Rothenberger Industrial 035984 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 035984:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
2575
2575CU0359BU1005
Mod. 035984, 035985
035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 1
035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 1
I N D U S T R I A L
I N D U S T R I A L
29.04.2020 17:09:54
29.04.2020 17:09:54

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Rothenberger Industrial 035984

  • Page 1 I N D U S T R I A L Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Istruzioni per l’uso I N D U S T R I A L 2575 2575CU0359BU1005 Mod. 035984, 035985 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 1 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 1 29.04.2020 17:09:54 29.04.2020 17:09:54...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang / Teilebezeichnung ............................. Allgemeines ..........................................Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..................... Technische Daten für Gasheizstrahler 035984 & 035985 ..............Zeichenerklärung ......................................Bestimmungsgemäße Verwendung ............................. Restrisiken ............................................Allgemeine Sicherheitshinweise ..............................Sicherheitshinweise zum Gasschlauch ........................... Sicherheitshinweise zum Gasdruckminderer ..................... Vor Verwendung ........................................
  • Page 3: Lieferumfang / Teilebezeichnung

    Lieferumfang / Teilebezeichnung Lieferumfang / Teilebezeichnung 1. Piezo-Zündknopf (nur 035985) 7. Sicherungsring 2. Gasregulierknopf 8. Flügelmutter 3. Geräteanschluss 9. Gasdruckminderer (nicht bei allen Ausführungen) 4. Montagefuß 10. Gasschlauchleitung 5. Fixierschraube für Montagefuß (nicht bei allen Ausführungen) 6. Beilagscheibe 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 3 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 3 29.04.2020 17:09:57 29.04.2020 17:09:57...
  • Page 4: Allgemeines

    Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Beschädigungen des Gasheizstrahlers führen. Wenn Sie den Gasheizstrahler an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Technische Daten für Gasheizstrahler 035984 & 035985 Gasart Butan G30 / Propan G31 Gaskategorie, Version I...
  • Page 5: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gasheizstrahler oder auf der Verpackung verwendet. Bezeichnet eine Gefährdung, die, wenn sie nicht WARNUNG! vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Bezeichnet eine Gefährdung, die, wenn sie nicht VORSICHT! vermeiden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Gasheizstrahler ist für den Privatgebrauch konstruiert worden und für folgende Einsatzzwecke im Hobby- und DIY-Bereich vorgesehen: - Zum Heizen im Freien Der Gasheizstrahler darf nur in Übereinstimmung mit den Anweisungen und Sicherheitshinweisen in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Jede weitere, darüber hinausgehende Verwendung ist verboten.
  • Page 7: Restrisiken

    Restrisiken Restrisiken Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können nicht offensichtliche Restrisiken nicht völlig ausgeschlossen werden. Bedingt durch die Art des Gasheizstrahlers können folgende Gefährdungen auftreten: - Beschädigung des Gasschlauchs durch Kontakt mit heißen Teilen oder mit der Flamme (Brand- und Explosionsgefahr) - Brandverletzung durch Berühren heißer Teile des Gasheizstrahlers oder der Flamme (Brandverletzung) Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG!
  • Page 8 Restrisiken f) Trennen Sie als Vorsichtsmaßnahme defekte Geräte stets von der Gasflasche und markieren Sie diese deutlich, damit sie in sicherem Zustand zurückgelassen werden können. g) Dieser Gasheizstrahler ist nicht für den Hausgebrauch geeignet. Nicht zum Heizen von Wohnräumen verwenden. h) Der Austausch der Gasflaschen muss im Freien und fern von allen möglichen Zündquellen, wie offenen Flammen, Zündflammen, elektrischen Kochgeräten und entfernt von...
  • Page 9: Sicherheitshinweise Zum Gasschlauch

    Restrisiken u) Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Arbeiten an heißen Teilen. Achten Sie darauf, dass die Schutzhandschuhe nicht in die Nähe der Flamme kommen: Verbrennungs- und Brandgefahr! v) Ersatzteile, Verschleißmaterial, Informationen und Ratschläge sind bei unserem Kundendienst erhältlich. Die Kontaktdaten finden Sie im hinteren Teil dieser Anleitung. Sicherheitshinweise zum Gasschlauch HINWEIS! Für den in Frankreich mitgelieferten Gasschlauch gelten die mit dem...
  • Page 10 Restrisiken g) Installationen müssen mit den geltenden Regeln und dem Stand der Technik übereinstimmen. h) Die Installationsanleitungen für die Schlauchleitung und des Gerätes müssen befolgt werden, insbesondere für die Lage und Ausrichtung der Verbindungsstellen. i) Diese Schlauchleitung ausschließlich in Anlagen für Butan oder Propan und deren Gemische in der Gasphase verwenden.
  • Page 11: Sicherheitshinweise Zum Gasdruckminderer

