Elektromagnetische Compatibiliteit; Elektromagnetisk Kompatibilitet - Petzl ULTRA RUSH Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

NL
Toepassingsveld
Ultrakrachtige hoofdlamp.
IP 67 bescherming.
Vóór de eerste ingebruikneming
Laad uw herlaadbare batterij maximaal op met de ULTRA SNELLADER van Petzl.
Wij verwijzen naar de paragraaf Energie. Lees deze eerst alvorens deze handeling
uit te voeren.
Terminologie van de onderdelen
(1) ULTRA RUSH lamp, (2) Band, (3) Knop verlichtingsniveau, (4) ACCU 2 ULTRA,
(5) ULTRA snellader.
Aan-/uitschakelen, kiezen
U heeft keuze uit vier verlichtingsniveaus voor de ULTRA RUSH lamp:
Niveau 1: minimum
Niveau 2: economisch
Niveau 3: optimum
Niveau 4: maximum
De ULTRA RUSH lamp biedt constante verlichtingsprestaties gedurende de volledige
periode van autonomie.
Wanneer de batterijen opgebruikt zijn, gaat de verlichting plots over naar een
minimale overlevingsfunctie: reserve modus.
De ULTRA RUSH biedt een reserveverlichting van minstens 64 lumen gedurende
minstens één uur.
Fotobiologische veiligheid van de ogen
De lamp wordt ingedeeld in risicogroep 2 (gematigd risico) volgens de norm
IEC 62471.
Deze lamp is af te raden voor kinderen.
- Risico op beschadiging van het netvlies door de blauwe lichtstralen, in het bijzonder
bij kinderen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtstraal van de lamp. De stralingen van
de lamp kunnen gevaarlijk zijn voor de ogen.
Richt de lichtbundel van de lamp niet in de ogen van een persoon.
Thermische regulatie
De ULTRA RUSH lamp is uitgerust met een systeem voor thermische regulatie om
te vermijden dat de lamp zou oververhitten. In bepaalde omstandigheden kunt u een
belangrijke vermindering van de lichtsterkte waarnemen.
Bedek nooit de verluchtingsgaatjes achteraan de lichtbron. Zij zorgen voor een goede
evacuatie van de warmte die door de lamp wordt afgegeven.
Energie
Petzl herlaadbare batterij (lithium):
ACCU 2 ULTRA (E55450 2): 2600 mAh
Vóór elk gebruik moet de herlaadbare batterij enkel worden opgeladen met de ULTRA
SNELLADER E55800 van Petzl.
Controleer hoever de batterij opgebruikt is door op de Energy Gauge knop te
drukken. Het Bar Graph systeem licht op gedurende 3 seconden.
Opgelet, u moet de lamp uitschakelen of ontkoppelen als u wilt controleren in hoever
ze opgeladen is.
Als de batterij plat is, schakelt ze automatisch over op de reservemodus, wat met
een knipperlicht wordt aangegeven.
De Li-Ion herlaadbare batterij verliest 10 % van haar capaciteit per jaar. Ze kan
500 keer worden opgeladen. (Na 500 oplaadbeurten bewaart ze nog 70 % van haar
capaciteit).
De herlaadbare batterij opbergen
Berg uw herlaadbare batterij in goede condities, droog en bij temperaturen tussen de
-20 °C en +25 °C op, zo wordt ze het best beschermd.
U mag een herlaadbare batterij gerust opnieuw opladen als ze nog maar gedeeltelijk
opgebruikt is, of langer dan 2 weken werd opgeborgen. Een batterij kan beschadigd
raken als u die een jaar lang niet gebruikt.
Als u de batterij voor een lange tijd wilt opbergen (langer dan 6 maanden), moet u ze
tot 50 % opladen. Ontkoppel de herlaadbare batterij vóór het opbergen.
Voorzorgen
Opgelet, een ongepast gebruik kan de herlaadbare batterij beschadigen. Risico op
ontploffing en brandwonden.
- Haal de batterij niet uit elkaar, wijzig haar structuur niet.
- Dompel de batterij niet onder in water.
- Sluit de batterij niet aan met omwisseling van de polariteiten op de lader of op de
lamp (aanduiding van verkeerde inleg).
- De herlaadbare batterijen worden individueel getest. Mocht er toch een anomalie
zijn, contacteer uw Petzl verdeler.
Afschrijven
Gebruik een herlaadbare batterij niet langer als het omhulsel gebroken of gesmolten
is, als ze een geur of warmte afgeeft, als ze van kleur of vorm verandert, en als ze een
elektrolytisch lek of een andere anomalie vertoont. Schrijf de batterij af.
