• Le local doit être conforme aux réglementations locales en vigueur pour l’usage prévu. • Le site d'installation doit être exempt de produits chimiques. • Les tuyaux de brûleur, les rotors et les volets d'air peuvent contenir des bords tranchants. 172 517 01 2018-01-19 Bentone...
Ouvrez les fenêtres et les portes. Fermez la vanne d'arrêt du gaz. Avertissez les habitants ; n'utilisez pas les sonnettes. Évacuez le bâtiment. Avertissez l'installateur ou le fournisseur de gaz une fois que le bâtiment a été évacué. Bentone...
• Veillez à ce que tous les éléments soient livrés et que les marchandises n'ont pas été abîmées au cours du transit. • En cas de problème lié à une livraison, signalez-le au fournisseur. • Les dommages résultant du transport doivent faire l’objet d’un rapport auprès de la société de transport. Bentone...
Tube diffuseur Type tube diffuseur dimension A dimension B dimension C ø160 ø162 ø160 ø162 BG 450 ø160 ø162 *500 *640 BG 450 2.2.1 Dimensions de raccordement à la chaudière (Ø 210) Ø 255-290 Ø 170 BG 450 * Les dimensions ci-dessus sont les dimensions max. En fonction des composants utilisés, les dimensions peuvent varier.
2.2.4 Champ d'action BG 450 120-550 kW Mbar Utilisation interdite hors du champ d’action 2.2.5 Spécifications du brûleur EN 60335-2-102 Le brûleur correspond à IP 54 Type BG 450 650W 400V 1.7A 50Hz Moteur Le fusible principal recommandé C10A Moteur 230V 1,0A 50Hz Pouvoir de contrôle...
Page 10
2.3 Description BG 450 Pressostat gaz Pressostat gaz max Moteur de volet, gaz Électrodes Multibloc Transformateur Moteur de volet, air Vanne d’arrêt Disque accroche-flamme Pressostat air Moteur Gicleur gaz Boîtier électrique (brûleur) Ligne porte-gicleur Tube de brûleur Electrode d’allumage Bride de raccordement...
Réglez le brûleur sur env. 20 % d'excès d'air d'après le tableau. Vérifiez la température des fumées. Calculez le rendement. Vérifiez également le volume de gaz réel sur le compteur à gaz, pour s'assurer que le débit est atteint. 172 517 85 2018-08-10 Bentone...
• La connexion doit être effectuée conformément au schéma de câblage. • La protection par fusible est telle que requise If any electrical connection is used other than that recommended by Bentone, there may be a danger of damage to property and personal injury. 172 517 85...
Pressostat d’air Coffret de sécurité LMV Pos. 5b, 7: Composants qui ne sont pas nécessaires selon EN 676. Nécessaire au-dessus de 1200 kW selon EN 676. En cas d'utilisation de biogaz, veuillez toujours contacter Enertech. 172 517 86 2018-08-02 Bentone...
4.6 Instructions de manipulation et de levage Option L'aide au levage que nous avons utilisée ici est disponible comme pièce de rechange, Figure 1. fi gure 1 172 517 29 2018-01-02 Bentone...
Une fois la bride à gaz montée sur la chaudière, le corps du brûleur peut facilement être posé sur les guides. Assemblez le brûleur dans l'ordre inverse de celui du démontage. Contrôlez l'étanchéité au gaz. Position de service 172 517 87 2018-08-21 Bentone...
Remontez le brûleur dans l'ordre inverse de celui décrit ci-dessus. Quand vous le remontez, vérifiez que le joint torique situé entre le gicleur à gaz et la bride à gaz se trouve dans la bonne position une fois le gicleur remonté. 172 517 88 2018-08-21 Bentone...
DMK 5065 et 5080 Conditions environnementales : Plage de températures -15...70 °C Humidité <95 % h.r. Qualités de gaz Pas de métaux non ferreux. Pour une utilisation avec des gaz de 0,1 % vol. H2S max., secs 172 517 93 2018-08-13 Bentone...
• Une courbure lors de la disposition du câble : 2 x diamètre de câble • Disposez toujours les câbles d'allumage à haute tension le plus loin possible de l'appareil et d'autres câbles. • Le couple statique est réduit quand l'actionneur est hors tension. 172 517 93 2018-08-13 Bentone...