    Vor Verwendung Sicherheitshinweise zum Gasdruckminderer a) Benutzen Sie nur den mitgelieferten Gasdruckminderer. Kontaktieren Sie unseren Kundendienst oder Ihren regionalen Gashändler, falls Sie Austausch benötigen. Der Gebrauch nicht- zugelassener oder veränderter Teile ist gefährlich und kann schwere Verletzungen zu Folge haben. b) Um unter normalen Betriebsbedingungen die einwandfreie Funktion der Installation zu gewährleisten, wird empfohlen, den Gasdruckminderer vor Ablauf von 10 Jahren nach dem...
  • Page 12: Gasheizstrahler Mit Standfuß Verbinden

    Vor Verwendung Gasheizstrahler mit Standfuß verbinden • Verbinden Sie den Gasheizstrahler mit dem Standfuß mit Hilfe der mitgelieferten Flügelmutter Beilagscheibe und des Sicherungsrings • Ziehen Sie die Flügelmutter fest an, sodass der Gasheizstrahler fest und stabil im Montagefuß fixiert ist. Gasheizstrahler auf die Gasflasche montieren WARNUNG! Der Gasheizstrahler darf nur an handelsübliche Flüssiggasflaschen...
  • Page 13: Gasheizstrahler An Einer Gasflasche Anschließen

    Vor Verwendung Gasheizstrahler an einer Gasflasche anschließen Um den Gasheizstrahler an einer Gasflasche anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: • Vergewissern Sie sich, dass das Ventil der Gasflasche sowie der Gasregulierknopf des Gasheizstrahlers geschlossen sind. • Überprüfen Sie den Zustand des Gasschlauchs und des Gasdruckminderers vor jedem Gebrauch.
  • Page 14: Verwendung

    Stufe (Symbol „große Flamme“). - Modell 035985: Halten Sie den Gasregulierknopf gedrückt und drücken Sie den Piezo-Zündknopf - Modell 035984: Halten Sie den Gasregulierknopf gedrückt und zünden Sie das Gerät an, indem Sie eine Flamme zur Keramik halten.
  • Page 15: Arbeiten Beenden / Gasheizstrahler Abstellen

    Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport Arbeiten beenden / Gasheizstrahler abstellen • Bei kurzen Unterbrechungen drehen Sie den Gasregulierknopf in die Position „ “. Bei Beendigung der Arbeit gehen Sie wie folgt vor: • Schließen Sie zuerst das Ventil der Gasflasche. •...
  • Page 16: Lagerung

    Fehlerbehebung Lagerung • Reinigen Sie den Gasheizstrahler vor der Lagerung. • Lagern Sie den Gasheizstrahler an einem sicheren, kühlen und trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. • Lagern Sie Gasflaschen geschützt vor Sonneneinstrahlung an einem sicheren, kühlen und trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. Lagern Sie Gasflaschen nie in Innenräumen oder unter der Erdgleiche.
  • Page 17: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Gasheizstrahler, Schlauchleitung und Druckminderer entsorgen Entsorgen Sie den Gasheizstrahler und das Zubehör entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Geräte zum Recyceln bei einer Wertstoff-Sammelstelle ab. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung in Übereinstimmung mit dem Materialtyp sowie den örtlichen, in Ihrem Gebiet geltenden Vorschriften.
  • Page 18 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 18 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 18 29.04.2020 17:10:03 29.04.2020 17:10:03...
  • Page 19 I N D U S T R I A L Instruction manual I N D U S T R I A L 2575 2575CU0359BU1005 Mod. 035984, 035985 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 19 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 19 29.04.2020 17:10:03 29.04.2020 17:10:03...
  • Page 20 Table of contents Scope of delivery / parts list ................................. General .............................................. Read and preserve the operating manual ....................... Technical specifications for the gas heaters 035984 & 035985 ..........Symbols used in this manual ..............................Intended Use ........................................... Residual risks ........................................
  • Page 21: Scope Of Delivery / Parts List

