Page 2
à la pluie ou à une humidité excessive. Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est facile. IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2004-10-22 11:41:13 AM...
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2004-10-22 11:41:13 AM...
Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit. L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin...
Page 5
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/ABOUT/about.htm (2 of 2)2004-10-22 11:41:15 AM...
Connecteur Péritel (SCART) (disponible en Europe de l'ouest) Tuner TV Multi-Systèmes - PAL/NTSC/SECAM (disponible pour le modèle TV uniquement) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (1 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
Page 10
"réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique : Gestion de l'énergie Énergie Couleur Mode VESA Vidéo H-sync V-sync utilisée MARCHE Active Régulière Régulière Bleu 130W (typ.) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (5 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Ce moniteur est conforme à NERGY TAR®. En tant que partenaire d' NERGY TAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d' NERGY TAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques 867,7 x 505 x 183 mm (avec le Socle et les Haut-parleurs) •...
Horloge T.M.D. Détection Horloge T.M.D. Données DDC Connexion « à S. + chaud » Masse (pour Horloge T.M.D. sans connexion +5V) S. - 2. Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (7 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Page 13
Ligne Données Série Masse (SDA) Synchro. H/H+V. Masse vidéo rouge Sync V. Ligne Horloge Masse vidéo vert données (SCL) Masse vidéo bleu 3. Connecteur RS232C Connecteur mâle D-sub 9-broches pour communication avec moteur plasma ou PC. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (8 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Page 14
Reçoit des Données (RD) de DCE vers DTE Demande d'envoi (RTS) Pouvant être envoyé (CTS) DCE prêt (DSR) Masse Signal (SG) Détecteur de Signal Ligne Reçu (DCD) DTE prêt (DTR) Indicateur sonore 4. Prise péritélévision file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (9 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Page 15
Signal bleu E/S (0,7 Vp-p, 75 ohms) Fonction de bascule E/S(L : < 2V, H: > 10V, 10K ohms) Masse signal vert Ligne Données Intercommunication No.1 Signal Vert E/S(0,7 Vp-p, 75 ohms) Ligne Données Intercommunication No.2 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (10 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
Blindage prise (masse commune) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description du Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/product.htm (11 of 12)2004-10-22 11:41:19 AM...
évidence le sous-menu de la fonction sélectionnée dans le Menu OSD MENU Active le Menu OSD ou confirme la fonction sélectionnée Interrupteur de mise en marche/arrêt de l'alimentation CC file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 18
D-Sub Entrée analogique PC D-Sub PC - Audio Entrée Stéréo PC DVI-D Entrée numérique PC DVI-D RS232 Connexion réseau RS232 External/ Connexion PERITELEVISION (pour l'Europe uniquement) EURO-AV Composite Video Output Sortie Vidéo composite CVBS file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 19
Sortie Audio (D) pour le haut-parleur détachable (D) Line out Sortie audio pour haut-parleurs externes RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Version Audio/Vidéo AC IN Entrée d'alimentation CA AC Power Interrupteur d'alimentation CA D-Sub Entrée D-Sub analogique PC file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 20
Sortie Audio (G) pour le haut-parleur détachable (G) Audio (R) Output Sortie Audio (D) pour le haut-parleur détachable (D) Line out Sortie audio pour haut-parleurs externes RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Version moniteur AC IN Entrée d'alimentation CA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 21
Sortie Audio (G) pour le haut-parleur détachable (G) Audio (R) Output Sortie Audio (D) pour le haut-parleur détachable (D) Line out Sortie audio pour haut-parleurs externes RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue latérale (Droite) Version TV file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (5 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 22
Audio (L) Audio (G) pour CVBS et S-Vidéo Audio (R) Audio (D) pour CVBS et S-Vidéo S-Video Entrée S-Vidéo RF 75 Entrée Antenne TV ou câble CATV RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Version Audio/Vidéo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (6 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 23
Audio (D) pour CVBS et S-Vidéo S-Video Entrée S-Vidéo RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Optimisation de la performance Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1280x768 à 60 Hz. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (7 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Page 24
CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. Pour en savoir plus sur FP_setup04.exe RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/INSTALL.HTM (8 of 8)2004-10-22 11:41:23 AM...
