HP LaserJet 5100 Serie Utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet 5100 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

utilisation
hp LaserJet 5100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet 5100 Serie

  • Page 1 LaserJet 5100...
  • Page 3 Imprimantes hp LaserJet séries 5100, 5100tn et 5100dtn guide d’utilisation...
  • Page 4 32 et 64 bits) sur de ce guide d’utilisation à des dommages directs, indirects, tous les ordinateurs HP 9000 fins PERSONNELLES, accessoires, consécutifs ou sont des produits de marque INTERNES ou autres, présumés être liés à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 1 Notions élémentaires concernant l’imprimante Présentation ........1 Fonctions et avantages de l’imprimante .
  • Page 6 ........
  • Page 7 A Spécifications Présentation ........A-1 Spécifications du papier .
  • Page 8 E Serveur Web intégré Pour accéder au serveur Web intégré ....E-1 Pages d’accueil ....... . . E-2 Pages des périphériques .
  • Page 9: Notions Élémentaires Concernant L'imprimante

    Notions élémentaires concernant l’imprimante Présentation Félicitations pour l’achat de votre nouvelle imprimante HP LaserJet série 5100 ! Si vous ne l’avez pas encore fait, consultez le guide de démarrage fourni avec l’imprimante pour suivre les instructions d’installation. Maintenant que l’imprimante est installée et prête à l’emploi, passez quelques minutes à...
  • Page 10: Fonctions Et Avantages De L'imprimante

    Impression de la première page en moins de 13 secondes. Connectivité/Facilité d’usage Usage et gestion faciles dans un environnement partagé : • Cartes EIO pour serveur d’impression HP Jetdirect, avec prise en charge des principaux systèmes d’exploitation de réseau. • Logiciel d’imprimante utile, fourni sur CD-ROM.
  • Page 11: Capacité D'extension

    • Possibilité d’installer jusqu’à 4 bacs à papier. • Accessoire d’impression recto verso optionnel pour impression sur les deux côtés (standard sur le modèle HP LaserJet 5100dtn). Plus-value Les clients profitent d’une valeur à l’avant-garde du marché :  •...
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement • Le mode EconoMode réduit d’environ 50 % la consommation d’encre, ce qui prolonge la durée de vie de la cartouche d’impression. HP déconseille toutefois l’utilisation permanente d’EconoMode. • Le mode d’économie d’énergie (PowerSave) permet d’économiser l’énergie. Cette fonction satisfait aux exigences du programme NERGY 4 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante...
  • Page 13: Informations D'imprimantes

    1 multifonction de 100 feuilles, un bac 2 de 250 feuilles, un bac 3 de 500 feuilles, 32 Mo de mémoire et un serveur d’impression HP Jetdirect pour la connexion à un réseau Fast Ethernet (10/100Base-TX). Elle est destinée aux utilisateurs réseau, et peut imprimer sur des formats de papier allant jusqu’à...
  • Page 14 Vous pouvez disposer les bacs optionnels de multiples façons : Figure 1 Configurations des bacs optionnels Vous pouvez ajouter une unité d’impression recto verso à toutes Remarque ces configurations. Elle se place sous le bac 2. 6 Chapitre 1 : Notions élémentaires concernant l’imprimante FRWW...
  • Page 15: Composants De L'imprimante Et Leurs Emplacements

    Composants de l’imprimante et leurs emplacements Butée du papier Bac de sortie supérieur Panneau de commande Capot et affichage supérieur Numéros de référence et de série (sur la partie inférieure du capot supérieur) Bac 1 (100 feuilles) Indicateur du niveau de papier Bac 2 Indicateur du format de papier (250 feuilles)
  • Page 16: Accessoires Et Fournitures

    D’autres accessoires et options sont disponibles. Pour connaître les modalités de commande, reportez-vous à la page suivante. Accessoires recommandés Carte EIO pour le serveur d’impression HP Jetdirect Disque dur optionnel Accessoire d’impression (carte EIO) recto verso (ou unité d’impression recto verso, pour imprimer sur les deux côtés)
  • Page 17: Modalités De Commande

    Modalités de commande N’utilisez que des accessoires conçus spécifiquement pour cette imprimante. Pour commander un accessoire, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Modalités de commande Article Description ou utilisation Numéro...
  • Page 18 Module de mémoire à deux Augmente la capacité de traitement rangées de connexions des tâches d’impression (DIMM) volumineuses par l’imprimante (maximum de 192 Mo avec des barrettes DIMM de marque HP) : DIMM SDRAM 16 Mo C7843A 32 Mo C7845A 64 Mo...
  • Page 19 Modalités de commande (suite) Article Description ou utilisation Numéro de pièce Kit de maintenance de Contient des pièces remplaçables l’imprimante par l’utilisateur et des instructions concernant les opérations régulières de maintenance de l’imprimante. Imprimante 110 V : nouveau kit Q1860-67902 kit d’échange Q1860-69002 Imprimante 220 V :...
  • Page 20: Agencement Du Panneau De Commande

    Agencement du panneau de commande Le panneau de commande de l’imprimante se compose des éléments suivants : PRET Affichage sur Prêt Donnée Attention 2 lignes Atteindre Menu Article – Valeur + Annuler tâche Sélectionner Figure 4 Agencement du panneau de commande Voyants du panneau de commande Voyant Signification...
  • Page 21: Touches Du Panneau De Commande

    Touches du panneau de commande Touche Fonction [Reprise] • Met l’imprimante en/ou hors ligne. • Imprime toutes les données résidant dans la mémoire tampon de l’imprimante. • Permet à l’imprimante de reprendre l’impression après une période hors ligne. Supprime la plupart des messages de l’imprimante et met l’imprimante en ligne.
  • Page 22: Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Pour obtenir la liste complète des articles du panneau de commande et de leurs valeurs possibles, reportez-vous à la page B-1. Appuyez sur [Menu] pour accéder à tous les menus du panneau de commande. Si des bacs ou autres accessoires additionnels sont installés dans l’imprimante, de nouveaux articles de menu apparaissent automatiquement.
  • Page 23: Configuration De La Langue D'affichage Du Panneau De Commande (Facultative)

    Configuration de la langue d’affichage du panneau de commande (facultative) Par défaut, le panneau de commande affiche les messages en anglais. Si nécessaire, configurez l’imprimante pour qu’elle affiche des messages et imprime des pages de configuration dans une des langues prises en charge. 1 Mettez l’imprimante hors tension.
  • Page 24: Logiciels D'imprimante

    Logiciels Windows Pilotes Client Macintosh Logiciel Macintosh Utilitaire HP LaserJet Figure 5 Logiciels d’imprimante Pour bénéficier pleinement des fonctionnalités de l’imprimante, vous devez installer les pilotes d’imprimante fournis sur le CD-ROM. Les autres programmes logiciels sont recommandés mais ne sont pas nécessaires au fonctionnement.
  • Page 25: Pilotes D'imprimante

