Page 1
Gun Safes w/ Mechanical Locking System Coffres-forts Avec Système De Verrouillage Mécanique Cajas Fuertes Para Armas Con Sistema Mecánico de Combinación HS40221120 -Mechanical Lever 12 Gun Safe Coffre-fort à levier mécanique pour 12 armes à feu Caja Fuerte de Palanca Mecánica de 12 Armas HS40221160 - Mechanical Lever 16 Gun Safe Coffre-fort à...
-Decorative hinge plastic caps shall be a gold fi nish with matching handles -Removable Shelf. DISCLAIMER: Please note: Homak Safes are DOJ-rated for security testing in performance and durability. PLEASE NOTE: Door can be removed to reduce weight when relocating safe. Door Hinge...
Page 3
Step 1 While the safe door is open, locate the screws around the perimiter of the door. Use a phillips- head screwdriver to remove all screws and care- fully remove the panel from the safe door. Once the panel is removed store it in a safe location so that it does not get damaged.
Page 4
Behind the barrel rest mounting bar and under the velcro backing there are snap lines in the plastic. This is an optional feature that allows Barrel rests slide into place as shown in the owner of the safe to provide a custom illustration below.
- Capuchons de plastique décoratif pour charnière au fi ni or agencé aux poignées - Tablette amovible AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Noter : Les coffres-forts Homak sont cotés par le Department of Justice pour les tests de sécurité sur la performance et la durabilité. NOTER : La porte peut être retirée afi...
Étape 1 En gardant la porte du coffre-fort ouverte, repérer les vis situées autour du périmètre de la porte. Avec un tournevis à pointe cruciforme, retirer toutes les vis et enlever doucement le panneau de la porte du coffre-fort. Une fois le panneau retiré, le ranger dans un endroit sûr pour éviter de l’endommager.
Derrière la barre de montage des appuie-canon et sous l'endos de Velcro, des lignes de coupe sont présentes dans le plastique. Cette caract- éristique facultative permet au propriétaire du Les appuie-canon glissent en place de la coffre-fort d'adapter l'installation à plusieurs façon illustrée plus bas.
- Tabla fi ja ANUNCIO: Las Cajas Fuertes Homak son DOJ-clasifi cadas para pruebas de seguridad en eje- cución y durabilidad. NOTAR : La puerta puede ser retirada para reducir el peso en ocasión de desplazamiento de la caja-fuerte.
Page 9
Etapa 1 Mientras que la puerta de la caja fuerte está abi- erta, localizar los tornillos alrededor del perímetro de la puerta. Utilizar un destornillador estrella para quitar todos los tornillos y para quitar cuidadosa- mente el panel de la puerta de la caja fuerte. Una vez que el panel sea quitado guárdelo en un lugar seguro de modo que no sea dañado.
Page 10
Detrás del brazo de la barra del montaje del barril y bajo el forro del felpa hay líneas de corte del plástico. Ésta es una característica opcional que permite que el dueño de la caja El brazo del barril se ajusta dentro fuerte proporcione una configuración única para de lugar según lo demostrado en la ilustración abajo.
2. Vérifi er et retirer les armes à feu de ce coffre-fort avant de le retourner à Homak ou à un détaillant. Si le coffre-fort ne s’ouvre pas, un serrurier reconnu peut être en mesure d’ouvrir ce produit en toute sécurité.
Page 12
NÚMERO DE SERIE: ________________________________________________ PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing this quality HOMAK product. Please take the time to register your product by calling 1-800-874-6625 or by visiting www.homak.com and clicking the “Product Registration” link. This will allow us to better assist you in the future for:...