Mode TV Mode PC A Menu B Nom de menu secondaire C Icône de menu principal 1. Lorsque le menu est arrêté, appuyez sur le bouton MENU pour accéder au système OSD et afficher le file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
PC ANALOG.:Entrée PC VGA PC NUMÉR.:Entrée PC NUMERIQUE TV TUNER : Entrée TV hertzienne ou par câble EXT :Entrée Scart COMPOSITE : Entrée vidéo composite S-VIDÉO : Entrée S-vidéo COMPOSANT : Entrée vidéo composant SÉLECTION ENTRÉE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
FERMER: Quittez ce menu AIGUS : Réglable de 0 à 100 GRAVES: Réglable de 0 à 100 BALANCE : Réglable de 0 à 100 VOLUME : Réglable de 0 à 100 SON SURROUND :MARCHE/ARRET SOURDINE:MARCHE/ARRET file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Le minimum est de '0' ( ). Le maximum est de '100' ( FORMAT IMAGE 4:3 : Sélectionnez pour afficher l'image 4:3 PLEIN ÉCRAN : Sélectionnez l'affiche image plein écran (16:9) TAILLE & POSITION file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
RÉGLAGE AUTO PRESSE MENU : Appuyez ici pour sélectionner le réglage automatique . PHASE : Utilisez les boutons pour régler de 0 à 100. HORL. PIXEL : Utilisez les boutons pour régler de 0 à 100. RÉGLAGES D'IMAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 30
COULEUR NORMALE : La valeur USINE par défaut est de 6500K (comme sRGB) PRÉRÉGL. BLEU : Equivalent à 9300K PRÉRÉGL. ROUGE : Equivalent de 5700K PRÉRÉGL. UTIL.:Ajustez les trois couleurs rouge, vert et bleu de 0 à 100. RÉGLAGES DE COULEURS file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des cinq ou six langues disponibles. A savoir, Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Italien (indisponible sur les modèles NAFTA) et Chinois Simplifié (uniquement pour les modèles vendus en Chine). LANGUE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (7 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
NON (OFF) PETIT (SMALL) MOYEN (MEDIUM) GRAND (LARGE) POSITION H: Ajustez la position horizontale du PIP. POSITION V: Ajustez la position verticale du PIP. SOURCE VIDÉO: Sélectionnez la source vidéo pour le PIP : file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (8 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Réglages à l'écran FERMER INCRUSTATION VIDÉO COMPOSITE D'IMAGE S-VIDÉO COMPOSANT VIDÉO RETOUR EN DÉBUT DE PAGE Mode Audio/vidéo Quittez ce menu. FERMER file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (9 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 34
NETTETÉ: Réglable de 0 à 100 NUANCE: Indisponible pour l'entrée composant sur tous les modèles. Réglable de 0 à 100 DÉCALAGE HOR.: Réglable de 0 à 100 TEMP. COULEUR:Sélectionnez Normal, Froid ou Chaud avec les file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (10 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 35
GRAVES:Réglable de 0 à 100 BALANCE :Réglable de 0 à 100 RÉGLAGE VOLUME :Réglable de 0 à 100 SON SURROUND :Activez ou désactivez le son Surround SOURDINE: Activez ou désactivez la fonction Silence AUDIO file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (11 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 36
Réglages à l'écran Définissez la langue pour l'OSD. Il existe 6 langues pour l'affichage de l'OSD. ENGLISH DEUTSCH ITALIANO LANGUE NOTE : Pour les modèles AP/Chine, le Chinois Simplifié est disponible. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (12 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
: MODE STANDARD FONCTIONS SPÉCIALES PLEIN ÉCRAN MISE ÉCHELLE NON LINÉAIRE 1) Lorsque vous accédez pour la première fois à CONTROLE PARENTAL, l'écran affichera une fenêtre vous demandant de saisir le code. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (13 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Réinitialiser le paramètre à ses valeurs usine par défaut. NON : Conservez la valeur courante pour le paramètre. OUI : Chargez les paramètres usine RETOUR RÉGLAGES USINE RETOUR EN DÉBUT DE PAGE Mode TV file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (14 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 39
PC ANALOG.: Entrée PC VGA PC NUMÉR.: Entrée PC NUMERIQUE TV TUNER: Entrée TV hertzienne ou par câble EXT : Entrée Scart COMPOSITE : Entrée vidéo composite S-VIDÉO : Entrée S-vidéo COMPOSANT: Entrée vidéo composant SÉLECTION ENTRÉE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (15 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 40
GRAVES: Réglable de 0 à 100 BALANCE : Réglable de 0 à 100 RÉGLAGE VOLUME : Réglable de 0 à 100 SON SURROUND : Activez ou désactivez le son Surround AUDIO SOURDINE: Activez ou désactivez la fonction Silence file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (16 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 41
Réglages à l'écran Définissez la langue pour OSD. Il existe 6 langues pour l'affichage de l'OSD. ENGLISH DEUTSCH ITALIANO LANGUE NOTE : Pour les modèles AP/Chine, le Chinois Simplifié est disponible. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (17 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
