Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitaler Luftreiniger
INHALTSVERZEICHNIS
Lieferumfang
2
LIEFERUMFANG
Luftreiniger 1 x
Fernbedienung inkl. 3 V-Knopfzelle
CR2025, bereits eingelegt 1 x
Gebrauchsanleitung 1 x
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden nicht
verwenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuelle
Warnhinweise entfernen!
Vor der Benutzung der Fernbedie-
nung muss der Schutzstreifen aus
dem Batteriefach entfernt werden.

AUF EINEN BLICK

Gerät
(Bild A)
1 Bedienfeld mit Display
2 Frontabdeckung
3 Kombi-Filter (hinter der Front-
abdeckung)
4 Standfuß
5 Haupteinheit
6 Lüfter (in der Haupteinheit)
7 UV-Lampen (in der Haupteinheit)
8 Luftaustrittsöffnungen (auf der Rück-
seite)
9 Lüftungsschlitze
09814_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 1
09814_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V1.indb 1
1
1
2
3
3
5
6
7
8
8
10 Sensor zur Messung der Luftqualität
11 Tragegriff (auf der Rückseite)
Bedienfeld
(Bild B)
12 Feld ON / OFF
13 Feld AUTO
14 Feld SPEED
15 Feld ION
16 Display
17 Feld RESET
18 Feld TIMER
19 Feld SLEEP
20 Feld CHILD LOCK
Display
(Bild C)
21 Filter ersetzen
22 Luftreinigung aktiv
23 Lüfteraktivität
24 Feinstaubwert
25 aktuelle Temperatur
26 Timereinstellung
27 Kindersicherung aktiv
28 Ionisierung aktiv
29 AUTO-Modus aktiv
30 Nachtmodus aktiv
31 Geschwindigkeitsstufe
32 Sterilisierung aktiv (UV-Licht)
33 Luftqualität
Displayanzeigen werden folgender-
maßen dargestellt: XX
Legendennummern werden folgender-
maßen dargestellt: (1)
Bildverweise werden folgendermaßen
dargestellt: (Bild A)
DE
6
7
7
1
31.07.2020 08:58:34
31.07.2020 08:58:34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAXXMEE 09814200100

  • Page 1: Table Des Matières

    Digitaler Luftreiniger INHALTSVERZEICHNIS Batterien einlegen / wechseln Lieferumfang Benutzung Auf einen Blick Reinigung und Aufbewahrung Symbole Wartung Signalwörter Problembehebung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Entsorgung Sicherheitshinweise Technische Daten Funktionsübersicht der Bedienelemente LIEFERUMFANG 10 Sensor zur Messung der Luftqualität 11 Tragegriff (auf der Rückseite) •...
  • Page 2: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Digitalen Luftreiniger entschieden hast. Er fi ltert und reinigt deine Raumluft mit 6 effi zienten Technologien. Allergene, Pollen, Feinstaub und Co. werden dank Vorfi lter, HEPA-Filter und Aktivkohle-Filter optimal herausgefi...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Digitaler Luftreiniger BESTIMMUNGSGEMÄßER fällen mit Verbrennungsvorgängen und gefährlichen Chemikalien geeignet. GEBRAUCH ■ Das Gerät ist für eine Fläche von ■ Das Gerät ist zum Reinigen sowie maximal 30 m geeignet. Es ersetzt Ionisieren von Luft in Innenräumen keine Klimaanlage. bestimmt. ■...
  • Page 4 ■ Darauf achten, dass die Anschluss- GEFAHR – Stromschlaggefahr leitung keine Stolper gefahr darstellt. Es besteht Sturzgefahr. ■ Das Gerät nur in geschlossenen Räu- ■ Batterien können bei Verschlucken men verwenden und lagern. lebensgefährlich sein. Batterie und ■ Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Fernbedienung für kleine Kinder Luftfeuchtigkeit verwenden.
  • Page 5: Funktionsübersicht Der Bedienelemente

    Digitaler Luftreiniger ■ Keine schweren Gegenstände auf das SPEED (14) Gerät legen oder stellen. Geschwindigkeitstufe einstellen ■ Nur Original-Zubehörteile des Her- Der Lüfter des Gerätes verfügt über 3 stellers verwenden, um die Funkti- Geschwindigkeitsstufen. Diese durch onsweise des Gerätes nicht zu beein- mehrfaches Berühren des SPEED-Feldes trächtigen und eventuelle Schäden zu einstellen.
  • Page 6: Batterien Einlegen / Wechseln