Voir la section 13.4 (LMV) pour la procédure de réglage. 6.3 Réglage du volet de gaz La position du volet de gaz doit être ajustée pour obtenir les puissances absorbées minimum et maximum souhaitées. Voir la section 13.4 (LMV) pour la procédure de réglage. 172 517 89 2018-08-11 Bentone...
De cette manière, vous garantirez un fonctionnement fiable du brûleur. Une panne ou une interruption veut probablement dire que le pressostat d'air est réglé sur une plage trop étroite. Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). 172 517 89 2018-08-11 Bentone...
La tolérance sur le bouton gradué pour le pressostat de gaz min. est d'env. ±15 %. Ouvrez la vanne d'arrêt. Retirez le manomètre et fermez la sortie de pression (X). Contrôlez l'étanchéité au gaz. Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). 172 517 89 2018-08-11 Bentone...
La tolérance sur le bouton gradué pour le pressostat de gaz max. est d'env. ±15 %. Retirez le manomètre et fermez la sortie de pression (X). Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). Contrôlez l'étanchéité au gaz. 172 517 89 2018-08-11 Bentone...
±15 %. Retirez le manomètre et fermez la sortie de pression (X). Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). Contrôlez l'étanchéité au gaz. Gasdruckwächter, Luftdruckwächter Einstellungsbereich: 2,5-50 mbar 5-150 mbar 172 517 89 2018-08-11 Bentone...
VGD40.65/SKP15/25 DN65 VGD40.80/SKP15/25 DN80 Conditions environnementales : Plage de températures -10...60 °C Humidité <95 % h.r. Qualités de gaz Pas de métaux non ferreux. Pour une utilisation avec des gaz de max. 0,1 % vol. H2S, secs 172 517 90 2018-08-10 Bentone...
être utilisé aussi bien comme pressostat de gaz que pour le contrôle de l'étanchéité. Le brûleur peut aussi être équipé d'un pressostat de gaz supplémentaire pour contrôler que la pression du gicleur ne monte pas trop. 172 517 90 2018-08-10 Bentone...
Remettez en place le bouchon de protection X. Plage de pression de sortie admissible 15–120 mbar. La pression est mesurée au niveau de la sortie de pression sur SKP25. Voir la section 10.2.2. 172 517 90 2018-08-10 Bentone...
Page 29
être utilisé avec un diamètre intérieur > 4 mm. Le tuyau d'impulsion doit être protégé contre la rupture et les dégâts. S'il est endommagé, le tuyau d'impulsion doit être remplacé avant que le brûleur ne soit remis en service. 172 517 90 2018-08-10 Bentone...
Page 30
Pour les gaz de familles 1, 2, 3 et d'autres substances gazeuses neutres. Tous les composants doivent être installés sans être pliés, tordus ou soumis à des forces mécani- ques ou thermiques pouvant les affecter. 172 517 91 2018-08-10 Bentone...
Page 31
Raccord de mesure G 1/8 pression de raccordement Raccord de mesure G 1/8 après vanne 1 (possible des deux côtés) Pressostat gaz, mini./VPS Bride de sortie Raccordement électrique pour pressostat Raccord de mesure G 1/8 après vanne 2 172 517 91 2018-08-10 Bentone...
Vers la gauche = baisser la pression du régulateur Plages de sorties admissibles 4–50 mbar pour MB-D 412 et 20–50 mbar pour MB-D 415 et 420. La pression est mesurée au niveau de la sortie de pression nº 6. Voir la section 10.3.3. 172 517 91 2018-08-10 Bentone...
NB Ce réglage ne peut pas être effectué sur les brûleurs dotés du système de commande LMV avec une vanne à gaz papillon. Le réglage de la quantité de gaz d'allumage s'effectue à cet endroit avec la vanne papillon. 172 517 91 2018-08-10 Bentone...
Abaissez la valeur de pouvoir calorifique Hu à un état normal de 15 °C et 1013,25 mbar EN676 Catégorie de gaz kWh/Nm MJ/Nm kcal/Nm Gaz naturel 34,02 8126 Propane 29,25 6986 Propane 24,6 88,00 21019 Butane 32,5 116,09 27728 172 517 92 2018-08-11 Bentone...
