Table des Matières

Publicité

Liens rapides

178 018 73-4
2018-03-26
Providing sustainable energy solutions worldwide
Instructions de montage et d´entretien
BG 400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bentone BG 400

  • Page 1 178 018 73-4 2018-03-26 Providing sustainable energy solutions worldwide Instructions de montage et d´entretien BG 400...
  • Page 2 Bentone...
  • Page 3: Table Des Matières

    2. Caractéristiques techniques ______________________________________ 7 2.1 Les brûleurs sont conçus pour les utilisations suivantes : ___________ 7 2.2 Dimensions _________________________________________________ 7 2.3 Description BG 400 _________________________________________ 10 3. Instructions générales __________________________________________ 11 3.1 Instructions générales _______________________________________ 11 3.2 Consignes d’installation et de maintenance _____________________ 11 3.3 Instructions ________________________________________________ 11...
  • Page 4: Informations Générales

    • Le local doit être conforme aux réglementations locales en vigueur pour l’usage prévu. • Le site d'installation doit être exempt de produits chimiques. • Les tuyaux de brûleur, les rotors et les volets d'air peuvent contenir des bords tranchants. 172 517 01 2018-01-19 Bentone...
  • Page 5: Actions À Prendre Si Une Odeur De Gaz Se Dégage

    Ouvrez les fenêtres et les portes. Fermez la vanne d'arrêt du gaz. Avertissez les habitants ; n'utilisez pas les sonnettes. Évacuez le bâtiment. Avertissez l'installateur ou le fournisseur de gaz une fois que le bâtiment a été évacué. Bentone...
  • Page 6: Calendrier De Révision Du Brûleur

    • Veillez à ce que tous les éléments soient livrés et que les marchandises n'ont pas été abîmées au cours du transit. • En cas de problème lié à une livraison, signalez-le au fournisseur. • Les dommages résultant du transport doivent faire l’objet d’un rapport auprès de la société de transport. Bentone...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Tube Tube Type tube diffuseur dimension A diffuseur diffuseur dimension B dimension C Standard 1 ø140 ø110 BG 400 Standard 2 ø140 ø110 *410 *506 **200 BG 400 2.2.1 Dimensions de raccordement à la chaudière ø 175-240 ø145(***115) BG 400 * Les dimensions ci-dessus sont les dimensions max.
  • Page 8: Catégories D'appareils

    BG, CZ, DE, EE, ES, FR, GR, HU, IS, IT, LU, 2R/3R LV, NO, PT, SI, All countries 20-360mBar AT, CH, CY, DK, FI, LT, RO, SE, SK 2H3B/P 20-360mBar GB, IE, 2H3P 20-360mBar NL, RO 2L3B/P 20-360mBar 2E3B/P 20-360mBar 2E(R)B 20-360mBar Bentone...
  • Page 9: Champ D'action

    2.2.4 Champ d'action BG 400 G20,G25 61-320 kW G30, G31 61-340 kW mbar Utilisation interdite hors du champ d’action 2.2.5 Spécifications du brûleur EN 60335-2-102 Le brûleur correspond à IP 20 Type BG 400 240W 230V 1,7A 50Hz Moteur Die bevorzugte Hauptsicherung...
  • Page 10 2.3 Description BG 400 Components Couvercle, viseur de lamme Volet d’air Moteur Pressostat d’air Caisson d’ admission d’air Electrode d’ allumage Réglage d’air Pressostat à gaz Transformateur Réglage, ligne porte-gicleur Vanne d’arrêt Electrode d’ionisation (ne pas gaz de ville) Boite de contrôle...
  • Page 11: Instructions Générales

    Réglez le brûleur sur env. 20 % d'excès d'air d'après le tableau. Vériiez la température des fumées. Calculez le rendement. Vériiez également le volume de gaz réel sur le compteur à gaz, pour s'assurer que le débit est atteint. 172 517 03 2018-02-02 Bentone...
  • Page 12: Installation