    Scope of delivery / parts list Scope of delivery / parts list 1. Piezo ignition knob (only 035985) 7. Locking ring 2. Gas regulating knob 8. Wing nut 3. Appliance connector 9. Gas pressure regulator (not for all versions) 4. Mounting stand 10.
  • Page 22: General

    If you pass on the gas heater to a third party, be sure to include this manual. Technical specifications for the gas heaters 035984 & 035985 Gas type Butane G30 / Propane G31...
  • Page 23: Symbols Used In This Manual

    General Symbols used in this manual The following symbols and signal words are used in this manual, on the gas heater or on the packaging. Indicates a hazard which, if not avoided, could WARNING! result in death or serious injury. Indicates a hazard that can cause minor or CAUTION! moderate injuries when ignored.
  • Page 24: Intended Use

    Intended Use Intended Use The gas heater has been designed for private use and for the following hobby and DIY applications: - For outdoor heating The gas heater should only be used in accordance with the instructions and safety information in this operating manual. Any other use or use that goes beyond this is prohibited.
  • Page 25: General Safety Instructions

    Intended Use General safety instructions WARNING! Read the operating manual before use. The appliance has to be installed in accordance with the accepted rules. a) In the case of a gas leak (smell of gas), turn the gas supply off immediately by closing the valve on the gas cylinder.
  • Page 26: Safety Instructions For The Gas Hose

    Intended Use j) Consider the risk of fire when installing this gas heater. Install the gas heater at a distance of least 1.0 m away from walls, ceilings and any other object, away from combustible materials. Keep the gas heater always away from combustible materials during operation.
  • Page 27 Intended Use c) The hose should not be longer than allowed by the national laws and regulations. Check with your local gas dealer for details. The production date of the hose is printed on it and on the couplings. d) If there is any damage or modification to the hose or its parts, then it needs to be replaced.
  • Page 28: Safety Instructions For The Gas Pressure Regulator

    Before Use Safety instructions for the gas pressure regulator a) Use only the supplied gas pressure regulator. If a replacement is necessary, please contact either our Customer Service Department or your local gas dealer. The use of unauthorised or modified parts can create unsafe conditions and could result in serious injury to the user.
  • Page 29: Connecting The Gas Heater To The Stand

    Before Use Connecting the gas heater to the stand • Connect the gas heater to the stand using the supplied wing nut shim and the locking ring • Tighten the wing nut properly such that the gas heater is fixed securely to the stand.
  • Page 30: Connecting The Gas Heater To A Gas Cylinder

    Before Use Connecting the gas heater to a gas cylinder Proceed as follows to connect the gas heater to a gas cylinder: • Make sure that the gas cylinder valve as well as the gas regulator knob the gas heater are closed. •...
  • Page 31: Usage

    - Model 035985: Keeping the gas regulator knob pressed, press the piezo ignition knob - Model 035984: Keeping the gas regulator knob pressed, ignite the appliance by hold a flame to the ceramic. • Keep the gas regulator knob pressed for another 15 seconds. If the flame goes out, repeat the steps described above.
  • Page 32: Completing The Work / Turning Off The Gas Heater

    Maintenance, cleaning, storage and transport Completing the work / turning off the gas heater • Turn the gas regulator knob to the " " position during brief interruptions. Proceed as follows to complete the work: • First, close the valve of the gas cylinder. •...
  • Page 33: Storage

    Troubleshooting Storage • Clean the gas heater before storage. • Store the gas heater in a cool, safe and dry place, out of the reach of children. • Store the gas cylinders away from sunlight in a safe, cool and dry place, out of reach of children.
  • Page 34: Disposal

    Disposal Disposal Disposal of gas heater, hose and pressure regulator Dispose the gas heater and accessories in accordance with the applicable disposal regulations for your country. Unusable appliances have to be handed over to a recycling facility for recycling. Do not dispose along with the household waste.
  • Page 35 I N D U S T R I A L Mode d’emploi I N D U S T R I A L 2575 2575CU0359BU1005 Mod. 035984, 035985 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 35 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 35 29.04.2020 17:10:12 29.04.2020 17:10:12...
  • Page 36 Sommaire Livraison / description des pièces ............................. Généralités ..........................................Notice d'utilisation à lire et à conserver ........................Caractéristiques techniques pour chauffage radiant au gaz 035984 & 035985 ......................................Explication des symboles ................................. Utilisation conforme aux prescriptions ........................Autres risques ........................................
  • Page 37: Livraison / Description Des Pièces