[°C] Valeur du baromètre [mbar] Pression du gaz au compteur à gaz [mbar] Facteur calculé pour la multiplication avec un débit en /h pour obtenir le débit réel en Nm Débit réel · 273+T 1013,25 172 517 92 2018-08-11 Bentone...
M = quantité de gaz consommé. V = débit de gaz réel Exemple de calcul : t = 1 min 10 s M = 4500 dm (litre) 4500 4,5 m 1000 0,0194 h 3600 ≈ 232 m 0,0194 172 517 92 2018-08-11 Bentone...
Vérifiez l'électrode d'ionisation (voir le chapitre Gicleur à gaz). Remplacez-la en cas de besoin. Remettez l'ensemble de combustion dans l'ordre inverse. Contrôlez l'étan- Assemblez le brûleur et bloquez en utilisant les écrous (B). chéité au gaz. Stromversorgung einschalten. Contrôlez/ajustez la combustion. 172 617 56 2018-08-10 Bentone...
Désactivez l’interrupteur principal. mée. Dans le cas Montez le brûleur complètement contraire, le module de commande au- Enclenchez l’interrupteur principal. tomatique affichera Contrôlez/ajustez la combustion. un message d'er- reur. 172 617 56 2018-08-10 Bentone...
Verrouillez le moteur du volet dans la position où le volet est pratiquement engagé mais laisse encore un espace d'air au niveau du carter du ventilateur. Installez la grille d'admission pour l'admission d'air. Assemblez le brûleur et bloquez en utilisant les écrous (B). Contrôlez/ajustez la combustion. 172 617 56 2018-08-10 Bentone...
Quand vous serrez la vis (Y), assurez-vous que le volet est en position fermée. Branchez le câble du moteur du volet sur le module de commande automatique. Installez les fi ches Euro et mettez sous tension. Contrôlez/ajustez la combustion. 172 617 56 2018-08-10 Bentone...
• Vérifi ez la roue du ventilateur pour détecter tout dommages et toute contamination. Changez-la quand elle est sale/asymétrique • Vérifi ez les roulements du moteur. En cas d'usure, remplacez le moteur/les roulements Utilisez les trous de vis du couvercle pour le montage du capteur 172 617 56 2018-08-10 Bentone...
Max. 16...40 µA CC, déploiement flamme env. 100 % Valeurs limites quand la flamme est surveillée par une sonde d'ionisation : - Empêchement de démarrage Intensité de flamme (paramètre 954) (lumière extérieure) ≥18 % - Fonctionnement Intensité de flamme (paramètre 954) >24 % 172 617 57 2018-08-10 Bentone...
Page 46
ION input ION input Courant d’ionisation en µ A Ionization current in µA Figure 1 : Entrée d’ionisation à 120 V CA / 230 V CA X10-05,2 172 617 57 2018-08-10 Bentone...
• La commande de gaz ou le protecteur du moteur s'est-il verrouillé ? - Réinitialisez. • La pompe de circulation fonctionne-t-elle ? • L'installation est-elle assez ventilée ? • Si des composants intégrés sont d'une marque différente de celle indiquée dans le présent manuel, consultez le feuillet mobile joint. 172 617 04 2018-02-06 Bentone...
When connecting an external regulator of a type other than those which are installed on burners, see the manufacturer’s recommendations and the wiring diagram for burners. 172 617 58 2018-08-10 Bentone...
• L’installation bloque le fonctionnement du brûleur et un redémarrage manuel est nécessaire. L’installation doit être effectuée conformément à la réglementation applicable. 172 617 59 2018-08-10 Bentone...
Les composants du système (affi chage et module de commande, actionneurs) sont raccordés directement à l'unité de base LMV37.4..Toutes les entrées et sorties numériques relatives à la sécurité du système sont surveillées par un réseau de contact à rétroaction. Bentone...
Alimentation secteur : Courant d'entrée en fonction de l'état de fonctionnement de l'unité Sous tension Arrêt de sécurité depuis la position fonctionnement sous tension secteur LMV37.400A2 Env. 186 V CA Redémarrage avec l'augmentation de la tension secteur LMV37.400A2 Env. 195 V CA Bentone...
X5-02 pin 2/3 POC *) RAST plug Function / Outputs pin number X3-05 pin 1 X4-02 pin 2/3 X6-03 pin 2/3 X8-02 pin 1/3 X7-01 pin 2/3 X7-02 pin 2/3 X3-05 pin 2 0° 0° 0° Légende des schémas de séquence Bentone...
