Télécharger Imprimer la page

Silva CROSS TRAIL 5 ULTRA Manuel page 4

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

BRUKSANVISNING
CROSS TRAIL 5 ULTRA
PRODUKTOVERSIKT
Hodelykten Cross Trail 5 Ultra består av følgende deler:
Hodelyktdel
Hodesett
Hjelmholder med klebestripe
Sykkelholder
Skjøteledning med hjelmstropp
Kabelholder side
USB-kabel
3300 mAh oppladbart Li-Po-batteri
Batterideksel til AA-batterier med stoffhylster og festestropp
Rødt sikkerhetslys, inkludert 2 x CR2032-batterier
Belteklips
Hurtigveiledning
FØR BRUK
BATTERILADING
Batteriet må lades før første bruk.
1. Koble hodelykten fra batteriet
2. Åpne gummilokket på batteripakkesiden og sett mikro-USB-kontakten inn i ladekabelen.
3. Sett USB-kontakten inn i en USB-port
4. Batteriet har et LED-lys som viser batteristatusen under opplading:
rødt lys = batteriet lades
grønt lys = batteriet er fulladet
Batteriet tar cirka 4 timer å lade.
NB! Når batteriet er fulladet, slår batteriet automatisk ladingen av. Du må imidlertid aldri la
batteriet være tilkoblet en USB-port uten tilsyn i lengre perioder.
SETT INN BATTERIER (4 X AA-DEKSEL)
Åpne batteridekselet og sett inn fire AA-batterier. Du kan bruke enten alkaliske, NiMH- eller
litiumbatterier. Følg anvisningen av batterienes polaritet. Batterier av ulike merker skal ikke
blandes. Batterier med ulik grad av utladning skal ikke blandes.
Hvis du ikke har tenkt å bruke hodelykten på flere måneder, må du passe på å ta batteriene
ut av lykten.
ERGONOMISK HODESETT
Hodesettet er ergonomisk formet for å gi en komfortabel passform. Bruk de to spennene for
å tilpasse det perfekt til ditt hode. Avtakbart toppbånd medfølger. Fest hodelykten i hodehol-
deren ved å skyve foten av hodelykten inn i sporet.
Skyv hodelykten opp og ut av holderen for å ta den av igjen.
FLEKSIBEL BATTERIBÆRING
Batteripakken kan bæres på flere måter: For eksempel på pannebåndet, i en ryggsekk, rundt
midjen via skjøteledningen og den bakre ledningsføreren, eller montert på sykkelrammen ved
hjelp av det myke dekselet med innebygd stropp.
MODULÆRT SYSTEM
For å føre hodelyktdelen fra pannebåndet til enten hjelmholderen eller sykkelholderen, skyv
lykten forsiktig oppover i forhold til hodeplaten med pannebåndet. Sett hodelyktdelen inn i
den nye holderen og trykk den forsiktig ned til du hører et klikk.
MONTERE HJELMHOLDEREN
Hjelmholderen kommer med et forhåndsmontert klebemiddel på baksiden for enkel monte-
ring på enhver hjelm. Klebemiddelet er en teip i polyetylenskum som er utviklet slik at den ikke
skader eller svekker plasten i hjelmen din.
Før du fester hjelmholderen på en hjelm, må du påse at overflaten er tørr og ren. Fjern det
beskyttende papiret fra teipen på hjelmholderen. Trykk hjelmholderen forsiktig mot hjelmen.
Avhengig av hjelmtypen kan det være best å bruke modusen uten Flow Light, som er når det
blå LED-lyset på hodelykten er av (hjelmmodus – Flow Light deaktivert), når Cross Trail 5
Ultra brukes på en hjelm.
MONTERE SYKKELHOLDEREN
Holderen til sykkelstyret er utviklet for bruk på sykkelstyrer med en dimensjon på mellom 25
og 32 mm.
UNDER BRUK
FLOW LIGHT®
Hodelykten Cross Trail 5 Ultra er utstyrt med Flow Light®, som er en lysdistribusjonsteknologi
som kombinerer et flomlys i vidvinkel med et langtrekkende søkelys. Hvis du sikter lysstrålen
på Cross Trail 5 Ultra nær føttene dine ved å rotere lyktdelen nedover, er lysstrålen et bredt
flomlys tilpasset langsommere aktiviteter. Hvis du sikter lykten høyere opp og lengre unna,
vil lysstrålen
gradvis forvandle seg til et langdistanse-søkelys, perfekt for høyere hastigheter.
Denne unike funksjonen gir brukeren side- eller langdistansesyn, avhengig av aktiviteten eller
hastigheten. For en jogger, langrennsløper, terrengsyklist eller nattorienteringsløper betyr
dette mindre hodebevegelser, økt kontroll, bedre balanse og økt hastighet.
SLÅ PÅ HODELYKTEN
På siden av hodelyktdelen er det en trykknapp som kontrollerer alle lysmodusene. Hvis du
trykker raskt på knappen, slås det blå LED-lyset på, som betyr at flomlysmodusen er på. Hvis
du trykker på knappen i noen sekunder til, slås ikke den blå LED-lyset på, noe som betyr at
hodelykten ikke er i flomlysmodus.
Slå hodelykten AV ved å trykke på og holde inne knappen i 2 sekunder.
FLOW LIGHT ACTIVATED
MAX
FLOW LIGHT DEACTIVATED
OFF
Art. No: 37689
SHORT PRESS
LONG PRESS
BLINK
MED
MIN
OFF
OFF
OFF
TEMPERATURKONTROLL