: FONCTIONS MODE STANDARD SPÉCIALES PLEIN ÉCRAN MISE ÉCHELLE NON LINÉAIRE 1) Lorsque vous accédez pour la première fois à CONTROLE PARENTAL, l'écran affichera une fenêtre vous demandant de saisir le code. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (18 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 43
2) L'utilisateur verra la fenêtre "Code d'accès" (Access code) lorsqu'il accédera à cette fonction. FERMER VERR. PROGR. MODIF. CODE CONTROLE SUPPR. TOTAL. PARENTAL 3) Entrez le code Principal "0711" ou le code que vous avez saisi à l'étape 1 deux fois. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (19 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Réglages à l'écran SYSTÈME CONFIGURATION NOTE: L'option SYSTEME est disponible uniquement pour les modèles vendus en Europe de l'ouest. RECHETCHE DE CHAINE MÉMORISATION MANUELLE PASSER CANAL file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (20 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Page 45
ÉCH. CANAUX Réinitialisez le paramètre à ses valeurs usine par défaut. NON : Conservez la valeur courante pour le paramètre. OUI : Charger les paramètres usine RETOUR RÉGLAGES USINE RETOUR EN DÉBUT DE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/OSDDESC.HTM (21 of 21)2004-10-22 11:41:28 AM...
Pour l'Europe et la plupart des pays d'Asie Pacifique Pour l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, la Corée, Taïwan et les Philippines Pour l'Europe et la plupart des pays d'Asie Pacifique Représentation de la télécommande file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (1 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 47
Télécommande Pour activer ou désactiver la fonction "Image Activation/ incrustée" (PIP) en mode PC et pour agrandir ou réduire la désactivation image taille de la fenêtre PIP avec la même touche. incrustée, Taille file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (2 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
élément avec le curseur vers le haut Pour régler le niveau sonore Volume Permet de couper le son. Pour le rétablir, appuyez à nouveau sur cette touche. Sourdine Uniquement possible dans les zones d'exploitation du Fonctions télétexte télétexte file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (3 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 49
Touches chiffrées disparaisse. Si le téléviseur est en mode de veille (STANDBY), appuyez sur n’importe quelle touche chiffrée pour le réactiver. Affichage du menu OSD file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (4 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
(durée allant Arrêt programmable de 0 à 180 minutes). RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE Pour l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, la Corée, Taïwan et les Philippines Représentation de la télécommande file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (5 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 51
Télécommande Pour activer ou refermer la fonction "Image Activation/désactivation incrustée" (PIP) en mode PC et pour agrandir ou image incrustée réduire la taille de la fenêtre PIP avec la même touche. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (6 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 52
Permet de couper le son. Pour le rétablir, appuyez à Sourdine nouveau sur la touche. Sous-titres Pour désactiver ou activer la fonction de sous-titres ème Permet de choisir entre MONO, STÉRÉO et SAP (2 Mode son programme audio). file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (7 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 53
(Le témoin vert clignote lorsque l’appareil est en mode de veille). Permet de sélectionner la durée après laquelle l’appareil commute automatiquement en mode de veille Arrêt programmable (durée allant de 0 à 180 minutes). RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (8 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Le télétexte est un système d'informations diffusé par certaines chaînes de télévision et pouvant être consulté comme un journal. Il fournit également les sous-titres destinés aux malentendants ou aux personnes ne maîtrisant pas bien la langue du programme diffusé (réseau de télévision par câble, chaînes satellite, etc.). file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (9 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 55
CURSOR DOWN pour afficher la page suivante. Accès direct à un sujet ou aux pages correspondantes Les touches de 4 couleurs permettent l'accès direct à un sujet ou aux pages correspondantes. RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (10 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Télécommande Pression sur la Résultat à l'écran touche file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (11 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 57
à la taille normale de la page. Index principal Appuyez sur cette touche pour revenir à l'index principal (généralement page 100). RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/OSD/tv_control.htm (12 of 12)2004-10-22 11:41:32 AM...