Page 55
Test de pression atmosphérique Remplissage d'espace de test Test de pression de gaz Temps d'attente manque de gaz Le calibrage de contrôle de vanne est réalisé selon les réglages de paramètres : simultanément avec le temps de pré-purge et/ou le temps après combustion. Bentone...
Page 56
Valeur limite de répétition pressostat de 223 : gaz-min. en rapport avec paramètre de programme de manque de gaz 246 (phase Baisse/temps de réponse max. pour pressostat d'air Alternative au calibrage de contrôle de vanne Alternative au pressostat-max. (Pmax) ou POC Bentone...
être en position initiale pour les changements de phase 0°/10 % Position à la livraison (0°) 90°/100 % Actionneur entièrement ouvert (90°) Signal entrée/sortie 1 (ON) Signal entrée/sortie 0 (OFF) Signal entrée admissible 1 (ON) ou 0 (OFF) Bentone...
Compteur de combustible d'entrée Pour le blindage des câbles du VSD, voir : • Le manuel de mise en service du SED2 VSD (G5192) de Siemens, chapitres 4 et 7, ou • Le mode d'emploi du VLT 6000 (MG60A703) de Danfoss, chapitre Installation Bentone...
Page 59
Signal de réaction de vitesse Sortie de vitesse PWM Signal reference Référence signal PWM speed output DC 24 V external 24 V CC externe Controller input 4...20 mA Entrée régulateur 4...20 mA Power source Source électrique, Analog Analogique régulateur Controller Bentone...
Bouton A - Pour réglage de l'actionneur d'air (maintenez enfoncé et réglez la valeur en appuyant sur Boutons A et F : Fonction VSD - Pour passer au mode réglage de paramètres P (appuyez simultanément sur Bentone...
Page 61
Flamme présente Vanne contrôlée Allumage contrôlé Moteur de ventilateur contrôlé Préchauffage de fioul ON Demande de chaleur des régulateurs Mode réglage de paramètres Mode Info Mode Service h min s Fermeture de l'actionneur Ouverture de l'actionneur Unité de l'affichage actuel Bentone...
Pression atmosphérique, temps de test de calibrage de contrôle de vanne, test atmosphérique Ph82 Test de remplissage, calibrage de contrôle de vanne, remplissage Ph83 Pression de gaz, temps de test de calibrage de contrôle de vanne, test de pression Ph90 Temps d'attente manque de gaz Bentone...
>3 s <8 s Niveau Info /reset >3 s <8 s /reset ou retour automatique après expiration Niveau Service du délai de fonctionnement du menu (paramètre 127) >8 s >1 s Niveau de paramètre Niveau de paramètre Bentone...
Courbes de contrôle de rapport air- combustible (réglage primaire) /reset Bild 388e/1109 /reset Contrôle de rapport air-combustible /reset Les sections suivantes expliquent la Actionneur philosophie de fonctionnement des niveaux de paramètres à travers différents exemples. /reset Historique d'erreurs /reset Données de processus Bentone...
Appuyez sur la combinaison de boutons pour afficher CodE Quand vous relâchez les boutons, 7 barres apparaissent et la première clignote. h min s Appuyez sur pour sélectionner un chiffre ou une lettre. h min s Appuyez sur pour confirmer la valeur /reset Bentone...
Ce chapitre décrit la procédure à suivre pour régler un brûleur avec un module de commande automatique LMV37. Remarque ! Après la mise sous tension d'un module de commande automatique non réglé, le message « OFF UPr » s'affiche toujours. Bentone...
Page 68
400 pour la mise en service initiale et pour le réglage du Appuyez sur contrôle air-combustible. /reset 201: s'affi che et clignote. h min s Appuyez sur pour accéder aux réglages du contrôle de rapport air-combustible et au paramètre /reset 201 pour sélectionner le mode de fonctionnement. Bentone...
Page 69
20 = à gaz modulant avec veilleuse uniquement pour combustion au gaz • (Gp1 mod combustible actif) 21 = à gaz modulant avec veilleuse uniquement pour combustion au gaz • (Gp2 mod combustible actif) 22 = à fioul modulant uniquement pour combustion au fioul (Lo mod • combustible actif) Bentone...