Hodelyktens temperatur går opp under bruk. Hodelykttemperaturen er hovedsakelig avhen-
gig av lysmodus, temperaturen i omgivelsene og luftstrømmen (hastigheten). Hodelykten
Cross Trail 5 Ultra er utstyrt med en temperaturkontrollfunksjon som forhindrer hodelyktde-
len fra å bli overopphetet, ved å redusere strømmen til LED-lysene. Jo lavere temperaturen i
omgivelsene er, desto sterkere blir derfor lyset.
NB! Husk å alltid påse at batteriene er koblet fra når hodelykten oppbevares i en lukket behol-
der slik som en veske, lomme eller lignende.
BATTERIINDIKASJON
Når hodelykten er slått av, er et lite LED-lys slått på inne i frontdelen av hodelykten for å angi
batteristatusen. LED-angivelsen av batteristatus vil forbli på i 5 sekunder etter at lykten er
slått av.
Grønt lys – Sterkt batteri (mer enn ~70 % gjenstår)
Rødt – Svakt batteri (mindre enn ~30 % gjenstår)
ADVARSEL OM LAVT BATTERI
Når hodelykten er på, vises en advarsel om lavt batteri når 10 % av batteristrømmen gjenstår.
Dette gjøres ved at begge LED-lysene blinker i 1 sekund, og igjen etter 5 sekunder.
ETTER BRUK
VEDLIKEHOLD
For å påse at du får mest mulig ut av hodelykten din bør du rengjøre den regelmessig med en
fuktig klut.
Rengjøring av hodesett – vask i vaskemaskin på 40º C.
OM LI-ION (LI-PO)-BATTERIER
Batteriet skal oppbevares på et tørt sted i et temperaturområde på
-20 °C – +35 °C.
Hvis du vil oppbevare batteriet i en lengre periode (mer enn 30 dager), bør batteriet være 50
% oppladet.
Li-ionbatterier har en utladningsfrekvens på ca. 20 % i løpet av en periode på 30 dager.
Batteriet skal ikke utsettes for ekstreme temperaturer, da dette kan forårsake brann eller
eksplosjon.
Batteriet skal ikke demonteres eller skades, da dette medfører risiko for kjemisk forbrenning.
Oppbevares utilgjengelig for barn.
Batteriene skal ikke senkes ned i vann.
Kontaktene skal ikke kortsluttes.
Skal kun byttes ut med Silva-batterier.
NB! Du må alltid koble fra batteriet når hodelykten ikke er i bruk.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Vekt: hodelykt (uten batteri):
78 g
Vekt batterier:
152 g / 168 g
Batterityper:
Li-ion 7,4 V 3300 mAh og alkaliske, NiMH eller Li
(nominell batterispenning 1,2–1,5 V)
Lysdistanse (maks./med./min.):
130 m / 80 m / 50 m
Lumen (maks., med. min.):
500, 250, 80 lumen
Brenntid 4 x AA +20 ºC:
Maks./med./min.:
6 t / 12 t / 90 t
Brenntid 4 x AA -5 ºC:
Maks./med./min.:
4 t / 10 t / 70 t
Brenntid Li-ionbatteri +20 ºC:
Maks./med./min.:
8 t / 10 t / 25 t
Brenntid Li-ionbatteri -5 ºC:
Maks./med./min.:
4 t / 6 t / 20 t
Vannmotstand:
IPX5
Materiale i hodelyktdel:
PC/ABS og aluminium
Temperaturområde for drift:
-10º - +55 ºC
Temperaturområde for oppbevaring: -20 - +35 ºC
BESKYTT MILJØET
Hodelykten og batteriene må resirkuleres og skal ikke kastes med vanlig avfall. Kasser slike
gjenstander i henhold til gjeldende lokale bestemmelser.
GARANTI
Silva garanterer at, over en periode på to (2) år, vil ditt Silva-produkt i all vesentlighet være
fritt for mangler i materiell og utførelse ved normal bruk. Silvas ansvar under denne garantien
er begrenset til reparasjon og utskifting av produktet. Denne begrensede garantien strekker
seg bare til den opphavlige kjøperen.
Dersom produktet utviser mangler i løpet av garantiperioden, vennligst ta kontakt med
stedet der du kjøpte produktet. Sørg for at du har med kjøpskvitteringen når du returnerer
produktet. Vi kan ikke behandle tilbakeleveringer uten den originale kjøpskvitteringen. Denne
garantien gjelder ikke hvis produktet har blitt endret, ikke har blitt installert, brukt, reparert
eller vedlikeholdt i henhold til instruksjonene som er gitt av Silva, eller hvis produktet har blitt
utsatt for unormale fysiske elektriske eller mekaniske påkjenninger, misbruk, forsømmelse
eller ulykker. Garantien dekker heller ikke normal slitasje. Silva er ikke ansvarlig for noen
konsekvenser, direkte eller indirekte, eller skader som har oppstått som følge av bruken av
dette produktet. Silvas erstatningsansvar vil under ingen omstendigheter overstige beløpet
du betalte for produktet. Enkelte jurisdiksjoner tillater ikke utelukkelse av eller begrensinger
på tilfeldig skade eller bruksskade. Det kan derfor hende at begrensingene gitt ovenfor ikke
gjelder for deg. Denne garantien er kun gyldig og kan kun behandles i landet hvor det er kjøpt.
For mer informasjon, se www.silva.se

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

37689