    être installés directement sur le brûleur. Dans le cas contraire, utilisez les connecteurs inclus. (Voir Raccordement dans Équipement électrique) Il existe un risque de détérioration et de blessure en cas d'utilisation d'un raccordement électrique différent de celui recommandé par Enertech. Bentone...
  • Page 13: Schema De Fonctionnement, Brûleur À 1 Allure

    6a. Vanne principale 6b. Vanne de sécurité 7. Contrôle d’étanchéité Pressostat d’air 10. Coffret de sécurité Pos. 5b, 7: Composants qui ne sont pas nécessaires selon EN 676. 1) Nécessaire au-dessus de 1200 kW selon EN 676. 172 517 65 2018-02-12 Bentone...
  • Page 14: Schéma De Fonctionnement, Biogaz Brûleur À 1 Allure

    équipés de iltres distincts Réglage de la pression du gaz Électrovanne double Réglage de quantité Contrôle d’étanchéité (VPS) Hydraulique de frein VPS: Standard sur le brûleur d’une puissance ≥ 1200 kW. Accessoires pour les brûleurs avec une puissance < 1200 kW. Bentone...
  • Page 15: Montage Sur La Chaudiere

    Vériier que le positionnement de la vanne d’ arrêt et de l’ arrivée du gaz est réalisé de telle manière qu’ on peut facilement retirer le brûleur en cas d’ inspection et d’ entretien. Contrôlez l'étanchéité au gaz. 172 517 06 2018-02-06 Bentone...
  • Page 16: Veriications Avant La Mise En Service

    A la in de la période de sécurité (2-3 secondes) la boite de contrôle se vérrouille et le brûleur s’arrête. N’oubliez pas de remettre en circuit le pressostat gaz. 172 517 08 2018-02-02 Bentone...
  • Page 17: Ligne Gaz

    4.8 Ligne gaz Gaz naturel Biogaz (Sonde UV) 172 517 08 2018-02-02 Bentone...
  • Page 18: Instructions Generales

    Enlever la vis b et le bouton de réglage de la tête de brûleur. Desserrer la vis c ain que la ligne porte-gicleur soit dégagée et tirer la en arrière. Réglage de l’accroche lamme Controle de tete de brûleur 172 517 10 2018-02-05 Bentone...
  • Page 19: Inspection Et Maintenance

    Ouvrez la vanne d’arrêt, et ouvrez l’interrupteur principal. Si le brûleur démarre le réglage peut commencer. Qualité gaz max. CO lambda 1,2 Gaz naturel 10,0 11,9 11,5 13,9 Bentone...
  • Page 20: Réglage Du Pressostat D'air

    De cette manière, vous garantirez un fonctionnement iable du brûleur. Une panne ou une interruption veut probablement dire que le pressostat d'air est réglé sur une plage trop étroite. Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). Bentone...
  • Page 21: Réglage Du Pressostat De Gaz Min

    La tolérance sur le bouton gradué pour le pressostat de gaz min. est d'env. ±15 %. Ouvrez la vanne d'arrêt. Retirez le manomètre et fermez la sortie de pression (X). Contrôlez l'étanchéité au gaz. Mettez en place le couvercle de protection, vis (Y). Bentone...
  • Page 22: Régulateur De Pression De Gaz Type Frs

    Régulateur de pression Class A Température ambiante -15 °C … +70 °C Zone de pression d’alimentation 5 - 500 mbar Famille 1 + 2 + 3 Zone de pression de sortie 2,5 - 200 mbar 172 517 66 2018-02-12 Bentone...
  • Page 23 083 303 500 Rp 22 230 6,00 FRS 5065 058 792 500 DN65 7,50 FRS 5080 079 681 500 DN80 10,00 Ne pas utiliser le régulateur comme un levier. 21/2 1100 1600 2400 5000 6000 7600 (Nm) < (Nm) < Bentone...
  • Page 24 Tourner jusqu’à la butée. Insérer le nouveau ressort D. Monter le dispositif de réglage complet et régler l’offset souhaitée. Visser le capuchon protecteur A. Coller l’autocollant E sur la plaque de type. Plombage Bentone...
  • Page 25: Electrovanne Double Type Dmv-D

