen på vaskemaskinen, se type-TSD'en til maskinen. Skru benene på vaskemaskinen ud. De skal ikke anvendes længere. Anbring vaskemaskinen på vejesoklen. Fastgør vaskemaskinen til vejesoklen i alle fire hjørner med hver en vinkel (1), to sekskantskruer M6 x 25, en sekskantmøtrik M6 og tre skiver B 6,4, se ill.
  • Page 20 Umbau- und Montageanweisung 20 von 43 M.-Nr. 10412321 Weighing-stand installation instructions WI811-30, WI814-25, WI818-25 Reason: The stand is used to weigh the load in the washing machine. Parts included Quantity Mat. no. Designation Stand Side panels Rear panel Front panel 4.8 x 9.5 screw...
  • Page 21 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 21 von 43 Remove the front panel from the washing machine. See the model-specific TSD. Remove the rear panel from the washing machine. See the model-specific TSD. Unscrew the washing-machine feet. They are no longer required.
  • Page 22 Umbau- und Montageanweisung 22 von 43 M.-Nr. 10412321 Οδηγίες τοποθέτησης βάσης ζυγαριάς WI811-30, WI814-25, WI818-25 Αιτία: Η βάση βοηθά στη μέτρηση του φορτίου του πλυντηρίου ρούχων. Περιεχόμενα μέρη Αριθμός Κωδικός Ονομασία προϊόντος Βάση Πλαϊνά τοιχώματα Πίσω τοίχωμα Μπροστινό τοίχωμα Λαμαρινόβιδες πομπέ 4,8x9,5 Ροδέλα...
  • Page 23 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 23 von 43 Κίνδυνος κοψίματος κατά τις εργασίες συντήρησης ΠΡΟΣΟΧΗ Ανάλογα με την κατασκευή τους, τα εξαρτήματα μπορεί να είναι αιχμηρά. Κίνδυνος κοψίματος κατά τις εργασίες συντήρησης Για την προστασία από κοψίματα, να φοράτε προστατευτικά γάντια και να χρησιμοποιείτε προστατευτικά ακμών...
  • Page 24 Umbau- und Montageanweisung 24 von 43 M.-Nr. 10412321 Δεν επιτρέπεται να υπάρχει επαφή μεταξύ του πλυντηρίου ρούχων και της βάσης ζυγοστάθμισης, αφού σε διαφορετική περίπτωση μπορεί να εμφανιστούν ανακρίβειες μέτρησης. Τοποθετήστε τα πλαϊνά τοιχώματα της βάσης ζυγοστάθμισης, βλέπε εικ. 10.
  • Page 25 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 25 von 43 Peligro por trabajos de reparación incorrectos AVISO Peligro por trabajos de reparación incorrectos. Los trabajos de reparación incorrectos pueden causar importantes daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. Los trabajos de reparación se realizarán exclusivamente por un técnico especialista autorizado con formación técnica, conocimientos especializados y experiencia.
  • Page 26 Umbau- und Montageanweisung 26 von 43 M.-Nr. 10412321 Colocar la lámina de cobertura sobre la electrónica de pesaje y pegarla al zócalo de pesaje, de forma que la electrónica de pesaje quede totalmente cubierta. Atornillar el cable de puesta a tierra en la parte delantera del zócalo de pesaje y a la base de la lavadora, véase la Fig.
  • Page 27 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 27 von 43 Määrä Mat.nro Nimitys Kuusiokantaruuvi M6 x 25 Aluslaatta B 6,4 Kuusiokantamutteri M6 Kiinnitystarvikkeet alustaan kiinnittämistä varten Palje Letkunkiristin Peltirengas Kytkentäkaavio Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa huomattavia vaaratilanteita VAROITUS Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa huomattavia vaaratilanteita.
  • Page 28 Umbau- und Montageanweisung 28 von 43 M.-Nr. 10412321 Vedä johtosarja sitten pesukoneen jalustan palkissa olevan aukon kautta punnituselektroniikkaan ja kiinnitä se johdonpidikkeillä (1) jalustaan, ks. kuva 7. Kiinnitä johtosarja johdonpidikkeillä (2) punnitsevaan jalustaan, ks. kuva 7. Liitä johtosarja punnituselektroniikan liitäntään (3), ks. kuva 3.
  • Page 29 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 29 von 43 Nombre N° Mat. Dénomination Passe-câble avec cheville à expansion Serre-câbles 200 x 4,8 Equerre Vis à six pans M6 x 25 Rondelle B 6,4 Ecrou à six pans M6 Accessoire fixation au sol...
  • Page 30 Umbau- und Montageanweisung 30 von 43 M.-Nr. 10412321 Raccorder le toron de l'électronique ELP du lave-linge au connecteur correspondant (1), voir fig. 4. Fixer le toron avec passe-câble (2) au support de l'électronique ELP, voir fig. 4. Disposer le toron vers le bas au niveau de la paroi latérale et presser les passe-câble dans la tige support de la paroi latérale, voir fig.