    Pilotes d’imprimante Les pilotes d’imprimante accèdent aux fonctions de l’imprimante et permettent à l’ordinateur de communiquer avec cette dernière (via un langage d’imprimante). Pour connaître les logiciels supplémentaires inclus et les langues Remarque prises en charge, consultez le fichier Lisezmoi.wri figurant sur le CD. Certaines fonctions d’impression ne sont disponibles qu’avec les pilotes PCL 6.
  • Page 26: Pilotes Supplémentaires

    Pilotes supplémentaires Vous pouvez obtenir les pilotes d’imprimante suivants en les téléchargeant depuis Internet ou en les demandant à un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) • Pilote d’imprimante OS/2 PCL/PCL 6* •...
  • Page 27: Logiciels Pour Windows

    Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 17.) Administrateurs réseau : Si l’imprimante est reliée à un réseau, elle Remarque doit être configurée pour ce réseau au moyen de HP Web Jetadmin ou d’un logiciel réseau similaire pour pouvoir imprimer. (Reportez-vous au guide de démarrage.) Accès au pilote d’imprimante Windows...
  • Page 28: Aide Sur Le Pilote D'imprimante

    Choix du pilote d’imprimante adapté à vos besoins Choisissez un pilote en fonction de l’utilisation prévue de l’imprimante. • Utilisez le pilote PCL 6 pour tirer pleinement parti des fonctions de l’imprimante. Si la compatibilité en amont avec des pilotes PCL précédents ou des imprimantes plus anciennes est nécessaire, le pilote PCL 6 est recommandé.
  • Page 29: Logiciels Pour Les Ordinateurs Macintosh

    Un programme d’installation pour les PDE est fourni sur le CD. Utilitaire HP LaserJet L’utilitaire HP LaserJet permet de contrôler les fonctions non disponibles dans le pilote. Les écrans illustrés facilitent considérablement l’utilisation des fonctionnalités sélectionnées de l’imprimante.
  • Page 30: Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin Téléchargez HP Web Jetadmin à partir du site Web HP (http://www.hp.com/cposupport/software.html). Ce logiciel d’administration de pilote basé sur le Web doit être installé sur un serveur. Les systèmes pris en charge sont les suivants : • Windows 95 •...
  • Page 31: Tâches D'impression

    Tâches d’impression Présentation Ce chapitre décrit les tâches d’impression de base, telles que : • la sélection du bac de sortie, • le chargement des bacs, • l’impression recto verso avec l’unité d’impression recto verso optionnelle, • l’impression sur un support spécial, tel que du papier à en-tête ou des enveloppes.
  • Page 32: Sélection Du Bac De Sortie

    Sélection du bac de sortie L’imprimante possède deux emplacements de sortie : le bac de sortie arrière et le bac de sortie supérieur. Pour utiliser le bac de sortie supérieur, vérifiez que le bac de sortie arrière est fermé. Pour utiliser le bac de sortie arrière, ouvrez celui-ci.
  • Page 33: Impression Vers Le Bac De Sortie Supérieur

    Impression vers le bac de sortie supérieur Le bac de sortie supérieur reçoit le papier côté à imprimer tourné vers le bas, dans l’ordre correct. Il est utilisé pour la plupart des tâches d’impression; il est recommandé pour imprimer : •...
  • Page 34: Impression Vers Le Bac De Sortie Arrière

    Impression vers le bac de sortie arrière La sortie de l’imprimante se fait toujours vers le bac arrière si celui-ci est ouvert. Le papier sort de l’imprimante côté à imprimer tourné vers le haut, la dernière page étant au-dessus. Pour ouvrir le bac de sortie arrière, saisissez la poignée située en haut du bac et tirez le bac vers le bas.
  • Page 35: Réglage De La Butée Du Papier

    Réglage de la butée du papier Lorsque vous imprimez des piles de papier grand format, la butée de papier du bac de sortie supérieur évite que le papier long ne soit poussé au-delà du bord de l’imprimante. 1 Enfoncez le centre de la butée du papier pour la libérer.
  • Page 36: Chargement Du Bac 1

    Chargement du bac 1 Remarque Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant l’impression. Le bac 1 est un bac multifonction qui accepte divers types de papiers, et peut accueillir jusqu’à 100 feuilles de papier, 10 enveloppes ou 20 fiches Bristol. L’imprimante peut entraîner le papier du bac 1 en premier.
  • Page 37: Chargement Du Bac 2

    Chargement du bac 2 Les instructions suivantes s’appliquent au chargement du bac 2 ou d’un bac à papier optionnel de 250 feuilles. Pour obtenir la liste des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la page A-4. Remarque Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant l’impression.
  • Page 38 5 Alignez le guide arrière avec le format de papier voulu. Le guide étant légèrement incliné vers l’avant du bac, introduisez les deux languettes avant (A) dans les trous appropriés. Appuyez droit sur le guide en faisant s’enclencher la languette centrale (B) en place. Le guide doit toujours être placé...
  • Page 39: Chargement Du Bac De 500 Feuilles (Optionnel)

    Chargement du bac de 500 feuilles (optionnel) Les instructions suivantes s’appliquent au chargement de papier de format standard dans le bac optionnel de 500 feuilles. Pour obtenir la liste des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la page A-5. Pour charger des formats de papier non standard, reportez-vous à...
  • Page 40 6a Pour insérer une pile entière de supports, passez à l’étape 6b. Sinon, passez à l’étape 7. 6b Montez ou baissez le levier de tension pour l’aligner sur le symbole affiché dans la fenêtre d’indication de tension. 7 Pour empêcher les bourrages, réglez le cadran du bac de sorte que l’imprimante lise le format de papier correct.
  • Page 41: Impression Recto Verso (Unité D'impression Recto Verso Optionnelle)

    Impression recto verso (unité d’impression recto verso optionnelle) L’imprimante peut imprimer automatiquement sur les deux côtés du papier grâce à un accessoire d’impression en recto verso (ou unité d’impression recto verso). Cette opération est appelée impression recto verso. Pour la commande d’accessoires optionnels, reportez-vous à...
  • Page 42: Instructions Relatives À L'impression Recto Verso

    Instructions relatives à l’impression recto verso N’imprimez pas des deux côtés des étiquettes, des transparents, Attention des enveloppes, du vélin ou du papier de grammage supérieur à 105 g/m . L’impression sur ce type de support peut endommager l’imprimante ou entraîner un bourrage. Pour éviter de vous blesser et d’endommager l’imprimante, ne AVERTISSEMENT ! soulevez pas cette dernière lorsque l’unité...
  • Page 43: Séparation De L'imprimante Et De L'unité D'impression Recto Verso