    500 mbar DMV 505-520/11 Prises de pression 1, 2, 3, 4 Bouchon ileté Les bouchons iletés 1,2,3 peuvent aussi être remplacés par une prise de pression G 1/8 DIN ISO228.. Oriice masqué pour connexion d’accessoires. 172 517 67 2018-02-12 Bentone...
  • Page 26 à tête percée. Après le réglage. Remettre le capuchon 1. Passer le il de plombage dans les trous 2 et 3. Fig 2. ° ° Vmin. / mini.> 0.1 x Vmax. / maxi. Plomber en laissant une petite boucle. Bentone...
  • Page 27 Attention au N° de la bobine et Mettre l’installation sous à la tension! tension. Enlever le disque de réglage ou le frein hydraulique comme page 6: ”Remplacement du frein hydraulique ou disque de réglage” repères 7 à 11. Bentone...
  • Page 28: Excès D'air Recommandé Avec Le Réglage Par Défau

    Abaissez la valeur de pouvoir caloriique Hu à un état normal de 15 °C et 1013,25 mbar EN676 Catégorie de gaz kWh/Nm MJ/Nm kcal/Nm Gaz naturel 34,02 8126 Propane 29,25 6986 Propane 24,6 88,00 21019 Butane 32,5 116,09 27728 172 517 13 2018-01-22 Bentone...
  • Page 29: Exemple De Calcul De La Quantité De Gaz (Gaz Naturel G20)

    Température du gaz au compteur à gaz [°C] Valeur du baromètre [mbar] Pression du gaz au compteur à gaz [mbar] Facteur calculé pour la multiplication avec un débit en /h pour obtenir le débit réel en Nm Débit réel · 273+T 1013,25 Bentone...
  • Page 30: Calcul De La Quantité De Gaz Fourni

    = temps que met le brûleur à consommer une certaine quantité de gaz. [h] M = quantité de gaz consommé. V = débit de gaz réel Exemple de calcul : t = 1 min 10 s M = 330 dm (litre) 0,33 1000 0,0194 h 3600 0,33 ≈ 17 m 0,0194 Bentone...
  • Page 31: Révision De L'ensemble De Combustion

    Vériiez l’électrode d’ionisation (voir le chapitre Gicleur à gaz). Remplacez-la en cas de besoin. Remettez l’ensemble de combustion dans l’ordre inverse. Assemblez le brûleur et bloquez en utilisant les écrous (B). Installez les iches européennes et mettez sous tension. Contrôlez/ajustez la combustion. 172 617 08 2018-02-06 Bentone...
  • Page 32: Révision Des Volets D'air

    Montez le registre sur l’arbre du moteur du registre. Il est important que la vis soit perpendiculaire au plan de l’arbre. Installez la grille d'admission pour l'admission d'air. Assemblez le brûleur et bloquez en utilisant les écrous (B). Contrôlez/ajustez la combustion. Bentone...
  • Page 33: Contrôle De La Lamme Et Du Courant D'ionisation

    Min. CC 3 µA détection Courant détecteur possible Max. CC 20 µA La lampe témoin de fonctionnement <5 µA CC émet un clignotement vert La lampe témoin de fonctionnement >5 µA CC émet une lumière continue verte 172 617 02 2018-02-06 Bentone...
  • Page 34: Appareil Complémentaire Agq3

    UV vieillissants on effectue un test UV avec une tension d’alimentation plus élevée sur le tube UV après l’arrêt par la régulation jusqu’à borne 3 EN Schéma de accordement Circuit de mesure du courant de sonde UV Mesure sur le détecteur de lamme QRA... Bentone...
  • Page 35: Remise De L'installation

    • La commande de gaz ou le protecteur du moteur s'est-il verrouillé ? - Réinitialisez. • La pompe de circulation fonctionne-t-elle ? • L'installation est-elle assez ventilée ? • Si des composants intégrés sont d'une marque différente de celle indiquée dans le présent manuel, consultez le feuillet mobile joint. 172 617 04 2018-02-06 Bentone...
  • Page 36: Équipement Électrique

