hager S280-22X Guide D'installation
hager S280-22X Guide D'installation

hager S280-22X Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour S280-22X:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Guide d'installation
FR
Détecteur audiosonique LS radio
p. 2
Manuale di installazione
IT
Rivelatore microfonico
p. 11
S280-22X
804657/B

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hager S280-22X

  • Page 1 Guide d’installation Détecteur audiosonique LS radio p. 2 Manuale di installazione Rivelatore microfonico p. 11 S280-22X 804657/B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Présentation Présentation ......2 Le détecteur audiosonique de bris de vitre S280-22X est particu- lièrement adapté à la protection des Préparation ......3 Voyant de Microphone l’émetteur baies vitrées (fenêtre, vérandas…) Ouverture..........3 de l’habitation quelque soit le type Alimentation........3 de verre utilisé.
  • Page 3: Préparation

    Préparation Ouverture limentation Recommandations Œ Dévisser la vis à l’aide d’un tour- La connexion du bloc lithium s’ef- Tout accès aux composants nevis cruciforme. fectue par clipsage (cf. schéma ci- internes peut endommager le dessous). Une flèche de repérage produit par décharges d’électri- sur le bloc lithium indique le sens de cité...
  • Page 4: Apprentissage

    pprentissage Réaliser la séquence d’apprentissage décrite ci-dessous : Lors de l’apprentissage, il est inutile de placer “bip, détecteur X, le produit à apprendre groupe Y, “détecteur X” “groupe ?” “temporisation ?” immédiat à proximité de la centrale, au (ou temporisé)” contraire nous vous conseillons de vous éloigner quelque peu (placer le produit à...
  • Page 5: Choix De L'emplacement

    Choix de l’emplacement Ne pas installer le détecteur : Installation murale Respecter une distance d’au dans les pièces humides (cuisi- moins 2 m entre chaque produit, nes, salles de bain) : l’humidité excepté entre 2 détecteurs. ambiante peut provoquer des faus- ses alarmes, Installer le détecteur : dans toutes les pièces sonores,...
  • Page 6: Test De Fonctionnement

    Se munir du testeur audiosonique immédiat (ou temporisé)”. l’alimentation : l’éclairage du TV260 (disponible au catalogue voyant de l’émetteur pendant l’appui Hager) et sélectionner le mode Si lors d’une détection, sur la touche test confirme l'état cor- “Trempé”. seul le voyant du capteur Œ...
  • Page 7: Fixation

    Test de fonctionnement Fixation Maintenance Un appui d'une durée supérieure à Fixer le socle au mur avec 2 vis Signalisation de défaut 1 s sur la touche test provoque l'é- adapées au support. d’alimentation noncé d'un message (“Bip, détec- Clipser, puis visser le détecteur La centrale signale le défaut d’ali- teur X, groupe Y, immédiat (ou tem- sur son socle.
  • Page 8: Changement De L'alimentation

    Maintenance Changement de l’alimentation Ouvrir le boîtier du détecteur (cf. § Ouverture). Déclipser le bloc lithium. Pour changer l’alimentation : Attendre 2 min avant de remplacer le bloc lithium mettre la centrale en mode installation, demander à usagé. l’utilisateur de composer : Refaire un test de fonctionnement (cf.
  • Page 9: Caractéristiques

    Caractéristiques Spécifications techniques Détecteur audiosonique LS radio S280-22X Environnement intérieur Couverture • 3,65 m pour des vitres blindées (6,4 mm d’épaisseur) • 6 m pour des vitres en verre ordinaire ou double vitrage (2,4 à 6,4 mm d’épaisseur) • 6 m pour des vitres en verre trempée ou feuilletée (3,2 à...
  • Page 10 Traitement des appareils élec- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ triques et électroniques en fin de Fabricant : Hager Security SAS vie (Applicable dans les pays de Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France l’Union Européenne et autres pays euro- Type de produit : Détecteur audiosonique Marque : Hager péens disposant d’un système de collecte).
  • Page 11: Presentazione