  • Page 31 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 31 von 43 Numero M.-Nr. Denominazione Vite lenticolare per lamiera 4,8 x 9,5 Rondella a ventaglio A 6,4 Vite lenticolare CEM 6 x 12 Elettronica di pesatura Pellicola 0,66 Profilato Terostat Cablaggio N1-1_ST22, N1-18_ST7 Fascetta fermacavo con ancoraggio a freccia...
  • Page 32 Umbau- und Montageanweisung 32 von 43 M.-Nr. 10412321 Fissare l'elettronica di pesatura (1) sullo zoccolo di pesatura con le viti lenticolari 4,8 x 9,5 sullo zoccolo, v. imm. 3. Sul circuito AD103C dell'elettronica di pesatura si trova un interruttore a cursore. Deve essere posizionato su "1". Con l'interruttore a cursore posizionato su "0"...
  • Page 33 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 33 von 43 Onderdelen Aantal Mat.-nr. Aanduiding Sokkel Zijwanden Achterwand Frontpaneel Lenskopschroef 4,8 x 9,5 Ring A 6,4 Lenskopschroef CEM 6 x 12 Weegelektronica Folie 0,66 Dichtingsprofiel Terostat Kabelboom N1-1_ST22, N1-18_ST7 Kabelhouder met spreidanker Bevestigingsbandje 200 x 4,8...
  • Page 34 Umbau- und Montageanweisung 34 von 43 M.-Nr. 10412321 Zet de wasautomaat op de weegsokkel. Bevestig de wasautomaat op alle vier de hoeken met een hoekstuk (1), twee zeskantschroeven M6 x 25, een zeskantmoer M6 en drie ringen B 6,4 op de sokkel, zie afb. 2.
  • Page 35 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 35 von 43 Monteringsveiledning for veiesokkel WI811-30, WI814-25, WI818-25 Årsak: Sokkelen brukes til å måle vekten av tøymengden i vaskemaskinen. Inkluderte deler Antall M.-nr. Betegnelse Sokkel Sidevegger Bakvegg Front Plateskrue 4,8 x 9,5 Låseskive A 6,4...
  • Page 36 Umbau- und Montageanweisung 36 von 43 M.-Nr. 10412321 Demonter fronten på vaskemaskinen, se maskinens type-TSD. Demonter bakveggen på vaskemaskinen, se maskinens type-TSD. Skru ut føttene på vaskemaskinen. De behøves ikke mer. Sett vaskemaskinen på veiesokkelen. Fest vaskemaskinen til veiesokkelen i alle fire hjørner - hvert med et vinkelbeslag (1), to sekskantskruer M6 x 25, en sekskantmutter M6 og tre skiver B 6,4, se Fig.
  • Page 37 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 37 von 43 Instruções de montagem de base de pesagem WI811-30, WI814-25, WI818-25 Motivo: a base serve para pesar a carga da máquina de lavar roupa. Peças recebidas Quanti- N.º de material Denominação dade Rodapé...
  • Page 38 Umbau- und Montageanweisung 38 von 43 M.-Nr. 10412321 Instalar a base de pesagem WI811-30, WI814-25, WI818-25 Fixar a base no chão, com o material de fixação fornecido ou outro material de fixação apropriado. Para isso, utilizar as anilhas planas (1) para alinhar a base, ver a fig. 1.
  • Page 39 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 39 von 43 O anel de chapa serve para estabilizar o tubo de drenagem, pois pode deformar-se em caso de forte aquecimento e assim causar uma fuga. Deslizar o fole no tubo de drenagem da máquina de lavar roupa e fixar com uma braçadeira.
  • Page 40 Umbau- und Montageanweisung 40 von 43 M.-Nr. 10412321 Опасности, возникающие при выполнении ремонтных работ неквалифицированным персоналом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасности, возникающие при выполнении ремонтных работ неквалифицированным персоналом Выполнение ремонтных работ неквалифицированным персоналом может нанести большой материальный ущерб, а также стать причиной нанесения большого вреда здоровью, вплоть до летального исхода.
  • Page 41 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 41 von 43 По периметру электроники взвешивания приклеить уплотнительный профиль Terostat (4), см. рис. 3. Положить защитную пленку поверх электроники взвешивания и приклеить её к цоколю с функцией взвешивания таким образом, чтобы электроника взвешивания была полностью закрыта.
  • Page 42 Umbau- und Montageanweisung 42 von 43 M.-Nr. 10412321 Antal M-nr Benämning Vinkel Sexkantskruv M6 x 25 Bricka B 6,4 Sexkantsmutter M6 Tillbehör fastsättning på fundament Veckad bälg Slangklämma Plåtring Kopplingsschema Fara på grund av felaktigt utförda servicearbeten VARNING Fara på grund av felaktigt utförda servicearbeten.
  • Page 43 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 10412321 43 von 43 Dra kabelstammen på sidoväggen nedåt och tryck in kabelhållaren i sidoväggens hållare, se bild. 5 Dra kabelstammen ytterligare bakom den främre fjädern, se bild. 6 Dra kabelstammen genom öppningen i sockelns travers till vägningselektroniken och fäst mot sockeln med kabelhållare (1), se bild.