    Séparation de l’imprimante et de l’unité d’impression recto verso Avant de soulever l’imprimante, vous devez systématiquement la désolidariser de l’unité d’impression recto verso. 1 Faites glisser la partie arrière de l’unité d’impression recto verso pour la séparer de l’imprimante. 2 Soulevez l’imprimante sans l’unité d’impression recto verso. Chapitre 2 : Tâches d’impression 35 FRWW...
  • Page 44: Orientation Du Papier Pour L'impression Recto Verso

    Orientation du papier pour l’impression recto verso L’unité d’impression recto verso imprime d’abord le verso du papier ; ainsi, les supports tels que le papier à en-tête, perforé ou préimprimé doivent être orientés comme illustré dans la Figure 9. Tous les autres bacs Bac 1 Figure 9 Orientation du papier pour impression recto verso...
  • Page 45: Options De Disposition Du Papier Pour L'impression Recto Verso

    Options de disposition du papier pour l’impression recto verso Le schéma ci-dessous indique les quatre options d’orientation du papier pour l’impression. Vous pouvez les sélectionner depuis le pilote d’imprimante ou depuis le panneau de commande de l’imprimante. (Sélectionnez RELIURE dans le menu Traitement papier et ORIENTATION dans le menu Impression.) 1.
  • Page 46: Impression Sur Du Papier Spécial

    Impression sur du papier spécial Les supports spéciaux comprennent les papiers à en-tête et perforés (y compris ceux à triple perforation), les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les images à fond perdu, le papier retourné, les fiches Bristol, les cartes postales et les papiers de format non standard ou de fort grammage.
  • Page 47: Orientation Du Papier

    Orientation du papier Figure 11 Orientation du papier dans le bac 1 • Chargez le papier de format Lettre, A4, A5, Exécutif et B5 côté à imprimer vers le haut et bord supérieur court vers la droite. • Chargez tous les autres formats de papier côté à imprimer vers le haut et le bord supérieur court vers l’imprimante.
  • Page 48: Impression D'enveloppes

    Impression d’enveloppes De nombreux types d’enveloppes peuvent s’imprimer depuis le bac 1. (Le bac peut recevoir jusqu’à 10 enveloppes.) Les performances d’impression dépendent de la construction de l’enveloppe. Faites toujours un test sur quelques enveloppes avant d’en acheter une grande quantité. •...
  • Page 49: Chargement D'enveloppes Dans Le Bac

    Chargement d’enveloppes dans le bac 1 1 Ouvrez le bac 1 et dépliez l’extension. Si la longueur des enveloppes dépasse 229 mm, dépliez la deuxième extension du bac. 2 Ouvrez le bac de sortie arrière et tirez son extension vers l’extérieur. (Ceci réduit le risque de gondolage et de plissement des enveloppes.) 3 Chargez un maximum de...
  • Page 50: Impression D'étiquettes

    Impression d’étiquettes N’utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. Les étiquettes à épaisseurs multiples ou qui ne s’empilent pas à plat s’impriment parfois mieux si elles sont retournées. Pour imprimer sur du papier retourné, reportez-vous à la page 44. Vérifiez que les étiquettes satisfont aux spécifications du bac d’entrée utilisé...
  • Page 51: Impression De Transparents

    • Ne réinsérez pas la planche d’étiquettes dans l’imprimante plus d’une fois. Le support adhésif n’est conçu que pour une seule passe. • N’imprimez pas des deux côtés des étiquettes. Impression de transparents N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser.
  • Page 52: Impression De Papier Retourné

    Impression de papier retourné L’imprimante peut imprimer sur du papier Lettre, A4, A5, Exécutif et B5 (JIS) dans une orientation retournée (bord court en premier) depuis le bac 1. Depuis le bac de 500 feuilles, elle peut imprimer en orientation retournée sur du papier Lettre et A4. L’impression s’effectue alors plus lentement.
  • Page 53 Bac de 500 feuilles 1 Réglez le cadran situé à l’intérieur du bac sur le format de papier correct. 2 Chargez le papier avec le côté à imprimer tourné vers le bas et le bord supérieur court dirigé vers l’avant du bac. 3 Dans le pilote d’imprimante ou l’application, sélectionnez le format et l’emplacement du papier retourné.
  • Page 54: Impression D'images À Fond Perdu

    Impression d’images à fond perdu Les images à fond perdu vont d’un bord de la page à l’autre. Cet effet s’obtient en utilisant du papier surdimensionné, puis en le massicotant au format voulu. N’imprimez jamais directement jusqu’au bord du papier. Il en résulte Attention une accumulation d’encre à...
  • Page 55: Impression De Cartes, De Papier De Format Non Standard Ou De Papier À Fort Grammage

    Impression de cartes, de papier de format non standard ou de papier à fort grammage Il est possible d’imprimer sur du papier de format non standard depuis le bac 1 ou le bac optionnel de 500 feuilles. Pour les spécifications relatives au papier, reportez-vous à la page A-2. Format minimum Format maximum Bac 1...
  • Page 56 Chargement de papier de format non standard dans le bac de 500 feuilles Les instructions suivantes s’appliquent au chargement de papier de format non standard dans le bac optionnel de 500 feuilles. Pour obtenir la liste des formats de papier pris en charge, reportez-vous à...
  • Page 57 6a Pour insérer une pile entière de supports, passez à l’étape 6b. Sinon, passez à l’étape 7. 6b Montez ou baissez le levier de tension pour l’aligner sur le symbole affiché dans la fenêtre d’indication de tension. 7 Pour empêcher les bourrages, positionnez le cadran sur Personnalisé.
  • Page 58: Recommandations Pour L'impression Sur Du Papier De Format Non Standard

    Recommandations pour l’impression sur du papier de format non standard • N’essayez pas d’imprimer sur du papier de largeur inférieure à 76 mm ou de longueur inférieure à 127 mm. • Laissez des marges d’au moins 4,23 mm par rapport aux bords de la page.
  • Page 59 Si ces paramètres ne sont pas disponibles dans le logiciel, sélectionnez le format de papier non standard à partir du panneau de commande : 1 Dans le menu Impression, choisissez CONFIGUR PAPIER PERSONNAL = OUI. 2 Dans le menu Impression, sélectionnez pouces ou millimètres comme unité...
  • Page 60: Impression De Vélin

    Impression de vélin Le vélin est un papier spécial semblable à du parchemin. N’imprimez sur du vélin que depuis le bac 1 et ouvrez le bac de sortie arrière. N’imprimez pas des deux côtés du vélin. 1 Chargez le vélin avec le côté à imprimer tourné vers le bas et le bord supérieur vers la droite.
  • Page 61: Tâches D'impression Avancées

    Pour l’accès aux pilotes d’imprimante Windows, reportez-vous à la page 19. Les pilotes HP PCL 5e, PCL 6, PS et Macintosh sont légèrement Remarque différents. Vérifiez les options disponibles avec chaque pilote. Le pilote PCL 6 tire pleinement parti des fonctions de l’imprimante.
  • Page 62: Impression Avec Filigrane