- Werp een gebruikte herlaadbare batterij niet in het vuur. Vernietig of werp de batterij
niet in het vuur, want ze kan ontploffen of toxische stoffen vrijgeven.
- Drijf geen nagel in de herlaadbare batterij, hamer er niet op en verpletter haar niet.
ULTRA SNELLADER van Petzl E55800
Deze oplader van 100-240 V~ en 50/60 Hz kan overal ter wereld gebruikt worden
met een geschikte adapter.
Oplaadtijd
De totale oplaadtijd van de ACCU 2 ULTRA bedraagt 3,5 uren.
Wanneer de herlaadbare batterij opgeladen is, zal het systeem zich zelf reguleren en
het opladen stopt.
Indicator voor het opladen
Er brandt een rood controlelampje als de herlaadbare batterij aan het opladen is.
Aan het einde van het opladen, kleurt het controlelampje groen en de herlaadbare
batterij wordt in opgeladen toestand gehouden.
Voorzorgen
- U moet een herlaadbare batterij bij een temperatuur tussen 0 °C en 40 °C opladen.
- Laat de herlaadbare batterij niet in de oplader als deze niet aangesloten is op het
netwerk (anders zal ze zich snel ontladen).
- Herlaad geen batterijen die niet bestemd zijn om opgeladen te worden: risico op
ontploffing.
- Herlaad enkel een ULTRA herlaadbare batterij met deze oplader. Een ander type
herlaadbare batterij opladen, kan verwondingen veroorzaken en de oplader alsook
de batterij beschadigen.
- Gebruik geen verlengkabel.
- Laat geen herlaadbare batterij verder opladen wanneer ze een geur of warmte
afgeeft, van kleur of vorm verandert, en wanneer ze een elektrolytisch lek of een
andere anomalie vertoont.
- Stel haar niet bloot aan regen of sneeuw: risico op elektrocutie.
- Gebruik geen oplader die een zware schok of belangrijke val heeft ondergaan.
- Als een oplader beschadigd is (bv. de stroomkabel), haal hem niet uit elkaar. Ze
mag enkel hersteld worden in de Petzl ateliers, want dit vereist speciaal gereedschap.
- Om het stopcontact niet te beschadigen, trek niet aan de kabel wanneer u de
oplader uit de stekker haalt.
- Om risico op elektrocutie te vermijden, haal de oplader uit de stekker vóór elke
onderhouds- of reinigingsbeurt.

Elektromagnetische compatibiliteit

Conform de eisen van de richtlijn 2004/108/CE betreffende de elektromagnetische
compatibiliteit.
Opgelet, uw ARVA toestel (voor het opsporen van slachtoffers onder lawines) in de
ontvangststand (opzoeking) kan gestoord worden door de nabijheid van uw ULTRA
lamp. In het geval van interferenties (bijgeluiden), houd de ARVA verder van de lamp
verwijderd.
In geval van slechte werking
Controleer dat de contactpunten niet geoxideerd zijn (herlaadbare batterij,
aansluitingspunten). In geval van oxidatie, krab voorzichtig de contactpunten schoon,
zonder ze te misvormen. Controleer of er een goed contact is tussen de oplader en
de accu.
Als uw lamp nog steeds niet werkt, contacteer uw Petzl verdeler.
Onderhoud, reiniging
Gebruik brilpoetsdoekjes of was de hoofdlamp in lauw zeepwater met de vingers.
Wrijf niet met een schuurmiddel. Zorg ervoor dat er geen krassen op het raampje
komen. Was niet met een hogedrukreiniger. Enkel de band is machinewasbaar.
E52H ULTRA RUSH
Berging, transport
Droog de lamp, de elastieken en de herlaadbare batterijen na elk gebruik. Tijdens
het transport en het opbergen, bescherm uw product tegen uv-stralen, vochtigheid,
chemische producten, enz.
Verandering, herstelling
Elke verandering, toevoeging of herstelling, ander dan deze toegelaten door Petzl,
is verboden.
Bescherming van het milieu
Afgedankte leds, gloeilampjes en herlaadbare batterijen moeten gerecycleerd
worden. Werp ze niet weg met het huisafval. Breng ze naar een recyclagepunt
volgens de diverse regels die lokaal van toepassing zijn. Op die manier draagt u bij
aan de bescherming van het milieu en van de gezondheid.