Page 70
Sélectionnez votre réglage en appuyant sur un des boutons Appuyez sur pour enregistrer le réglage du paramètre 542: VSD /reset Ce manuel décrit les brûleurs du type « 0=VSD OFF ». Appuyez sur : pour revenir au niveau de paramètre. Paramètre suivant Paramètre précédent Bentone...
Page 71
Appuyez simultanément sur pour définir la position d'allumage P0 du volet de combustible. Définissez un mélange combustible-air pour que le brûleur démarre. Exemple : 30,0 h min s Appuyez simultanément sur pour définir la position d'allumage P0 de l'actionneur d'air. Bentone...
Page 72
Point de courbe de grande flamme. Même procédure qu'avec P0 h min s Remarque : En appuyant d'abord sur , l'affichage passe à 90 ! Point de courbe précédent Une fois que le point de courbe 9 est défini, appuyez sur pour démarrer le brûleur. Bentone...
Page 73
« correct ». Il est possible d'avoir à refaire le processus si une puissance absorbée erronée a été définie pour P9 initialement. Pour cette raison, faites preuve de la plus grande précaution quand vous rentrez le premier réglage de P9. Bentone...
Page 74
Phase Accélération du ventilateur (moteur du ventilateur = ON, soupape de sécurité = ON) h min s Phase Déplacement jusqu'en position de pré-purge h min s Phase de Pré-purge h min s Phase Déplacement jusqu'en position d'allumage h min s Bentone...
Page 75
Phase Pré-allumage h min s Phase pour le premier temps de sécurité (transformateur d'allumage ON) h min s Phase pour le premier temps de sécurité (transformateur d'allumage OFF), temps de pré-allumage OFF h min s Phase Intervalle 1 min s Bentone...
Page 76
La position de petite flamme P1 ne peut être définie que quand le symbole n'est plus en surbrillance. La valeur est adoptée en fonction de P0 Pour le combustible, maintenez enfoncé, pour l'air, h min s appuyez sur pour ajuster la valeur. Quand le symbole n'est plus en surbrillance. Bentone...
Page 77
La courbe de réglage est par conséquent ajustée sur la puissance absorbée la plus élevée que l'installation peut supporter. La puissance absorbée souhaitée est ensuite réglée en entrant la proportion de puissance maximale requise. Bentone...
Page 78
Quand le symbole ou n'est plus en surbrillance, vous pouvez appuyer à nouveau sur ESC. h min s Appuyez sur pour quitter le niveau de paramètre. h min s Les réglages pour le contrôle de rapport air-combustible par le LMV37.4... sont maintenant terminés. Bentone...
Évaluation de détecteur de flamme actif 221 Gaz : Évaluation de détecteur de flamme actif 0 = QRB / QRC 1 = ION / QRA Réglages d'usine indiqués en gras. Lorsque le détecteur de flamme situé entre l'ionisation et la cellule UV (QRA) Bentone...
Page 80
1 = activée (position post-purge) Lorsque la fonction de purge en position de verrouillage est utilisée, le ventilateur ne peut être actionné qu'à travers un contacteur et ne doit pas être directement raccordé au LMV37.4 (X3-05 broche 1) ! Bentone...
Page 81
Lorsque le fonctionnement intermittent forcé est désactivé, le brûleur fonctionne en continu. Le fonctionnement intermittent forcé est une fonction standard. 239 Gaz : Fonctionnement intermittent forcé 0 = désactivé 1 = activé Réglages d'usine indiqués en gras. Bentone...
Appuyez sur pour sélectionner le paramètre 400 pour la mise en service initiale et pour le réglage du /reset contrôle du rapport air-combustible Identifi cation de démarrage pour régler les paramètres de courbe. h min s Bentone...
Page 83
Pour le combustible, maintenez enfoncé, pour l'air, Appuyez sur pour ajuster la valeur. Quand le symbole n'est plus en surbrillance, le point de courbe h min s suivant, P2, peut être sélectionné avec Point de courbe suivant Point de courbe précédent Bentone...
Page 84
En cas de besoin, réajustez la pression du gaz. Pour le combustible, maintenez enfoncé, pour l'air, h min s Appuyez sur pour ajuster la valeur. Quand le symbole n'est plus en surbrillance, la courbe est définie et il est possible de poursuivre le reste du réglage. Bentone...