    Indice Presentazione Presentazione......11 Il rivelatore microfonico di rottura vetri S280-22X è studiato per la pro- tezione di locali in cui si trovino Preparazione......12 Spia del Microfono trasmettitore superfici vetrate di grandi dimen- Apertura ..........12 sioni (finestre, vetrate, …), indipen- Alimentazione ........12...
  • Page 12: Preparazione

    Preparazione pertura limentazione Raccomandazioni Œ Svitate la vite con un cacciavite a Agganciate la pila nella posizione Una scarica elettrostatica prove- croce. prevista (v. figura seguente). Una niente dalle dita o da altri condut- freccia sulla pila indica il verso di tori elettrostaticamente carichi collegamento.
  • Page 13: Apprendimento

    pprendimento Eseguite la procedura descritta di seguito Al momento dell'apprendi- mento, è inutile posizionare “bip, rivelatore X, l'apparecchiatura da appren- gruppo Y, “rivelatore X” “gruppo ?” “ritardo ?” istantaneo dere molto vicino alla centrale; (o ritardato)” al contrario, è consigliabile allontanarlo un po' (posizio- nate l'apparecchiatura ad almeno 2 metri dalla centrale).
  • Page 14: Scelta Del Luogo D'installazione

    Scelta del luogo d’installazione un altro rivelatore microfonico. Installazione a parete E' consigliabile tenere una Non installate il rivelatore: distanza minima di circa 2 metri in locali umidi (cucine, bagni): l’u- tra ogni apparecchiatura, tranne midità ambientale potrebbe provo- che tra due rivelatori. care falsi allarmi, Installate il rivelatore: in locali rumorosi, specialmente...
  • Page 15: Test Di Funzionamento

    “test” che permette di verificare: Munitevi del tester TV260 (disponi- vocale: “Bip, rivelatore X, gruppo Y, la corretta alimentazione: l’accen- bile nel catalogo Hager) e selezion- istantaneo (o ritardato)”. sione della spia luminosa del trasmet- ate il tipo di vetro “Temperato”.
  • Page 16: Fissaggio

    Test di funzionamento Fissaggio Manutenzione Una pressione del pulsante di test Fissate la base alla parete con Segnalazione per un tempo superiore a 1 secondo due viti adatte alla superficie. di anomalia provoca la segnalazione di un Agganciate e poi avvitate il rivela- nell’alimentazione messaggio (“Bip, rivelatore X, gruppo tore sulla sua base.
  • Page 17: Cambio Della Pila

    Manutenzione Cambio della pila aprite il rivelatore (v. paragrafo “Apertura”), premete la linguetta di blocco della pila al Litio, Per cambiare la pila: aspettate almeno 2 minuti prima di collegare la pila portate la centrale in modo installazione,digitando: nuova, eseguire un nuovo test di funzionamento (v. paragrafo “Test di funzionamento”), codice riportate la centrale in modo “Uso”,...
  • Page 18: Caratteristiche

    Caratteristiche Caratteristiche tecniche Rivelatore microfonico S280-22X interno Area di copertura • 3,65 m per vetri blindati (spessore massimo 6,4 mm) • 6 m per vetri ordinari o doppi vetri (da 2,4 a 6,4 mm di spessore) • 6 m per vetri temperati o multistrato (da 3,2 a 6,4 mm di spessore)
  • Page 19 Trattamento delle apparecchiature DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ elettriche ed elettroniche al ter- Fabbricante: Hager Security SAS mine del ciclo di vita (applicabile nei Indirizzo: F-38926 Crolles Cedex - France paesi dell’Unione Europea e negli altri Tipo di prodotto: Rivelatore microfonico Modello depositato: Hager paesi europei che dispongono di un sis- Dichiariamo sotto la nostra responsabilità...
  • Page 20 Hager SAS Tél. +333 88 49 50 50 132 Boulevard d’Europe www.hagergroup.net BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX 804657/B...

Table des Matières