Petzl Garantie
Haal de lamp niet uit elkaar. De garantie geldt niet meer als de lamp uit elkaar
werd gehaald. Petzl biedt 3 jaar garantie op deze hoofdlamp voor fabricagefouten
of materiaalfouten. Op de herlaadbare batterij geldt een garantie van één jaar of
300 keer laden. Deze garantie is beperkt bij: normale slijtage, oxidatie, veranderingen
of aanpassingen, slechte berging, beschadiging door ongeval, door nalatigheid, door
lekkende batterijen of door toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Verantwoordelijkheid
Petzl kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of onrechtstreekse
gevolgen, ongevallen of eender welke schades die voorvallen bij of voortkomen uit
het gebruik van dit product.
SE
Användningsområden
Oerhört kraftfull pannlampa.
IP 67 skydd.
Före första användningstillfälle
Ladda batteriet fullt med Petzl ULTRA QUICK CHARGER. Läs stycket om energi
innan detta påbörjas.
Utrustningens delar
(1) ULTRA RUSH pannlampa, (2) Huvudband, (3) Nivåväljare, (4) ACCU 2 ULTRA,
(5) ULTRA QUICK CHARGER.
Sätta på/stänga av ljuset, välja ljusstyrka
ULTRA RUSH erbjuder fyra ljusnivåer:
Nivå 1: minimum
Nivå 2: ekonomi
Nivå 3: optimal
Nivå 4: maximal
ULTRA RUSH pannlampa ger konstant ljus under hela batteriets livslängd.
När batterierna är nästan tömda, går ljuset tvärt ner till miniumnivå: reservläge.
ULTRA RUSH ger reservljus på minst 64 lumen, som räcker i minst en timme.
Ögonskydd
Lampan är klassad i riskgrupp 2 (måttlig risk) enligt standard IEC 62471.
Lampan rekommenderas inte för barn.
- Risk för skada på näthinnan från strålningen hos det blå ljuset, särskilt hos barn.
Undvik att titta direkt in i ljuskäglan. Strålningen från lampan kan vara
skadlig för ögonen.
Undvik att rikta lampan mot andra personers ögon.
Värmereglering
ULTRA RUSH pannlampa har ett värmeregleringssystem som hindrar lampan från att
överhettas. Under vissa förhållanden kan lampan komma att lysa betydligt svagare.
Täck aldrig för ventilationshålen bakom optiken. De möjliggör för lampans värme att
avlägsna sig.
Energi
Petzl uppladdningsbart batteri (litium):
ACCU 2 ULTRA (E55450 2): 2600 mAh
Före användning kan dessa batteriet endast laddas med Petzl ULTRA QUICK
CHARGER E55800.
Kontrollera batteriernas laddning genom att trycka på Energy Gauge-knappen.
Bar Graph-systemet tänds i 3 sekunder.
Obs: kontroll av batteriets laddningsnivå kan endast göras om lampan är avstängd
eller urkopplad.
När batteriet nästan är urladdat, blinkar lampan och går automatiskt över i reservläge.
Det uppladdningsbara Li-Jon-batteriet tappar 10 % av sin kapacitet per år. Batteriet
kan laddas åtminstone 500 gånger. (Efter 500 gånger återstår fortfarande 70 % av
den ursprungliga kapaciteten).
Förvaring av det uppladdningsbara batteriet
För att förlänga det uppladdningsbara batteriets livslängd, förvara det på en ren, torr
plats i temperatur mellan -20° C och +25° C.
Ladda gärna ett batteri som är delvis urladdat eller som har legat oanvänt längre
än två veckor. Om batteriet lämnas oanvänt under ett helt år kan dess kapacitet
försämras.
Vid långtidsförvaring (mer än 6 månader), ladda upp det till 50 %. Förvara det
uppladdningsbara batteriet urkopplat.
Försiktighetsåtgärder
Varning: Felaktig användning kan skada batteriet. Risk för explosioner och
brännskador.
- Öppna inte batteriet. Ändra inte på det på något sätt.
- Sänk inte ner det under vatten.
- Ändra inte på lampans eller laddarkontaktens polaritet när en kontakt kopplas in (de
är utformade så att detta ska undvikas).
- De laddningsbara batterierna är testade separat. Kontakta Petzl om du är tveksam
över batteriets skick.
När produkten inte längre ska användas
Sluta omedelbart att använda batteriet om höljet spruckit eller gått sönder; om det
avger lukt eller värme, ändrar färg eller form, läcker elektrolyt eller ser annorlunda ut
på något sätt. Sluta använda det.