Page 85
/reset capacité maximale. Augmentez ou réduisez le réglage à l'aide des boutons h min s Appuyez sur pour enregistrer le réglage. /reset Appuyez sur pour revenir au niveau de paramètre. Paramètre suivant. Bentone...
Page 86
Quand le symbole n'est plus en surbrillance, vous pouvez appuyer à nouveau sur ESC. h min s h min s Les réglages de chaleur pour le contrôle de rapport air-combustible par le LMV37.4... sont maintenant terminés. Bentone...
Une fois la session ouverte, poursuivez le réglage comme décrit ci-après. Appuyez sur pour le niveau de paramètre 000. Appuyez sur /reset Affichage : Le paramètre 050 clignote, l'index 00 et la valeur 0 ne clignotent pas. /reset Affichage : Paramètre bAC_UP /reset Bentone...
Page 88
Pour réaliser un diagnostic des erreurs, la cause de l'erreur peut être déterminée d'après le code de diagnostic du message d'erreur 137 (voir la liste de codes d'erreur) Appuyez quatre fois sur jusqu'à ce que le menu principal s'affiche. Bentone...
Page 89
Une fois la session ouverte, poursuivez le réglage comme décrit ci-après. Appuyez sur pour le niveau de paramètre 000. Appuyez sur Affichage : Le paramètre 050 clignote, l'index 00 et la valeur 0 ne /reset clignotent pas. /reset Affichage : Paramètre bAC_UP pour sélectionner le paramètre rESstorE Appuyez sur /reset Bentone...
Page 90
/reset Appuyez sur pour passer la valeur en mode modification, 1 cran vers la gauche. Affichage : Valeur 1 clignote Pour détecter des erreurs potentielles d'affichage, la valeur est affichée 1 cran plus à gauche Bentone...
L'écran affiche alternativement le code d'erreur actuel c: et le code de diagnostic d: (voir la liste de codes clignotants). Exemple : Code d'erreur 4/code de diagnostic 3 h min s En appuyant sur pendant 1...3 s, le message rESEt s'affiche à l'écran. /reset Bentone...
SEr puis OPErAtE. >5 s Pour obtenir une liste de paramètres, voir le tableau 5.3.3. /reset h min s Quand le bouton est relâché, le système revient au mode info / service. >8 s /reset h min s Bentone...
L'écran affiche alternativement le code d'erreur actuel c: et le code de diagnostic d:. h min s Appuyez sur pendant 1...3 s pour revenir à l'affichage normal. /reset Exemple : Code d'erreur 12 / code de diagnostic 0 h min s Bentone...
Affichage : Le paramètre 701. clignote, l'index 01: et la valeur d'exemple 201 ne clignotent pas. h min s Appuyez sur pour accéder à l'index 01: /reset Affichage : Le paramètre 701. ne clignote pas, l'index 01: clignote, la valeur 201 ne clignote pas. h min s Index suivant Index précédent. Bentone...
Page 95
/reset Affichage : Valeur 56 (nombre de démarrages) h min s Appuyez sur pour revenir à l'index. Affichage : Le paramètre 701. ne clignote pas, l'index 05: clignote, les h min s caractères ._._ ne clignotent pas. Bentone...
Page 96
L'affichage – End – clignote. Index suivant Index précédent. Quand ce message s'affiche, vous avez atteint la fin de l'historique d'erreurs. h min s L'affichage – End – clignote. Appuyez deux fois sur HISt 700: pour l'historique d'erreurs h min s Bentone...
15.7.3 Circuit de sécurité Un module dont le circuit de sécurité et / ou le contact de la bride du brûleur est ouvert, et en présence d'un signal ON du régulateur, affiche OFF S. h min s Bentone...
Sélectionnez un type de brûleur différent de celui déjà sélectionné en appuyant sur un des boutons Confirmez cette sélection avec Le module de commande automatique est alors réinitialisé. /reset h min s Redémarrez le processus de réglage pour le module de commande automatique LMV, comme indiqué dans 3.2.1. Bentone...