    Das Feld berühren, um die Funktion zu übereinstimmt, anschließen. Die aktivieren und ca. 5 Sekunden berühren, Steckdose muss auch nach dem An- um sie zu deaktivieren. schließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. Fernbedienung ■ Das Gerät nicht unbeaufsichtigt Die Tasten der Fernbedienung (Bild D) betreiben, um im Falle von Störungen entsprechen den Funktionen der Bedien-...
  • Page 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Digitaler Luftreiniger REINIGUNG UND 5. Die Frontabdeckung zunächst mit den Rastnasen unten in die Ausspa- AUFBEWAHRUNG rungen an der Haupteinheit einset- zen und oben an die Haupteinheit drücken. Sie muss hör- und spürbar Beachten! einrasten. ■ Der Kombi-Filter kann und darf nicht gereinigt werden.
  • Page 8: Entsorgung

    Die Fernbedienung funktioniert ENTSORGUNG nicht. Das Verpackungsmaterial um- Die Batterie ist leer. weltgerecht entsorgen und der ► Die Batterie wechseln. Wertstoffsammlung zuführen. Die Batterie ist vor der Entsor- Es befi nden sich Hindernisse zwischen gung der Fernbedieung zu ent- der Fernbedienung und dem Sensor im nehmen und getrennt von dieser Gerät.
  • Page 9: Items Supplied

    Digital Air Purifi er LIST OF CONTENTS Inserting / replacing batteries Items Supplied At a Glance Cleaning and Storage Symbols Maintenance Signal Words Troubleshooting Intended Use Disposal Safety Notices Technical Data Functional Overview of the Operating Elements ITEMS SUPPLIED 10 Sensor for measuring air quality 11 Carrying handle (on the back) •...
  • Page 10: Symbols

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen the MAXXMEE Digital Air Purifi er. It fi lters and purifi es the ambient air with 6 effi cient technologies. Allergens, pollen, particulate matter etc. are optimally fi ltered out by the pre-fi lter, HEPA fi lter and activated carbon fi...
  • Page 11: Intended Use

    Digital Air Purifi er ■ INTENDED USE The device is suitable for a surface area of no more than 30 m . It is not ■ This device is intended for purifying a substitute for an air-conditioning and ionising the ambient air. system.
  • Page 12 DANGER – Danger of Electric should therefore be kept out of the reach of children and animals. If a bat- Shock tery is swallowed, immediate medical ■ Use and store the device only in attention must be sought. There is a closed rooms.
  • Page 13: Functional Overview Of The Operating Elements

    Digital Air Purifi er NOTICE – Risk of Damage to ION (15) Material and Property from Batteries Activating / deactivating the ionisation ■ Use only the battery type specifi ed in If this function is active, negatively the technical data. charged ions which bind dirt particles ■...
  • Page 14: Inserting / Replacing Batteries

    INSERTING / REPLACING 2. Fully unwind the connecting cable and connect it to an easily accessible BATTERIES plug socket. You will hear a beep. All The battery compartment is located on elements on the control panel (1) will the narrow side of the remote control. light up and go out, with the excep- Before inserting the batteries, check tion of the –...
  • Page 15: Maintenance

    Digital Air Purifi er MAINTENANCE The socket is defective. ► Try another socket. The device must be kept operational. It indicates via a symbol when the combina- There is no mains voltage. tion fi lter (3) has to be replaced. The in- ►...
  • Page 16: Disposal

    DISPOSAL This device is governed by the European Directive 2012/19/EU Dispose of the packaging material on waste electrical and electron- in an environmentally friendly man- ic equipment (WEEE). Do not ner so that it can be recycled. dispose of this device as normal Batteries should be removed domestic waste, but rather in an before disposing of the remote...
  • Page 17: Composition

    Purifi cateur d'air numérique SOMMAIRE Mise en place / remplacement des piles Composition Aperçu général Utilisation Symboles Nettoyage et rangement Mentions d’avertissement Maintenance Utilisation conforme Résolution des problèmes Consignes de sécurité Mise au rebut Aperçu des fonctions des éléments de Caractéristiques techniques commande COMPOSITION 10 Capteur de mesure de la qualité...
  • Page 18: Symboles

    Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du purifi cateur d'air numérique MAXXMEE. Celui-ci fi ltre et purifi e l’air ambiant à l’appui de 6 technologies effi caces. Allergènes, pollens, poussières fi nes, etc. sont fi ltrés de façon optimale grâce au préfi...
  • Page 19: Utilisation Conforme

    Purifi cateur d'air numérique UTILISATION CONFORME à la combustion ou à des produits chimiques dangereux. ■ Cet appareil sert à purifi er et à ioniser ■ Cet appareil permet de traiter une l’air ambiant des pièces. superfi cie de 30 m maximum.
  • Page 20 DANGER – Risque d'électro- AVERTISSEMENT – Risque de cution blessure ■ ■ Utiliser et ranger l'appareil unique- Ne pas laisser les emballages à la ment à l’intérieur. portée des enfants et des animaux. Risque de suffocation ! ■ Ne pas utiliser l’appareil dans des ■...
  • Page 21: Aperçu Des Fonctions Des Éléments De Commande