    Impression avec filigrane Un filigrane est une note, telle que «Ultra-secret», imprimée en arrière-plan sur chaque page d’un document. Vérifiez les options disponibles pour le pilote. Impression de la première page sur du papier différent Le pilote d’imprimante PCL 6 permet d’imprimer la première page d’un document sur du papier différent du reste des pages.
  • Page 63: Personnalisation Du Fonctionnement Du Bac 1

    Personnalisation du fonctionnement du bac 1 Personnalisez le bac 1 en fonction de vos besoins en impression. L’imprimante peut être paramétrée pour imprimer depuis le bac 1 tant que celui-ci est chargé, ou uniquement depuis le bac 1 si le type de papier chargé...
  • Page 64: Alimentation Manuelle Du Papier Depuis Le Bac

    Alimentation manuelle du papier depuis le bac 1 La fonction Alimentation manuelle permet d’imprimer depuis le bac 1 sur du papier spécial, tel qu’enveloppes ou papier à en-tête. Si l’option Alimentation manuelle est sélectionnée, l’imprimante n’imprime qu’à partir du bac 1. Sélectionnez Alimentation manuelle depuis le logiciel ou le pilote d’imprimante.
  • Page 65: Impression Par Type Et Format De Papier

    Impression par type et format de papier Vous pouvez configurer l’imprimante pour qu’elle sélectionne le papier par type (ordinaire ou à en-tête) et par format (Lettre ou A4), et non par source (un bac à papier). Avantages de l’impression par type et format de papier Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous n’avez plus à...
  • Page 66 Pour les imprimantes réseau, le type et le format peuvent également Remarque être configurés depuis HP Web Jetadmin. Reportez-vous à l’aide du logiciel de l’imprimante. Pour pouvoir imprimer par type et par format, il peut être nécessaire de vider ou de fermer le bac 1, ou de sélectionner MODE BAC 1 =...
  • Page 67: Mise En Attente De L'impression

    32 Mo de RAM minimum sont nécessaires. Si vous envisagez d’utiliser cette fonctionnalité assez fréquemment ou très fréquemment, HP vous recommande d’ajouter un disque dur. Pour accéder à chacune de ces fonctionnalités, suivez tout d’abord les étapes ci-dessous, puis passez à la section décrivant la fonction que vous souhaitez utiliser.
  • Page 68: Impression De Copies Supplémentaires D'une Tâche De Copie Rapide

    épreuve et impression, et tâches personnelles sont supprimées. Une tâche de copie rapide peut également être supprimée à partir du panneau de commande ou de HP Web Jetadmin. jusqu’à ce que MENU TACHES 1 Activez la touche [Menu] PERSONNELLES/STOCKEES apparaisse.
  • Page 69: Epreuve Et Impression D'une Tâche

    32 Mo de RAM minimum sont nécessaires. Si vous envisagez d’utiliser cette fonctionnalité assez fréquemment ou très fréquemment, HP vous recommande d’ajouter un disque dur. Pour stocker de manière permanente la tâche et empêcher l’imprimante de la supprimer lorsqu’elle a besoin d’espace...
  • Page 70: Suppression D'une Tâche Mise En Attente

    Suppression d’une tâche mise en attente Lorsqu’un utilisateur envoie une tâche d’épreuve et impression, l’imprimante écrase toutes les tâches précédentes portant le même nom. Si vous mettez l’imprimante hors puis sous tension, toutes les Remarque tâches de copie rapide, épreuve et impression, et tâches personnelles sont supprimées.
  • Page 71: Impression D'une Tâche Personnelle

    également si l’imprimante ne dispose pas d’un disque dur optionnel. 32 Mo de RAM minimum sont nécessaires. Si vous envisagez d’utiliser cette fonctionnalité assez fréquemment ou très fréquemment, HP vous recommande d’ajouter un disque dur. Spécification d’une tâche personnelle Pour spécifier depuis le pilote qu’une tâche est personnelle,...
  • Page 72: Suppression D'une Tâche Personnelle

    Suppression d’une tâche personnelle Lorsqu’un utilisateur envoie une tâche personnelle, l’imprimante écrase toutes les tâches précédentes portant le même nom. Une fois que l’utilisateur a lancé l’impression de la tâche personnelle, cette dernière est automatiquement supprimée du disque dur optionnel ou de la mémoire de l’imprimante. Si vous mettez l’imprimante hors tension et que vous la ralllumez, Remarque les tâches personnelles, les tâches de copie rapide et les tâches...
  • Page 73: Stockage D'une Tâche D'impression

    Stockage d’une tâche d’impression L’utilisateur peut télécharger une tâche d’impression vers le disque dur optionnel de l’imprimante sans l’imprimer. Il pourra alors lancer son impression à tout moment depuis le panneau de commande de l’imprimante. Par exemple, il est possible de télécharger un formulaire personnel, un calendrier, une feuille de présence ou un document comptable auxquels d’autres utilisateurs auront accès et qu’ils pourront imprimer.
  • Page 74: Suppression D'une Tâche Stockée

    Suppression d’une tâche stockée Lorsqu’un utilisateur envoie une tâche stockée, l’imprimante écrase toutes les tâches précédentes portant le même nom. Les tâches stockées sur le disque dur optionnel de l’imprimante peuvent être supprimées depuis le panneau de commande. jusqu’à ce que MENU TACHES 1 Activez la touche [Menu] PERSONNELLES/STOCKEES apparaisse.
  • Page 75: Maintenance De L'imprimante

    Maintenance de l’imprimante Présentation Ce chapitre décrit la maintenance élémentaire de l’imprimante. • Opérations de maintenance régulière. • Gestion de la cartouche d’impression. • Nettoyage de l’imprimante. Chapitre 3 : Maintenance de l’imprimante 67 FRWW...
  • Page 76: Opérations De Maintenance Régulière

    (reportez-vous à la page 108). Pour commander le kit de maintenance de l’imprimante, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Ce kit est constitué des éléments suivants: •...
  • Page 77: Gestion De La Cartouche D'impression

    Hewlett-Packard déconseille l’utilisation de cartouches d’impression non-HP , qu’elles soient neuves ou reconditionnées. Ces cartouches n’étant pas des produits HP , HP ne peut ni influencer leur conception ni contrôler leur qualité. Les contrats de garantie et de maintenance HP ne couvrent pas les Attention dommages résultant de l’utilisation d’une cartouche d’impression...
  • Page 78: Poursuite De L'impression Quand L'encre Commence À S'épuiser

    Poursuite de l’impression quand l’encre commence à s’épuiser Lorsque l’encre s’épuise, le message ENCRE BASSE apparaît sur le panneau de commande de l’imprimante. • Si le message ENCRE BASSE apparaît, mais que l’imprimante continue d’imprimer, c’est que ENCRE BASSE est réglé sur CONTINUER (valeur par défaut).
  • Page 79: Répartition De L'encre