LoAd 0.0 signifie OFF manuellement. Tant que la fonction OFF manuelle est active, OFF reste affiché sur l'écran normal et clignote. Pour désactiver la fonction et passer en mode automatique, appuyez sur pendant 3 secondes. Ensuite, OFF s'affiche sans clignoter. Bentone...
Page 100
La fonction OFF manuellement ne doit pas être utilisée uniquement pour mettre un brûleur hors service lors du montage ou quand le brûleur n'est pas prêt à fonctionner. Les consignes de sécurité contenues dans le chapitre Consignes de sécurité doivent être respectées ! Bentone...
16. Liste des paramètres Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Paramètres internes Démarrer sauvegarde / rétablissement via AZL2.../ Logiciel PC (régler le paramètre sur 1) Index 0 : créer une sauvegarde Std_s8 éditable...
Page 102
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Démarrer le test de perte de flamme (test TÜV) (régler le paramètre sur 1) (fermeture des vannes à combustible perte de Std_s8 éditable...
Page 103
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Parité pour Modbus 0 = aucun Sélection éditable 1 = impair 2 = pair Sortie par défaut en cas d'interruption de communication immotique Valeurs de réglage : Pour le fonctionnement par modulation, la plage...
Page 104
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Limite de répétition démarrage direct, fioul lourd 1 = pas de répétition Std_u8 éditable 2...15 = 1...14 nombre de répétitions 16 = répétition constante Unité...
Page 105
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Alarme en cas d'empêchement de démarrage LMV37.400... : 0 0 = désactivé Sélection éditable LMV37.420... : 1 1 = activé Temps d'accélération de ventilateur Heure éditable...
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Gaz : Entrée Pressostat-min. 0 = inactif 1 = pressostat-min. (amont de la vanne combustible 1 (V1)) Sélection éditable 2 = calibrage de contrôle de vanne via pressostat- min.
Page 107
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Vitesses sans flamme VSD Index Valeur Index 0 = vitesse sans charge 0 % Std_s16 éditable 0 % 100 % 0,1 % Index 1 = vitesse pré-purge 100 % Index 2 = vitesse post-purge...
Page 108
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Type d'actionneur Index 0 = combustible Index 1 = air Std_u8 éditable 0 ; 0 0 = 5 s / 90° (1 Nm, 1,2 Nm, 3 Nm) 1 = 10 s / 90°...
Page 109
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Position d'augmentation de l'actionneur Index 0 = combustible Std_s16 lecture seule -50° 150° 0,01° 0° Info / Service Index 1 = air Vitesse absolue Std_u16...
Page 110
Par. Nombre Réglage Niveau de Plage de valeurs Résolu- nº Paramètre d'éléments Type Éditable par défaut mot de Min. Max. tion passe Tension secteur (normalisée) 230 V CA : Tension = valeur x 1,683 Std_u8 lecture seule 255 V 120 V CA : Tension = valeur x 0,843 Intensité...
17. Liste de codes d'erreur Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic no Comm Pas de communication entre l'unité de base LMV37.4... et AZL2... Vérifiez le câblage à la recherche d'une éventuelle interruption de ligne/d'un mauvais contact Pas de flamme à...
Page 112
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Lumière extérieure pendant le démarrage, POC – empêchement de démarrage Lumière extérieure pendant le démarrage, pression d'air, POC – empêchement de démarrage Lumière extérieure pendant le démarrage, pression de combustion, POC –...
Page 113
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic POC fermé Vérifiez le câblage Vérifiez si le contact de fermeture de la vanne s'ouvre quand la vanne est contrôlée POC ouvert – empêchement de démarrage Vérifiez le câblage pour détecter une interruption de ligne Vérifiez si le contact de fermeture de la vanne est fermé...
Page 114
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Circuit de sécurité/bride de brûleur, pression d'air, POC - empêchement de démarrage Circuit de sécurité/bride de brûleur, lumière extérieure, pression d'air, POC - empêchement de démarrage Circuit de sécurité/bride de brûleur, pression de combustion, POC - empêchement de démarrage Circuit de sécurité/bride de brûleur, lumière extérieure, pression de combustion, POC - empêchement de démarrage...
Page 115
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Position d'allumage Paramétrez la position d'allumage pour tous les actionneurs utilisés Erreur interne de contrôle de rapport air-combustible Réinitialisez ; si l'erreur se produit de manière répétitive, remplacez l'unité Erreur interne de contrôle air-combustible : Calcul de position, multi-allures Sortie non valide...