Page 58
Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie • Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/warranty.htm2004-10-22 11:41:35 AM...
Page 59
Télécharger lien sur disque'. 3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Instructions pour l'impression: Pour imprimer le manuel: file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/download/download.htm (1 of 3)2004-10-22 11:41:37 AM...
Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source'). Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust. Remarque Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/download/download.htm (2 of 3)2004-10-22 11:41:37 AM...
Page 61
Téléchargement et impression RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/download/download.htm (3 of 3)2004-10-22 11:41:37 AM...
Page 62
(fichiers .inf et .icm) ou encore un disque de programme de gestion. Pour insérer le disque de programme de gestion (que ce soit une disquette ou un CD-ROM), suivez les instructions incluses dans cette boîte. Les logiciels de gestion du moniteur file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Page 63
À la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque pixel individuel ; la file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Un revêtement de protection est appliqué à la surface de l'écran LCD, il est résistant dans une certaine mesure (jusqu'à 3H sur ce moniteur LCD 30 pouces Philips). En général, il est recommandé de ne pas laisser la surface de l'écran subir de chocs excessifs ou de rayures.
Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même volume de radiations à la surface de l'écran. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Compatibilité avec d'autres périphériques Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (4 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Page 66
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/ revendeur pour de plus amples détails.
à la diffusion du faisceau de lumière. La direction de ces champs s'appelle "direction de polarisation". Une lumière normale ou non polarisée a des champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un champ dans une direction seulement. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Page 68
à travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le panneau polarisé se trouvant en bas. Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ? file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (7 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Page 69
élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR- II pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
Page 71
QFP (Questions Frèquemment Posèes) De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (10 of 10)2004-10-22 11:41:50 AM...
Réglementation • Renseignements Supplémentaires Cette page traite des problèmes que l'utilisateur est susceptible de rencontrer. Si le problème persiste après que vous avez essayé ces solutions, prenez contact avec le revendeur Philips le plus proche. Problèmes Courants Vous avez ce Symptômes...
Page 73
Pixels fixes L'écran LCD Mettez hors tension puis remettez sous possède des tension points brillants Ces pixels sont allumés de façon permanente ; c'est un défaut naturel qui se produit dans la technologie LCD file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
Page 74
Vérifiez si le connecteur du câble vidéo ne comporte pas de broches tordues ou cassées Remarque : Lorsque vous travaillez en mode DVI, les réglages Horloge de pixel et Phase ne sont pas disponibles. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
(Factory Reset ) -> Tous Paramètres (All Settings)) Appliquez le contrôle de fonction autotest de l'écran TV LCD pour voir si le problème intermittent se produit en mode autotest Problèmes TV et audio file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (4 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
Si, sur certaines chaînes de télévision, vous son est en cours recevez l'image mais le son, cela signifie que vous n'avez pas le bon système de télévision. Modifiez le paramètre SYSTEME. Problèmes vidéo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (5 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
Remplacez les deux piles par des piles appuyez sur la neuves. télécommande Assurez-vous que la télécommande n'est pas désactivée (pour activer/désactiver la télécommande, veuillez vous reporter à la section Télécommande). Problèmes spécifiques au produit file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (6 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
Pour obtenir de l'aide, veuillez vous reporter à la liste des Centres d'information consommateurs et prenez contact avec votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Messages d'alerte OSD Il est possible qu'un message d'avertissement s'affiche à l'écran pour indiquer l'état courant de l'écran TV LCD.