    Répartition de l’encre Des zones décolorées ou pâles peuvent apparaître sur une page imprimée lorsque le niveau de l’encre est bas. Vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en modifiant la répartition de l’encre. La procédure suivante peut permettre de finir la tâche en cours avant de remplacer la cartouche d’impression.
  • Page 80: Nettoyage De L'imprimante

    Nettoyage de l’imprimante Pour maintenir la qualité d’impression, suivez la procédure de nettoyage (voir page suivante) à chaque changement de cartouche d’impression ou en cas de problèmes de qualité d’impression. Dans la mesure du possible, n’exposez pas l’imprimante à la poussière ni aux résidus.
  • Page 81 Nettoyage de l’imprimante Avant toute chose, éteignez l’imprimante et débranchez-la. 1 Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche d’impression. IMPORTANT ! N’enfoncez pas vos mains trop loin dans l’imprimante. La zone de fusion adjacente peut être brûlante! Attention Pour éviter d’endommager la cartouche d’impression, ne l’exposez pas à...
  • Page 82: Utilisation De La Page De Nettoyage De L'imprimante

    Utilisation de la page de nettoyage de l’imprimante Si des particules d’encre apparaissent au recto ou au verso de vos tâches d’impression, procédez comme indiqué ci-après. A partir du panneau de commande de l’imprimante : jusqu’à ce que MENU QUALITE D'IMPRESSION 1 Appuyez sur [Menu] apparaisse.
  • Page 83: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Présentation Ce chapitre vous aide à identifier et à résoudre les problèmes d’imprimante. Des bourrages papier se produisent parfois pendant Elimination des bourrages l’impression. Cette section vous aide à localiser les bourrages, de papier : à les éliminer correctement de l’imprimante et à résoudre les bourrages répétés.
  • Page 84: Elimination D'un Bourrage Papier

    Elimination d’un bourrage papier Si le panneau de commande de l’imprimante signale qu’il y a un bourrage papier, recherchez le papier dans les zones indiquées à la Figure 21, puis consultez la procédure de dégagement des bourrages. Il est possible que vous deviez chercher le papier dans des endroits autres que ceux indiqués dans le message.
  • Page 85: Elimination Des Bourrages Dans Les Zones

    Elimination des bourrages dans les zones des bacs d’entrée Remarque Pour retirer du papier coincé dans la zone du bac 1, tirez doucement le papier hors de l’imprimante. Pour tous les autres bacs, passez aux étapes suivantes. 1 Faites glisser le bac hors de l’imprimante et retirez du bac tout papier endommagé.
  • Page 86: Suppression De Bourrages Dans La Zone Du Capot

    Suppression de bourrages dans la zone du capot supérieur 1 Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche d’impression. Attention Pour éviter d’endommager la cartouche d’impression, ne l’exposez pas à la lumière pendant plus de quelques minutes. 2 A l’aide des poignées vertes, soulevez les plaques d’accès au papier.
  • Page 87: Suppression Des Bourrages Dans Les Zones De Sortie

    Suppression des bourrages dans les zones de sortie Remarque Si du papier se coince dans la zone de sortie supérieure, mais que la quasi-totalité du papier se trouve à l’intérieur de l’imprimante, il est conseillé de le retirer par la porte arrière.
  • Page 88: Suppression Des Bourrages Dans L'unité D'impression Recto Verso Optionnelle

    Suppression des bourrages dans l’unité d’impression recto verso optionnelle Recherchez les bourrages aux endroits suivants : Zone du bac 2 : 1 Faites glisser le bac 2 hors de l’imprimante. 2 Tirez doucement le papier hors de l’imprimante. Capot avant de l’unité d’impression recto verso : 3 Placez-vous devant l’imprimante et tirez le capot avant de l’unité...
  • Page 89 Partie arrière de l’unité d’impression recto verso : 6 Placez-vous derrière l’imprimante et faites glisser l’unité d’impression recto verso hors de son logement à l’aide des poignées latérales jusqu’à ce qu’elle se bloque. 7 Tirez doucement tout papier hors de l’unité d’impression recto verso. Porte arrière de l’unité...
  • Page 90: Résolution Des Bourrages Papier Fréquents

    • Vérifiez que le courant qui alimente l’imprimante ne fluctue pas et correspond aux spécifications de l’imprimante (page A-18). • Nettoyez l’imprimante (page 72). • Contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP pour exécuter les opérations régulières de maintenance de l’imprimante. (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.)
  • Page 91: Résolution Des Bourrages Répétés

    • Si le message persiste après l’exécution de toutes les procédures recommandées, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Le sens de nombreux messages étant évident, tous les messages Remarque ne sont pas décrits dans ce guide de l’utilisateur.
  • Page 92 Le disque EIO est protégé et il est impossible d’y écrire de nouveaux PROTEGE EN ECRIT fichiers. Désactivez la protection en écriture à l’aide de HP Web Jetadmin. EIO [n] La carte réseau EIO ne fonctionne pas correctement. NON FONCTIONNEL Remettez l’accessoire EIO en place.
  • Page 93 La barrette DIMM Flash est protégée et il est impossible d’y écrire de PROTEGE EN ECRIT nouveaux fichiers. Désactivez la protection en écriture à l’aide de HP Web Jetadmin. ERREUR UNITE Un périphérique d’entrée rencontre un problème qui doit être résolu ENTREE xx.yy...
  • Page 94 Messages de l’imprimante (suite) Message Explication ou action recommandée CHARGEMENT Les programmes et les polices peuvent être stockés dans le système PROGRAMME de fichiers de l’imprimante. Au démarrage, ils sont chargés en mémoire vive. (Leur chargement dans la mémoire vive peut prendre <numéro>...
  • Page 95 SYSTEME SATURE puis rallumez-la pour supprimer tous les fichiers du périphérique. (Supprimez des fichiers à l’aide de HP Web Jetadmin ou d’un autre utilitaire. Voir l’aide du logiciel pour de plus amples informations.) Si le message persiste, augmentez la taille du disque RAM. Modifiez la taille du disque RAM à...
  • Page 96 Messages de l’imprimante (suite) Message Explication ou action recommandée CHARGER BAC x Chargez le papier demandé dans le bac indiqué ( ). (Voir les [TYPE] [FORMAT] paragraphes sur le chargement du papier qui débutent à la page 28.) Vérifiez que les bacs sont correctement réglés pour le format utilisé. Le format indiqué...
  • Page 97 Vérifiez la configuration de l’hôte. Si ce message persiste, contactez APP S/REPRISE PR un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la CONTINUER brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Chapitre 4 : Résolution des problèmes 89...
  • Page 98 (Des données seront perdues.) Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) 40 EIO x MAUV. La connexion entre l’imprimante et la carte EIO du logement indiqué...
  • Page 99 Il s’est produit une erreur interne. Eteignez l’imprimante, puis FUSION rallumez-la. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) 51.x ou 52.x Une erreur d’impression temporaire s’est produite.
  • Page 100 1 à 3 = Logements DIMM 1, 2 ou 3 Vous pouvez avoir à remplacer la barrette DIMM indiquée. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) 64.x Une erreur d’impression temporaire s’est produite.
  • Page 101 Si le message persiste avec des applications et tâches d’impression xxxx différentes, notez les chiffres qui apparaissent ( ), et contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Chapitre 4 : Résolution des problèmes 93 FRWW...
  • Page 102: Correction Des Problèmes De Qualité D'impression