    Le système de sécurité, par exemple des interrupteurs de portes, des limiteurs du niveau d’eau, de pression, de température et d’autres limiteurs de sécurité, doit être installé dans la boucle de sécurité selon le processus. 172 617 45 2018-03-13 Bentone...
  • Page 37: Equipements Electriques Lme

    10.2 Equipements electriques LME Si la chaudière n´est pas équipée d´une prise ”européenne” (X2) utilisez celle fournie avec le brûleur. Si le thermostat double est en série sur la phase d´entrée, un raccordement entre les bornes T1 et T2 est nécessaire. Bentone...
  • Page 38: Liste Des Composant

    à un autre selon la température reglée. Arrêt. Le brûleur peut être interrompu à l’aide de l’interrupteur ou du thermostat. Le coffret déclenche une mise sous sécurité. Une lampe rouge dans le coffret s’allume. Le brûleur redémarre si on presse le bouton de réarmement. Bentone...
  • Page 39: Raccordement D'un Amplificateur De Signal

    3 secondes. Pour revenir à la position normale, appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant plus de 3 secondes. Si le boîtier de sécurité est en Q1 = AGQ 3... position alarme, le réarmer en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant 0,5...3 secondes.. Bentone...
  • Page 40: Diagnostic De Commande Lors De Dérangements Et Indication De Position De Dérangement

    Le LME 11… possède une fonction de répétition de la séquence de démarrage si la lamme ne s’est pas formée pendant le démarrage ou si elle disparaît en cours de fonctionnement. Le LME 11… autorise un maximum de trois répétitions dans une séquence de démarrage ininterrompue. Bentone...
  • Page 41: Controles D'etancheite, Vps 504 Serie 2

    (demande de chaleur). En cas de micro coupure de courant pendant la cycle ou la marche du brûleur, le redémarrage est automati-que. 172 617 10 2018-02-15 Bentone...
  • Page 42: Schéma Du Déroulement Du Programme

    VPS 504 et du connecteur mâle de la chaudière. Lock-out Operation Caractéristique de branchement: pas de séparation entre le circuit de Outlet la tension d’alimentation et celui de Operating voltage commande. ~(AC) 230V 50Hz Bentone...
  • Page 43: Brûleur À Gaz

    Câbles d’allumage endommagés Remplacez Transformateur endommagé, pas de puissance à l'enroulement Remplacez le transformateur secondaire Inversion du câble d’allumage et du câble d’ionisation Reconnectez Pas de propagation de la lamme Électrovanne de gaz défectueuse Remplacez 172 617 06 2018-01-31 Bentone...
  • Page 44 Coté gaz brûlés bloqué Vériiez le conduit de la cheminée Le brûleur a des pulsations pendant le fonctionnement Réglage incorrect du brûleur Ajustez Brûleur sale Nettoyez le brûleur Conduit de cheminée non adapté Vériiez et modiiez les dimensions si nécessaire Bentone...
  • Page 45 à nouveau Accumulation de condensation dans la chaudière et la cheminée Température des gaz brûlés trop basse ou volume de gaz trop faible Augmentez la température des gaz brûlés en augmentant le volume de gaz Isolez la cheminée Bentone...
  • Page 46: Eu Declaration Of Conformity

    11. EU Declaration of conformity Bentone Gasburners 172 905 04 2018-02-15...
  • Page 47: Instructions Generales Pour Bruleurs A Gaz

    11. Instructions generales pour bruleurs a gaz 11.4.1 Installation Se conformer aux normes et instructions concer-nant Vériier que la pression d’arrivée du gaz est correcte. I’installation des brûleurs à gaz. Vériier que les volets de la chaudière sont ouverts. S’assurer que I’installation électrique est réaliséed’après Vériier que le système contient de I’eau.
  • Page 48: Carte De Service Et D'inspection

    Carte de service et d’inspection Installation Chaudière Nom: Type: Puissance kW: Adresse: Brûleur Type: Puissance kW: Installé par: Date: Date gaz/h Régulateur de Temp. Couran Pression Rendement pression du gaz current de la Foyer Cheminée gaz de d’ionisa combustion fumée tion Tests °C...
  • Page 52 Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby. www.bentone.se, www.bentone.com...

Table des Matières