Le menu principal OSD est verrouillé. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vérification avec la procédure de test automatique (Self-Test Feature -STFC) Votre écran TV LCD, lorsqu'il est utilisé comme écran d'ordinateur par le biais d'une connexion DVI file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_troub.htm (8 of 9)2004-10-22 11:41:51 AM...
Page 80
Allumez l'écran LCD TV. La boîte de dialogue flottante 'Philips - Contrôle de fonction auto-test' devrait s'afficher à l'écran (sur un fond noir) si l'écran TV LCD n'est pas en mesure de recevoir de signal vidéo et s'il fonctionne correctement.
Frequently Asked Questions (FAQs) CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
Page 82
NERGY artner, has determined that this product ® meets the NERGY guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 84
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (4 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 85
Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (5 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 86
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 87
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 88
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
Page 90
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Page 91
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 11)2004-10-22 11:41:52 AM...
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/SAFETY/saf_other.htm2004-10-22 11:41:52 AM...
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Page 94
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
Page 96
5 ou moins défectueux de tous types Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/PRODUCT/pixel.htm (4 of 5)2004-10-22 11:42:11 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Jeu d'accessoires Déballez toutes les pièces. Câble d'alimentation Télécommande et piles Câble DVI-D Câble de signal VGA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Ensemble mode d'emploi E Les accessoires listés ci-dessous sont disponibles uniquement le modèle TV. Câble S-vidéo Support 2x Haut-parleurs 5W Détachables RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Installer et connecter votre moniteur/TV MISE EN GARDE :Assurez-vous de bien avoir coupé l'alimentation du moniteur/TV avant d'effectuer l'installation. - Connecter le moniteur/TV Connectez les câbles à l'arrière de votre moniteur/TV en respectant les numéros: Modèle TV file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 100
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Modèle Audio/Vidéo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Modèle Moniteur file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (5 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 102
Pour réaliser l'installation du pilote du moniteur sous Microsoft Windows®, voir la section Installation du Pilote du Moniteur (Pour Commencer). RETOUR AU HAUT DE LA PAGE - Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via S-VIDEO Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via S-VIDEO file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (6 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via PERITEL (pour Europe uniquement) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (7 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 104
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via vidéo composite (CVBS) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (8 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 105
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via vidéo composant (YPbPr) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (9 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Se connecter à une TV Câblée file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (10 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Antenne Connexions Vidéo progressive et HDTV pour des images haut-définition numériques file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (11 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 108
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (12 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Page 109
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (13 of 13)2004-10-22 11:42:17 AM...
Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug &...
Page 111
Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le bouton 'Next'. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2004-10-22 11:42:18 AM...
Page 112
Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/ Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/300wn5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2004-10-22 11:42:18 AM...
à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
Page 114
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
Page 115
Votre garantie Philips F1rst Choice Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour avoir accès à F1rst Choice Contact Information. Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/WAR_1ST.HTM (3 of 3)2004-10-22 11:42:26 AM...
La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
Page 117
Votre garantie internationale http://www.philips.com Web suivant : file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/WAR_INTL.HTM (2 of 2)2004-10-22 11:42:27 AM...
Page 118
Ship product via a traceable carrier. When it is ranted repair on the product. A sales receipt or other docu- necessary for you to ship the product to Philips for repair, you will pay ment showing the product and the date that your purchased the the shipping cost for shipment to Philips.
Page 120
HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Phone: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Phone: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (1 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 121
Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-937 9300 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (2 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 122
Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (3 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 123
Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A. Luis Alberto de Herrera 1248 Customer Help Desk 11300 Montevideo Phone: (02)-6281111 Fax : (02)-6287777 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (4 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 124
Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 (toll free) Asia file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (5 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 125
Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store Pudong New District 200002 SHANGHAI Philips Authorized Service Centre Consumer Information Centre 148 Fu Jian Road M 200001 Shanghai Phone: 800 820 5128 (toll free) Fax: 21-656 10647 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (6 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 126
CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (7 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 127
50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (8 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...
Page 128
PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...
Page 129
Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/FRENCH/warranty/Warcic.htm (10 of 11)2004-10-22 11:43:35 AM...