    Correction des problèmes de qualité d’impression Utilisez les exemples suivants pour déterminer le problème de qualité d’impression que vous rencontrez, puis consultez le tableau suivant pour résoudre le problème. Les exemples suivants montrent du papier de format Lettre entraîné Remarque dans l’imprimante bord long en premier.
  • Page 103 11. Paramétrez le mode de fusion sur Bas (page B-6). 12. Répartissez l’encre dans la cartouche d’impression (page 71). 13. Installez une cartouche d’impression HP neuve. (Voir les instructions accompagnant la cartouche.) 14. Pour alterner entre le papier de petit format et le papier standard, VITESSE PETIT sélectionnez...
  • Page 104 15. Après avoir essayé toutes les procédures suggérées ci-avant, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) 96 Chapitre 4 : Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 105: Identification Des Problèmes D'imprimante

    Si les suggestions proposées dans ce guide d’utilisation ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP . (Reportez-vous à la brochure d’assistance téléphonique fournie avec l’imprimante.) Utilisateurs de Macintosh : Pour plus d’informations sur le Remarque dépannage, reportez-vous à...
  • Page 106 Pouvez-vous imprimer une page de Passez à l’étape configuration? Imprimez une page de configuration pour vérifier que l’imprimante entraîne correctement le papier (page 108). Une page Un message autre PRET La page de blanche IMPRESSION configuration ne s’imprime. CONFIGURATION s’imprime pas. apparaît.
  • Page 107 Pouvez-vous imprimer depuis une Passez à l’étape application? Imprimez un petit document depuis une application. Un message autre que La tâche ne PRET s’imprime pas. apparaît. Si la tâche ne s’imprime pas et qu’un message apparaît, reportez-vous à la page 83. L’imprimante peut avoir reçu un A partir de l’ordinateur, vérifiez si l’imprimante s’est arrêtée.
  • Page 108 La tâche s’imprime-t-elle comme prévu? suite L’impression L’impression L’impression est Un paramètre est déformée plus lente du panneau de s’arrête au milieu ou seule une de la tâche. que prévu. commande n’a partie de la page aucun effet. s’imprime. Vérifiez que vous utilisez le bon pilote Vous avez peut-être Simplifiez la tâche Vérifiez les...
  • Page 109 La tâche s’imprime-t-elle comme prévu? Passez à l’étape (suite) La tâche Les pages ne sont Il existe d’impression des problèmes pas alimentées n’est pas correctement de qualité correctement d’impression. ou sont formatée. endommagées. Vérifiez que vous utilisez le bon pilote Vérifiez que le papier est correctement Réglez la résolution d’imprimante (page 20).
  • Page 110 L’imprimante sélectionne-t-elle correctement Pour les autres problèmes, les bacs, les emplacements de sortie et les consultez accessoires de traitement du papier? la table des matières, l’index ou l’aide du logiciel d’impression. L’imprimante Un accessoire Un message utilise le papier optionnel autre que PRET du mauvais bac.
  • Page 111: Organigramme De Dépannage Des Utilisateurs Macintosh

    Organigramme de dépannage des utilisateurs Macintosh Cette section répertorie les problèmes pouvant se produire si vous Remarque utilisez les versions de Mac OS comprises entre 8.6 et 9.2. Pouvez-vous imprimer depuis une Passez à l’étape application? Imprimez un petit document depuis une application.
  • Page 112 Vérifiez que le nom de l’imprimante avant de l’imprimer. Utilisez dans le Sélecteur. l’imprimante correspond à celui sélectionné l’utilitaire HP LaserJet (page 21). Les messages d’état dans le Sélecteur (page 106) seront dirigés vers le Si le document ne s’imprime pas avec les...
  • Page 113: Sélection D'un Autre Fichier Ppd

    Sélection d’un autre fichier PPD De Mac OS 8.6 à Mac OS 9.2 1 Ouvrez le Sélecteur depuis le menu Pomme. 2 Cliquez sur l’icône LaserWriter. 3 Si vous êtes relié à un réseau comportant plusieurs zones, sélectionnez la zone d’emplacement de l’imprimante dans la boîte Zones AppleTalk.
  • Page 114: Nouveau Nom D'imprimante

    Résolution des problèmes sous Linux Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes sous Linux, reportez-vous à la page d’accueil concernant la prise en charge des produits HP par Linux : http://hp.sourceforge.net/. 106 Chapitre 4 : Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 115: Vérification De La Configuration De L'imprimante

    Vérification de la configuration de l’imprimante Le panneau de commande de l’imprimante permet d’imprimer des pages qui fournissent des détails sur l’imprimante et sa configuration actuelle. Les pages d’informations suivantes sont décrites dans cette section : • Structure des menus •...
  • Page 116: Page De Configuration

    (barrettes DIMM), les bacs à papier et les langages d’imprimante. Si une carte de serveur d’impression HP Jetdirect est installée, une Remarque page de configuration Jetdirect s’imprime également. Pour imprimer une page de configuration : jusqu’à...
  • Page 117 La deuxième page du journal des événements informe sur la fabrication. Cette page contient des informations pouvant aider les représentants du service client HP à résoudre les problèmes d’impression. Modes d’impression Répertorie tous les langages d’imprimante installés (tels que et options installés...
  • Page 118: Liste Des Polices Pcl Ou Ps

    Liste des polices PCL ou PS Utilisez les listes de polices pour connaître les polices installées dans l’imprimante. (Les listes de polices indiquent aussi quelles polices résident sur un disque dur ou une barrette DIMM Flash optionnel.) Pour imprimer une liste de polices PCL ou PS : jusqu’à...
  • Page 119: Spécifications

    Spécifications Présentation Cette annexe s’organise comme suit : • Spécifications concernant le papier • Spécifications de l’imprimante • Spécifications des câbles Spécifications A-1 FRWW...
  • Page 120: Spécifications Du Papier

    HP . Hewlett-Packard ne peut pas recommander l’utilisation d’autres marques. Dans la mesure où il ne s’agit pas de produits HP , HP ne peut pas influer sur leur qualité ni la contrôler. Il est également possible qu’un papier répondant aux spécifications énoncées dans ce guide ne produise pas de résultats satisfaisants.
  • Page 121: Film Polyester