    Purifi cateur d'air numérique ondes courtes ou des micro-ondes. Il AUTO (automatique) (13) convient de respecter un écartement Activation / désactivation du mode AUTO minimum de 2 mètres. Lorsque cette fonction est active, ■ Veiller à ce que l’appareil ne soit pas l’appareil mesure par le biais de son soumis à...
  • Page 22: Télécommande

    SLEEP (sommeil) (19) UTILISATION Activation / désactivation du mode nocturne Lorsque cette fonction est active, l’écran À observer ! s’obscurcit et n’indique plus que le ■ Toujours placer l'appareil à un endroit symbole SLEEP (sommeil). Le ventilateur dégagé d’au moins 30 cm vers le haut tourne à...
  • Page 23: Nettoyage Et Rangement

    Purifi cateur d'air numérique 4. Procéder au réglage de l’appareil en 1. Passer une main à l’extrémité supé- fonction des besoins individuels (voir rieure de chaque côté entre le corps paragraphe « Aperçu des fonctions de l’appareil (5) et le cache frontal (2). des éléments de commande »).
  • Page 24: Mise Au Rebut

    Le fi ltre combiné (3) n’est pas correcte- capteur de l'appareil depuis un autre angle. ment en place dans le corps de l’appa- reil (5). L'écart entre la télécommande et l'appa- ► Corriger la position du filtre combiné. reil est trop important. ►...
  • Page 25: Omvang Van De Levering

    Digitale luchtreiniger INHOUDSOPGAVE Batterij en plaatsen / vervangen Omvang van de levering Gebruik Een overzicht Reinigen en opbergen Symbolen Onderhoud Signaalwoorden Oplossen van problemen Doelmatig gebruik Verwerking Veiligheidsaanwij zingen Technische gegevens Overzicht van de bedieningselementen OMVANG VAN DE 10 Sensor voor de meting van de lucht- kwaliteit LEVERING 11 Draaggreep (aan de achterkant)
  • Page 26: Symbolen

    Beste klant, wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE digitale luchtreiniger. Deze fi ltert en reinigt jouw ruimtelucht met 6 effi ciënte technologieën. Allergenen, pollen, fij n stof enz. worden dankzij voorfi lter, HEPA-fi lter en actiefkoolfi - ter optimaal uit de lucht gefi...
  • Page 27: Doelmatig Gebruik

    Digitale luchtreiniger ■ DOELMATIG GEBRUIK Het apparaat is geschikt voor een oppervlak van maximaal 30 m . Het ■ Dit apparaat is bedoeld voor het vervangt geen airco. reinigen en ioniseren van lucht in ■ Het apparaat is bedoeld voor privé binnenruimtes.
  • Page 28 Voer geen veranderingen uit aan het apparaat. Wanneer het ■ apparaat of de aansluitkabel zij n beschadigd, dan moeten deze om gevaren te vermij den worden vervangen door de fa- brikant, klantenservice of door een gelij kaardig gekwalifi ceer- de persoon (bij v. in een professionele werkplaats). GEVAAR –...
  • Page 29: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Digitale luchtreiniger ■ Trek of draag het apparaat nooit aan AUTO (13) de aansluitkabel. AUTO-modus activeren / deactiveren ■ Gebruik het apparaat niet vlak in de Wanneer deze functie actief is, dan meet buurt van apparaten die werken met het apparaat via de sensor (10) de lucht- korte- of microgolf.
  • Page 30: Batterij En Plaatsen / Vervangen

    symbool na uit. De ventilator loopt op GEBRUIK het laagste snelheidsniveau. Opgelet! CHILD LOCK (kindervergrendeling) (20) ■ Het apparaat moet een vrij e ruimte Kinderbeveiliging activeren / deactiveren van minstens 30 cm naar boven en Wanneer deze functie actief is, dan zij n alle zij...
  • Page 31: Reinigen En Opbergen

    Digitale luchtreiniger hoofdstuk ‘Overzicht van de bedie- 2. Druk met de duimen tegen de behui- ningselementen’). zing, maak de frontafdekking los van de hoofdeenheid en neem hem eraf. 5. Als het apparaat niet meer wordt ingezet, schakel het dan uit via het 3.
  • Page 32: Verwerking

    ► Raak het veld ON / OFF (aan/uit) aan. VERWERKING Verwerk het verpakkingsmateriaal De zekering in de zekeringkast is milieuvriendelij k en breng dit naar gesprongen. een recyclepunt. Er zij n te veel apparaten aangesloten op De batterij moet vóór de verwer- dezelfde stroomkring.

Ce manuel est également adapté pour:

J50309814

Table des Matières