- Elda inte upp förbrukade laddningsbara batterier. Elda inte batteriet och försök inte
förstöra det eftersom det kan orsaka explosion eller utsläpp av giftiga ämnen.
- Slå inte in en spik i batteriet, slå inte på det med en hammare, krossa det inte.
Petzl ULTRA QUICK LADDARE E55800
Denna laddare (100-240 V~, 50/60 Hz) kan användas i hela världen med rätt
tillhörande adapter.
Laddningstid
Tiden för en fullständig uppladdning är 3,5 h för ACCU 2 ULTRA.
När batteriet är fulladdat avstannar laddningen automatiskt.
Laddningsindikator
En röd lampa lyser medan batteriet laddas.
När laddningen är avslutad blir lampan grön och batteriet förblir fulladdat.
Försiktighetsåtgärder
- Batterier skall alltid laddas vid temperaturer mellan 0 °C och 40 °C.
- Lämna inte batteriet i en laddare som inte är inkopplad till någon strömkälla. Om
man gör det kommer batteriet snabbt att laddas ur.
- Försök inte ladda icke-laddningsbara batterier, de kan explodera.
- Denna laddare kan endast användas för laddning av ULTRA-batterier. Laddning av
andra slags batterier kan leda till personskador och skada både batterier och laddare.
- Använd inte ihop med förlängningssladd.
- Låt inte batteriet sitta kvar i laddaren om den avger lukter eller värme, ändrar färg
eller form, läcker elektrolyt eller ser annorlunda ut på något sätt.
- Utsätt inte laddaren för regn eller snö eftersom den då kan ge livsfarliga stötar.
- Använd aldrig laddaren om den har utsatts för någon hård stöt eller fallit.
- Montera aldrig isär laddaren för att försöka laga den om den är trasig (t.ex. om
strömsladden är skadad). Den får bara repareras i Petzls verkstäder eftersom det
krävs specialverktyg.
- För att minska risken för skador på kontakten, håll i själva kontakten och inte i
sladden när du kopplar ur laddaren ur väggutaget.
- För att undvika elektriska stötar ska laddaren alltid kopplas ur vägguttaget före
underhåll och rengöring.

Elektromagnetisk kompatibilitet

Uppfyller kraven i direktivet 2004/108/EEG om elektromagnetisk kompatibilitet.
Varning, en lavinsändare i mottagarläge kan störas ut i närheten av en ULTRA
pannlampa. Om störningar uppstår (vilket märks på brus från lavinsökaren), flytta på
lavinsökaren.
Om lampan inte fungerar
Kontrollera om kontakterna är korroderade (uppladdningsbara batterier,
kabelkontakter). Om korrosion förekommer, skrapa försiktigt bort det, utan att böja
kontakterna. Kontrollera att kontakterna sitter i ordentligt.
Kontakta Petzl om lampan fortfarande inte fungerar.
Underhåll, rengöring
Använd rengöringsdukar för optisk utrustning eller tvätta lampan för hand i ljummet
vatten med lite tvål. Torka inte med repande rengöringsmedel. Var försiktig så att
inte linsen repas. Tvätta inte med högtryckstvätt. Endast huvudbandet kan tvättas
i maskin.
Förvaring, transport
Efter varje användning, torka lampan, banden och de uppladdningsbara batterierna.
Se till att lampan inte utsätts för UV-ljus, fukt, kemikalier etc. vid förvaring och
transport.
Förändringar, reparationer
Alla förändringar, tillägg eller reparationer av denna produkt undantaget sådana som
är godkända av Petzl är förbjudna.
Skydda miljön
LEDs, batterier och laddningsbara batterier ska återvinnas. Kasta dem inte bland
vanliga sopor. Kasta dem och återvinn dem i enlighet med gällande lokala regler.
Genom återvinningen hjälper du till att skydda och värna miljön och människan.
Petzls garanti
Försök inte montera isär lampan. Om lampan plockas isär upphör garantin att gälla.
Denna lampa har tre års garanti mot alla material- och tillverkningsfel. Batteriet är
garanterat för 300 ur-/uppladdningscykler. Undantag från garantin: normalt slitage,
oxidering, modifieringar eller ändringar, felaktig förvaring, skador på grund av olyckor,
försumlighet, läckande batterier eller att produkten har använts till ändamål den inte
är ämnad för.
Ansvar
Petzl ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller någon annan typ av
skada som uppstår i samband med användningen av Petzls produkter.
E525010C (190912)
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières