IKRA RT 2008 DV Manuel D'utilisation page 55

Masquer les pouces Voir aussi pour RT 2008 DV:
Table des Matières

Publicité

ruènì nastavovat správnou délku provázku. Zkontrolujte
ale pravidelnì pøed použitím nylonový provázek na
poškození. Celkovou spotøebu sekacího provázku
poznáte na snížení sekacího výkonu a na podstatnì se
zvìtšeném poètu otáèek pøístroje. V takovém pøípadì
postupujte, jak uvedeno pod bodem 11 (výmìna cívky).
Vaše sekaèka má èepel k uøezávání provázku, která
zkrátí sekací provázek pokaždé na správnou délku (zob.
10).
Pozor: oèistit øezací èepel od zbytkù trávy, aby nebyl
ovlivnìn efekt uøezání.
Pozor: nebezpeèí zranìní øezací èepelí.
11. Výmìna cívky s vláknem
Nejprve prístroj vypnete a vytáhnete zástrcku ze zásuvky.
Pockejte, az se nylonová struna úplne zastaví. Potom
stisknete obe postranní tlacítka 1 a sejmete víko 2.
Vyjmete prázdnou cívku a novou cívku 3 nasadte tak,
aby vzdy jeden konec struny vycníval po strane rezací
hlavice z ocka. Lehkým pootocením cívky zajistete, aby
zaujala v pouzdre správnou pozici. Následne nasadte
víko a zaklapnete obe postranní tlacítka.
k dostání jako pøíslušenství
12. TWINCUT støíhací systém nožem
Tento je urèený ke kosení silnìjšího porostu jako kopøiv,
bodlákù a podobných rostlin. Dbejte však na to, že se
se sekacím systémem TwinCut nesmí sekat køoví, živé
ploty, vìtvì apod.
Montáž systému Twincut (obr. 13)
Za tím úèelem stlaète oba uzávìry 1 na boku øezné hlavy
a sejmìte poklop 2. Z pouzdra øezné hlavy vyjmìte cívku
3. Poklop a cívku dobøe uschovejte pro pozdìjší použití.
Systém Twincut se nyní nasadí stejným zpùsobem na
pouzdro øezné hlavy jako poklop cívky. Oba uzávìry
systému Twincut je tøeba pøesnì osadit do vynechávek
v pouzdøe. Dbejte, aby oba uzávìry dobøe zaskoèily do
západky.
Demontáž systému TwinCut (obr. 14): Stlaète obì
boèná blokovací tlaèítka (1) a systém TwinCut vytáhnìte
smìrem nahoru.
Montáž nože (obr. 15): Položte nùž (1) a posuòte
ho tak, aby zapadl do západky v koncové poloze (2).
Bezpodmíneènì dbejte, aby nùž dobøe zapadl. Nože se
mohou volnì kývat jen tehdy, jsou-li ve správné poloze
(3). Toto je nutné pro bezpeèné používání. Pøístroj smí
být uveden do provozu jen se 2 namontovanými noži.
Pøi výmìnì umìlohmotných nožù postupujte prosím
následovnì (obr. 16):
Demontáž nože: nùž otáèejte až na doraz ve smìru
otáèení hodinových ruèièek (1). Následnì ho posuòte
silným tlakem ve smìru šipky, až se uvolní západka (2)
a nùž vyjmìte (3).
Pro nasazení nových nožù postupujte prosím zpùsobem
popsaným v odstavci Montáž nože.
Pozor: pøi poškození nebo opotøebování jednoho nebo
(obr. 11 + 12)
(obr. 13 - 16)
CZ-4
obou umìlohmotných nožù je tøeba je vymìòovat vždy
v páru, protože by jinak mohla nastat jejich nebezpeèná
nevyváženost.
Pøístroj ihned vypnìte, zjistíte-li nezvyklé vibrace pøíp.
nevyváženost a kontrolujte stav obou umìlohmotných
nožù jakož i celý systém Twincut. Pøi poškození je tøeba
pøed dalším použití nejdøíve vymìnit vadné díly za nové.
13. Poruchy
• Sekaèka nebìží: Zkontrolujte, zda je zajištìn pøívod
proudu (napø. pokusem na jiné zásuvce nebo pomocí
zkoušeèky napìtí). V pøípadì, že sekaèka nebìží pøi
zapojení do zásuvky pod proudem, zašlete sekaèku
nedemontovanou našemu centrálnímu servisu nebo do
autorizované opravny.
• Sekací vlákno mizí v cívce: Cívku demontuje (podle
pokynù pod bodem 11), provléknìte konce vlákna
otvory a cívku opìt namontujte. Pokud je nylonové
vlákno spotøebované, nasaďte novou cívku nebo
kazetu.
Jiné poruchy sekaèky neodstraòujte vlastními silami, ale
zašlete sekaèku k opravì do autorizované opravny. Pøi
poruše nebo potøebì náhradních dílù se obraťte na Vaši
prodejnu.
14. Ukládání
• Sekaèku øádnì oèistìte, zejména pøívodní vzduchové
otvory.
• Nepoužívejte k èištìní vodu.
• Sekaèku uložte na suché a bezpeèné místo. Chraòte ji
pøed neoprávnìným použitím (napø. pøed dìtmi).
15. Záruku
Pøi nároku na záruku, poruchách nebo objednávce
náhradních dílù se prosím obra te osobné nebo
telefonicky na.
16. Likvidace a ochrana životního prostøedí
Když Váš pøístroj jednoho dne doslouží nebo ho
již nebudete potøebovat, v žádném pøípadì pøístroj
neodhazujte do domovního odpadu, nýbrž ho zlikvidujte
ekologicky. Prosíme, aby jste pøístroj odevzdali ve sbìrnì.
Zde je možné separovat plastové a kovové díly a postoupit
je k opìtovnému zpracování. Informace k tomuto tématu
obdržíte na správì Vaší obce nebo mìsta.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gt 5530 gardol

Table des Matières