    Livraison / description des pièces Livraison / description des pièces 1. Bouton d'allumage piézo 6. Rondelle de calage (seulement 035985) 7. Circlip 2. Bouton de régulation du gaz 8. Écrou à oreilles 3. Raccordement appareil 9. Réducteur de pression de gaz 4.
  • Page 38: Généralités

    Si vous donnez le chauffage radiant au gaz à un tiers, donnez-lui impérativement cette notice. Caractéristiques techniques pour chauffage radiant au gaz 035984 & 035985 Type de gaz Butane G30 / Propane G31 Catégorie de gaz,...
  • Page 39: Explication Des Symboles

    Généralités Explication des symboles Les symboles et mots de signalisation suivants sont utilisés dans la présente notice, sur le chauffage radiant au gaz ou sur l’emballage. Indique une situation dangereuse qui, si on AVERTISSEMENT ! ne l’évite pas, peut provoquer la mort ou des blessures graves.
  • Page 40: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Utilisation conforme aux prescriptions Utilisation conforme aux prescriptions Le chauffage radiant au gaz a été conçu pour l’utilisateur privé dans le domaine du loisir et du bricolage et est destiné à être utilisé dans les cas suivants : - pour le chauffage en plein air Le chauffage radiant au gaz ne doit être utilisé...
  • Page 41: Autres Risques

    Autres risques Autres risques Malgré une utilisation conforme, tout risque ne peut être manifestement écarté. Les dangers suivants, inhérents au type du chauffage radiant au gaz, peuvent survenir : - Dommages au tuyau de gaz causés par le contact avec des pièces chaudes ou avec la flamme (risque d'incendie et d'explosion) - Brûlures causées par le contact avec des parties chaudes du chauffage radiant au gaz ou de la flamme (brulures)
  • Page 42 Utilisation conforme aux prescriptions f) Par précaution, séparez toujours l'équipement défectueux de la bouteille de gaz et marquez-le clairement afin qu'il puisse être laissé dans un état sécurisé. g) Le chauffage radiant au gaz n’est pas adapté à un usage domestique.
  • Page 43: Consignes De Sécurité Concernant Le Tuyau De Gaz

    Utilisation conforme aux prescriptions pièces suffisamment ventilées et au-dessus du niveau du sol. t) Ne pas toucher les éléments brûlants de l'appareil. Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le remiser. u) Portez des gants de protection pour manier les parties chaudes. Assurez-vous que les gants de protection ne s'approchent pas de la flamme : Risque de combustion et d'incendie ! v) Les pièces de rechange, le matériel d'usure, les informations et...
  • Page 44 Utilisation conforme aux prescriptions g) Les installations doivent être conformes aux réglementations applicables et à l'état de la technique. h) Les instructions d'installation du tuyau et de l'appareil doivent être respectées, notamment en ce qui concerne la position et l'alignement des points de raccordement. i) Utilisez ce tuyau exclusivement dans des installations pour le butane ou le propane et leurs mélanges en phase gazeuse.
  • Page 45: Consignes De Sécurité Concernant Le Réducteur De Pression De Gaz

    Avant l’utilisation Consignes de sécurité concernant le réducteur de pression de gaz a) Utilisez uniquement le réducteur de pression de gaz fourni. Si vous avez besoin de changer une pièce, contactez notre service client ou votre fournisseur de gaz local. L'utilisation de pièces non certifiées ou modifiées est dangereuse et peut entrainer de graves blessures.
  • Page 46: Raccorder Le Chauffage Radiant Au Gaz Avec Le Pied

    Avant l’utilisation Raccorder le chauffage radiant au gaz avec le pied • Raccordez le chauffage radiant au gaz au pied à l'aide de l'écrou papillon de la rondelle et de la bague de retenue fournis • Serrez fermement l'écrou papillon de sorte que le chauffage radiant au gaz soit fixé...
  • Page 47: Raccorder Le Chauffage Radiant Au Gaz À Une Bouteille De Gaz

    Avant l’utilisation Raccorder le chauffage radiant au gaz à une bouteille de gaz Pour raccorder le chauffage radiant au gaz à une bouteille de à gaz, procédez comme suit : • Assurez-vous que le robinet de la bouteille de gaz ainsi que le bouton régulateur de gaz du chauffage radiant au gaz sont fermés.
  • Page 48: Utilisation

    - Modèle 035985 : Maintenez le bouton de régulation du gaz enfoncé et appuyez sur le bouton d'allumage piézo - Modèle 035984 : Maintenez le bouton de régulation du gaz enfoncé et allumez l'appareil en maintenant une flamme vers la céramique.
  • Page 49: Terminer Le Travail / Ranger Le Chauffage Radiant Au Gaz

    Maintenance, nettoyage, stockage et transport Terminer le travail / ranger le chauffage radiant au • Pour de brèves interruptions, tournez le bouton de régulation de gaz dans la position « ». Lorsque le travail est terminé, procédez comme suit : •...
  • Page 50: Stockage

    Dépannage Stockage • Nettoyez le chauffage radiant au gaz avant de l’entreposer. • Conservez le chauffage radiant au gaz lorsqu'il n'est pas utilisé dans un endroit sûr, frais, sec et hors de portée des enfants. • Conservez les bouteilles de gaz protégées des rayons du soleil dans un endroit sûr, sec et hors de portée des enfants.
  • Page 51: Élimination

    Élimination Élimination Éliminer le chauffage radiant au gaz, le flexible et le réducteur de pression Éliminez le chauffage radiant au gaz et les accessoires conformément aux prescriptions en vigueur dans votre pays. Les appareils usagés doivent être déposés dans un lieu de collecte pour y être recyclés. Ne les éliminez pas avec les ordures ménagères.
  • Page 52 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 52 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 52 29.04.2020 17:10:20 29.04.2020 17:10:20...
  • Page 53 I N D U S T R I A L Istruzioni per l'uso I N D U S T R I A L 2575 2575CU0359BU1005 Mod. 035984, 035985 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 53 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 53 29.04.2020 17:10:21 29.04.2020 17:10:21...
  • Page 54 Dotazione di fornitura / denominazione dei componenti ............. Informazioni generali ....................................Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ......................Specifiche tecniche per riscaldatore radiante a gas 035984 e 035985 ...... Spiegazione dei simboli ..................................Utilizzo conforme all’uso previsto ............................Rischi residui .........................................
  • Page 55: Dotazione Di Fornitura / Denominazione Dei Componenti

    Dotazione di fornitura / denominazione dei componenti Dotazione di fornitura / denominazione dei componenti 1. Pulsante di accensione 6. Rondella piezoelettrico (solo 035985) 7. Anello di sicurezza 2. Manopola di regolazione del gas 8. Dado ad alette 3. Collegamento dell’apparecchio 9.
  • Page 56: Informazioni Generali

    Se cedete il riscaldatore radiante a gas a terzi, consegnate assieme anche le presenti istruzioni d' uso. Specifiche tecniche per riscaldatore radiante a gas 035984 e 035985 Tipo di gas Butano G30 / Propano G31 Categoria gas,...
  • Page 57: Spiegazione Dei Simboli

    Informazioni generali Spiegazione dei simboli I seguenti simboli e indicazioni di pericolo vengono usati nelle presenti istruzioni per l’uso, sul riscaldatore radiante a gas o sull'imballo. Identifica un pericolo che, se non evitato, può AVVERTENZA! provocare la morte o gravi lesioni. Indica un pericolo che, se non evitato, può...
  • Page 58: Utilizzo Conforme All'uso Previsto

    Utilizzo conforme all’uso previsto Utilizzo conforme all’uso previsto Il riscaldatore radiante a gas è progettato per l'utente privato ed è previsto per i seguenti scopi nel settore dell’hobbistica e del fai da te: - Per il riscaldamento all'aperto Il riscaldatore radiante a gas può essere utilizzato solo in conformità con le istruzioni e le avvertenze per la sicurezza contenute nel presente manuale.
  • Page 59: Rischi Residui

    Rischi residui Rischi residui Nonostante un uso conforme, non possono essere totalmente esclusi rischi residui non palesi. In base alla tipologia di riscaldatore radiante, possono sussistere i seguenti pericoli: - Danni al tubo del gas dovuti al contatto del tubo del gas con parti calde o con la fiamma (rischio di incendio ed esplosione) - Lesioni da ustione da contatto con parti calde del riscaldatore radiante a gas o della fiamma (lesioni da ustione)
  • Page 60 Utilizzo conforme all’uso previsto f) Per precauzione, separare sempre gli apparecchi difettosi dalla bombola del gas e contrassegnarle chiaramente in modo che possano essere lasciati in condizioni di sicurezza. g) Questo riscaldatore radiante a gas non è idoneo per l'uso domestico.
  • Page 61: Avvertenze Per La Sicurezza Per Il Tubo Flessibile Del Gas