    Ne chargez qu’une feuille à la fois dans le bac 1. Si l’utilisation de films polyester entraîne des problèmes de performance, contactez le fournisseur du support en question. Pour plus d’informations, reportez-vous à la déclaration sur les films polyester à l’adresse suivante : http://www.hp.com/cposupport/printers/support_doc/ bpl07088.html. Spécifications A-3 FRWW...
  • Page 122: Formats Et Grammages De Papier Pris En Charge

    Formats et grammages de papier pris en charge Bac 1 Dimensions Grammage Capacité Format minimal 76 x 127 mm (non standard) 100 feuilles de papier de 60 à 199 g/m Format papier de 75 g/m maximal 312 x 470 mm (non standard) Epaisseur : Transparents...
  • Page 123 Bac de 500 feuilles Dimensions Grammage Capacité (optionnel) Lettre 216 x 279 mm Lettre-R 210 x 297 mm A4-R Exécutif 191 x 267 mm Legal 216 x 356 mm Rugueux 182 x 257 mm 148 x 210 mm de 60 à 105 g/m 500 feuilles de papier 75 g/m Tabloïd 11x17...
  • Page 124: Types De Papier Pris En Charge

    à en-tête transparent • • papier perforé étiquettes • • papier document papier recyclé • • couleurs papier cartonné • • papier rugueux vélin • défini par l’utilisateur (si vous utilisez HP Web Jetadmin ou l’utilitaire HP LaserJet) A-6 Spécifications FRWW...
  • Page 125 Instructions d’utilisation du papier Pour une performance optimale, utilisez du papier traditionnel de 75 g/m . Vérifiez que le papier est de bonne qualité, sans coupures, déchirures, taches, particules, poussières, froissures, vides et bords recourbés ou cornés. Si vous ne savez pas quel papier vous chargez (document ou recyclé), consultez l’étiquette située sur l’emballage du papier.
  • Page 126 N’utilisez pas du papier à en-tête imprimé à l’aide d’encre basse Remarque température, comme les encres utilisées parfois en thermographie. N’utilisez pas de papier à en-tête en relief. Les supports à découpes, à perforations ou pré-perforés de qualité moindre risquent de provoquer des bourrages papier. L’imprimante fait appel à...
  • Page 127 Tableau des équivalences de grammage Utilisez ce tableau pour déterminer les équivalences approximatives des valeurs de grammage U.S. Bond. Par exemple, pour déterminer l’équivalent en papier de grammage U.S. Cover du papier de grammage U.S. Bond de 20 livres, repérez le grammage Bond (ligne 3, colonne 2) et suivez la ligne jusqu’au grammage Cover (quatrième colonne).
  • Page 128: Etiquettes

    Etiquettes Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des Attention étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. Pour tout problème d’impression d’étiquettes, utilisez le bac 1 et ouvrez le bac de sortie arrière. N’imprimez jamais plus d’une fois sur la même planche d’étiquettes. Conception des étiquettes Lorsque vous sélectionnez des enveloppes, tenez compte des facteurs suivants :...
  • Page 129: Vélin

    Vélin Le vélin est un papier spécial semblable à du parchemin. N’imprimez sur du vélin que depuis le bac 1 et ouvrez le bac de sortie arrière. N’imprimez pas des deux côtés du vélin. Le papier vélin utilisé dans l’imprimante doit pouvoir en supporter la température maximale, soit 205 °C, pendant 0,1 seconde.
  • Page 130: Enveloppes À Collures Latérales

    Enveloppes à collures latérales Les enveloppes à collures latérales comportent des collures verticales aux deux extrémités au lieu de collures diagonales. Elles sont plus susceptibles de gondoler. Vérifiez que la collure court sur le côté tout entier de l’enveloppe, jusqu’à l’angle, comme illustré ci-dessous.
  • Page 131: Marges Des Enveloppes

    Marges des enveloppes Le tableau suivant indique les marges standard à utiliser pour les adresses sur une enveloppe Commercial n 10 ou DL. Type d’adresse Marge supérieure Marge de gauche Adresse de l’expéditeur 15 mm 15 mm Adresse du destinataire 51 mm 89 mm Pour obtenir la meilleure qualité...
  • Page 132: Conception Du Papier Cartonné

    Conception du papier cartonné • Plage de lisse : Le papier cartonné de 135-199 g/m doit avoir une plage de lisse de 100-180 Sheffield. Le papier cartonné de 60-135 g/m doit être associé à une plage de lisse 100-250 Sheffield. •...
  • Page 133: Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l’imprimante Dimensions 139,8 cm 62,5 cm 30,3 cm 47,0 cm 27,0 cm 47,0 cm 11,0 cm Figure A-2 Dimensions de l’imprimante HP LaserJet 5100 (vues supérieure et latérale) Spécifications A-15 FRWW...
  • Page 134 139,8 cm 30,3 cm 62,5 cm 47,0 cm 27,0 cm 15,5 cm Figure A-3 Dimensions de l’imprimante HP LaserJet 5100tn/5100dtn (vues supérieure et latérale) A-16 Spécifications FRWW...
  • Page 135: Poids De L'imprimante (Sans La Cartouche D'impression)

    • Imprimante HP LaserJet 5100 : 23 kg • Imprimante HP LaserJet 5100tn avec le dispositif d’alimentation optionnel de 500 feuilles : 34 kg • Imprimante HP LaserJet 5100dtn avec l’unité d’impression recto verso et le dispositif d’alimentation optionnel de 500 feuilles : 52 kg Spécifications A-17...
  • Page 136: Spécifications Environnementales

    Spécifications environnementales Spécifications électriques Etat de l’imprimante Consommation d’énergie (moyenne, en watts) Impression 325-330 Veille Mode d’économie d’énergie (PowerSave) 30 maximum (activation par défaut au bout de 30 minutes) Désactivation Capacité circuit minimale recommandée 100-127 V 10,5 A 220-240 V 5,3 A Exigences d’alimentation (tension de lignes acceptable) 100-127 V...
  • Page 137: Emissions Acoustiques (Selon Iso 9296)

    Emissions acoustiques (selon ISO 9296) Etat de l’imprimante Puissance sonore Impression, 22 pages par minute = 6,6 bels (A) (ppm) Impression, 11 ppm = 6,6 - 6,2 bels (A) Mode d’économie d’énergie = 4,4 bels (A) (PowerSave) 1. Il est préférable d’installer les imprimantes d’une puissance sonore de Lwad >= 6,3 bels (A) dans une autre pièce.
  • Page 138 A-20 Spécifications FRWW...
  • Page 139: B Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Présentation Vous pouvez effectuer la plupart des tâches d’impression usuelles à partir de l’ordinateur par le biais du pilote d’imprimante ou de l’application. Cette méthode, qui est la plus commode pour faire fonctionner l’imprimante, a en outre la priorité sur les réglages du panneau de commande.
  • Page 140: Menu Tâches Personnelles/Stockées