Page 116
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Interruption d'entrée de vitesse limite Trop d'interférence électromagnétique sur la ligne du capteur améliorez l'EMC Erreur lors de la normalisation de vitesse du VSD Expiration de normalisation (temps de décélération du VSD trop Expiration à...
Page 117
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Écart de vitesse µC1 + µC2 Les vitesses des micro-ordinateurs 1 et 2 ont trop d'écart. Cela peut se devoir à des vitesses normalisées incorrectes (par ex. après avoir rétabli un ensemble de données sur une nouvelle unité) recommencez la normalisation et vérifiez le rapport air-combustible...
Page 118
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Bit 3 Courbe trop raide en termes de vitesse d'accélération Vérifiez le différentiel de vitesse entre les points de courbe et le réglage Valence ≥ 8 d'accélération pour fonctionnement en modulation (paramètre 544). 1.
Page 119
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Bit 1 Actionneur de combustible : Courbe trop raide en termes Vérifiez le différentiel de position entre les points de courbe et le réglage Valence 2..3 d'accélération d'accélération pour fonctionnement en modulation (paramètre 544). 1.
Page 120
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Bit 3 Courbe trop raide en termes d'accélération Vérifiez le différentiel de position entre les points de courbe et le réglage Valence ≥ 8 d'accélération pour fonctionnement en modulation (paramètre 544). 1.
Page 121
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Bit 4 Écart de section par rapport au dernier référencement L'actionneur était surchargé ou mécaniquement déformé. Valence ≥ 16 1. Vérifiez le réglage du type d'actionneur (paramètre 613.1) 2.
Page 122
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Erreur interne de contrôle de relais Réinitialisez. Si l'erreur se produit de manière répétitive, remplacez l'unité Version de logiciel V03.10 : Si l'erreur C:99 D:3 se produit pendant la normalisation du VSD, désactivez temporairement la fonction Alarme en cas d'empêchement de démarrage (paramètre 210 = 0, en cas d'utilisation d'un contact de démarrage) ou interrompez le signal Régulateur-ON...
Page 123
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Durée de vie dépassée Le seuil d'arrêt été atteint Le fonctionnement n'est plus autorisé Interruption de limitation d'entrée de compteur de combustible Trop d'impulsions perturbatrices à l'entrée du compteur de combustible Améliorez l'EMC Erreur interne accès EEPROM Réinitialisez, recommencez le dernier paramétrage / contrôle.
Page 124
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Rétablissement démarré Le rétablissement d'une sauvegarde a été démarré (pas d'erreur) Les nouveaux appareils doivent être réinitialisés après le rétablissement ! pour connaître d'autres codes de diagnostic du code d'erreur Pour les mesures, reportez-vous au code d'erreur 137 136, reportez-vous au code d'erreur 137 Erreur interne –...
Page 125
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic 4 (-4) Interruption manuelle Pas d'erreur : Interruption manuelle du test TÜV par l'utilisateur 5 (-5) Délai expiré du test TÜV Pas de perte de flamme après fermeture des vannes à combustible 1.
Page 126
Code Code de diag- d'erreur Signification pour le système LMV37.4... Solution nostic Erreur interne de sélection de mode de fonctionnement Redéfinissez le mode de fonctionnement (paramètre 201) Erreur interne Redéfinissez le mode de fonctionnement (paramètre 201). Réinitialisez ; si l'erreur se produit de manière répétitive, remplacez l'unité Numéro de phase Arrêt de programme L'arrêt de programme est actif (pas d'erreur)
INSTRUCTIONS GENERALES POUR BRULEURS A GAZ Installation Se conformer aux normes et instructions concer- Vérifier que la pression d’arrivée du gaz est nant I’installation des brûleurs à gaz. correcte. Vérifier que les volets de la chaudière sont ouverts. S’assurer que I’installation électrique est réaliséed’après les´normes en vigueur.
Carte de servcie et d’inspection Installation Chaudière Nom: Type: Puissance kW: Adresse: Brûleur Type: Puissance kW: Installé par Date: Date Temp. Couran gas/h Régulateur de Pression Rende- pression du des gaz current ment de la de fumée d’ionisa combus- tion tion Foyer Cheminée...