    Utilizzo conforme all’uso previsto u) Quando si lavora con parti calde indossare guanti protettivi. Accertarsi che i guanti protettivi non si trovino in prossimità fiamme libere. Pericolo di ustioni e di incendio! v) Pezzi di ricambio, materiale d'usura, informazioni e consigli sono disponibili presso il nostro servizio clienti.
  • Page 62 Utilizzo conforme all’uso previsto g) Gli impianti devono essere conformi alle norme vigenti e allo stato della tecnica. h) È necessario seguire le istruzioni di montaggio della conduttura flessibile e dell'apparecchio, in particolare per la posizione e l'allineamento dei punti di collegamento. i) Utilizzare questa conduttura flessibile esclusivamente in sistemi per butano o propano e le loro miscele in fase gassosa.
  • Page 63: Avvertenze Per La Sicurezza Del Riduttore Di Pressione Del Gas

    Prima dell'utilizzo Avvertenze per la sicurezza del riduttore di pressione del gas a) Usare solo il regolatore della pressione del gas compreso nella fornitura. Contattare il nostro centro di assistenza clienti o il vostro rivenditore regionale di gas, se vi serve la sostituzione. L'uso di componenti non omologate o modificate è...
  • Page 64: Riscaldatore Radiante A Gas Con Supporto

    Prima dell'utilizzo Riscaldatore radiante a gas con supporto • Collegare il riscaldatore a gas al supporto utilizzando il dado ad alette in dotazione rondella e anello elastico • Serrare saldamente il dado ad alette in modo che il riscaldatore radiante a gas sia saldamente e stabilmente fissato nella base di montaggio.
  • Page 65: Collegare Il Riscaldatore Radiante A Gas A Una Bombola Di Gas

    Prima dell'utilizzo Collegare il riscaldatore radiante a gas a una bombola di gas Per collegare il riscaldatore radiante a gas a una bombola di gas, procedere come segue: • Assicurarsi che la valvola della bombola di gas e la manopola di regolazione del gas del riscaldatore radiante a gas siano chiuse.
  • Page 66: Uso

    - Modello 035985: Tenere premuta la manopola di regolazione del gas e premere il pulsante di accensione piezoelettrico - Modello 035984: Tenere premuta la manopola di regolazione del gas e accendere l'apparecchio tenendo la fiamma verso la ceramica. • Tenere premuta la manopola di regolazione del gas per altri 15 secondi. Se la fiamma si spegne, ripetere i passaggi sopra descritti.
  • Page 67: Terminare Il Lavoro/Spegnere Il Riscaldatore Radiante A Gas

    Manutenzione, pulizia, stoccaggio e trasporto Terminare il lavoro/spegnere il riscaldatore radiante a • Per brevi pause di lavoro, ruotare il pulsante di regolazione del gas posizione „ “. Durante il montaggio procedere come segue: • Per prima cosa chiudere la valvola della bombola del gas. •...
  • Page 68: Stoccaggio

    Eliminazione dei guasti Stoccaggio • Pulire il riscaldatore radiante a gas prima di riporlo. • Stoccare il riscaldatore radiante a gas al riparo dei raggi solari in un luogo sicuro, fresco e asciutto, fuori dalla portata dei bambini. • Stoccare le bombole di gas al riparo dei raggi solari in un luogo sicuro, fresco e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 69: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento del riscaldatore radiante a gas, tubo flessibile e riduttore di pressione Smaltire il riscaldatore radiante a gas secondo le normative vigenti nel vostro paese. Portare gli apparecchi non più utilizzabili ad un centro di raccolta per materiali riciclabili. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l'imballo conformemente al tipo di materiale e in base alle norme locali vigenti sul proprio territorio.
  • Page 70 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 70 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 70 29.04.2020 17:10:29 29.04.2020 17:10:29...
  • Page 71 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 71 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 71 29.04.2020 17:10:29 29.04.2020 17:10:29...
  • Page 72 I N D U S T R I A L ROTHENBERGER Industrial GmbH Sodener Str. 47, D-65779 Kelkheim-Fischbach Tel.: +49 (0)6195 9981 - 0 Email: info-diy@rothenberger.com www.rothenbergerindustrial.com Copyright Rothenberger Industrial GmbH 2014 - 2020. All rights reserved. 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 128 035985_Anleitung_DE_GB_FR_IT.indb 128 29.04.2020 17:10:29 29.04.2020 17:10:29...

Ce manuel est également adapté pour:

035985

Table des Matières