    Menu Tâches personnelles/stockées Ce menu contient la liste des tâches personnelles, stockées, de copie rapide, et d’épreuve et impression se trouvant sur le disque dur de l’imprimante ou dans la mémoire RAM. L’utilisateur peut imprimer ou supprimer ces tâches depuis le panneau de commande.
  • Page 141: Menu Information

    La page de configuration illustre la configuration en cours de CONFIGURATION l’imprimante. Si une carte de serveur d’impression HP Jetdirect est installée (imprimantes LaserJet 5100tn et 5100dtn), une page de configuration Jetdirect est également imprimée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 108.
  • Page 142: Menu Traitement Du Papier

    Menu Traitement du papier Lorsque les paramètres de traitement du papier sont correctement configurés au niveau du panneau de commande, vous pouvez imprimer en choisissant le type et le format de papier à partir du pilote d’imprimante ou de l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 143 Menu Traitement du papier (suite) Article Valeurs Explication TYPE BAC 2 = Pour obtenir la Définissez la valeur de sorte à la faire ORDIN liste des types de correspondre au type de papier chargé dans le papier pris en bac 2. charge, reportez-vous à...
  • Page 144 Menu Traitement du papier (suite) Article Valeurs Explication REMPLACER Choisissez pour imprimer sur du papier de A4/LETTRE = NON format Lettre lorsqu’une tâche d’impression A4 est envoyée, mais qu’aucun papier de format A4 n’est chargé dans l’imprimante (ou pour imprimer sur du papier de format A4 lorsqu’une tâche d’impression Lettre est envoyée, mais qu’aucun papier de format Lettre n’est chargé...
  • Page 145: Menu Qualité D'impression

    (22 ppm). Le paramètre 300 ppp (points par pouce) est recommandé pour certaines polices et graphiques bitmap, et à des fins de compatibilité avec la famille d’imprimantes HP LaserJet III. : Produit une haute qualité d’impression à la vitesse maximale de l’imprimante (22 ppm). FASTRES 1200 : Produit une qualité...
  • Page 146 (jusqu’à 50 % parfois) la quantité d’encre sur la page imprimée. Attention HP ne recommande pas l’utilisation permanente d’EconoMode. (Si vous utilisez la fonction EconoMode de manière permanente, la dose d’encre risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques qui composent la...
  • Page 147 Menu Qualité d’impression (suite) Article Valeurs Explication DENSITE ENCRE = 3 Vous permet d’éclaircir ou d’assombrir l’impression sur la page en modifiant le réglage de densité d’encre. Les valeurs proposées sont comprises entre 1 (clair) et 5 (sombre), mais 3, la valeur par défaut, produit en général les meilleurs résultats.
  • Page 148: Menu Impression

    Menu Impression Certains articles de ce menu sont accessibles à partir d’une application ou du pilote d’imprimante (à condition que le pilote correct soit installé). Les réglages du pilote d’imprimante et de l’application ont la priorité sur ceux du panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 149 Menu Impression (suite) Article Valeurs Explication UNITE DE MESURE = UNITE DE MESURE = UNITE DE MESURE = UNITE DE MESURE = POUCES Cet article apparaît uniquement lorsque CONFIGUR PAPIER PERSONNAL = OUI POUCES POUCES POUCES POUCES MILLIMETRES Sélectionnez l’unité de mesure pour (imprimantes 110 V) le format de papier non standard (personnalisé).
  • Page 150 NORMAL Sélectionnez la version de police Courier à SOMBRE utiliser : NORMAL : La police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série 4. SOMBRE : La police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série III. Ces deux polices ne sont pas disponibles simultanément.
  • Page 151 Menu Impression (suite) Article Valeurs Explication A4 LARGE = NON Le paramètre A4 large modifie le nombre de caractères pouvant être imprimés sur une seule ligne de papier A4. : Vous pouvez imprimer jusqu’à 78 caractères de densité 10 sur une ligne. : 80 caractères de densité...
  • Page 152: Menu Configuration

    Menu Configuration Les articles de ce menu déterminent le comportement de l’imprimante. Configurez l’imprimante selon vos besoins en matière d’impression. Menu Configuration Article Valeurs Explication ECO ENERGIE = INACTIF Permet de faire passer l’imprimante en mode 30 MINUTES 15 MINUTES d’économie d’énergie (PowerSave) après qu’elle est restée inutilisée durant la période 30 MINUTES...
  • Page 153 Menu Configuration (suite) Article Valeurs Explication ENREG RESSOURC = Réservez de la mémoire d’imprimante pour l’enregistrement des ressources permanentes de chaque langage. (Vous devrez peut-être AUTO ajouter de la mémoire à l’imprimante pour faire apparaître cet article de menu.) La quantité de mémoire réservée peut différer selon le langage installé.
  • Page 154 Menu Configuration (suite) Article Valeurs Explication 0 Ko MEMOIRE PS = et plus Cet article de menu apparaît uniquement ENREG RESSOURC = OUI 400 Ko lorsque (Cette valeur Sélectionnez la quantité de mémoire affectée dépend de la à l’enregistrement de ressources PS. Par quantité...
  • Page 155 Menu Configuration (suite) Article Valeurs Explication CONTINUER AUTO = Vous permet de déterminer la manière dont l’imprimante réagit aux erreurs. : Si une erreur bloquant l’impression se produit, le message associé à cette erreur apparaît et l’imprimante se met hors ligne pendant 10 secondes avant de se remettre en ligne.
  • Page 156 NOUVELLE CART. Cet article permet à l’utilisateur d’indiquer D´ENCRE = NON à l’imprimante qu’une nouvelle cartouche d’impression a été installée. Paramétrez cet article sur pour réinitialiser HP TonerGauge sur plein. B-18 Menus du panneau de commande FRWW...
  • Page 157 Menu Configuration (suite) Article Valeurs Explication TACHES COPIE 1 à 50 Spécifie le nombre de tâches de copie rapide RAPIDE = 32 pouvant être stockées sur le disque dur de l’imprimante. DUREE STOCKAGE Définit la durée pendant laquelle les tâches TÂCHE = NON 1 HEURE personnelles, stockées, de copie rapide, et...
  • Page 158: Menu Itf

    Menu ITF Les articles du menu ITF permettent de paramétrer la communication entre l’imprimante et l’ordinateur. Menu ITF Article Valeurs Explication INACTIV ITF = 15 à Sélectionnez la période d’inactivité de l’interface en secondes. (Cette période correspond au temps d’attente de l’imprimante, mesuré...
  • Page 159 Menu ITF (suite) Article Valeurs Explication 10 Ko TAILLE TAMPON ITF et plus Cet article de menu apparaît uniquement TAMPON ITF = OUI = 100 Ko lorsque . Spécifiez la quantité de mémoire tampon d’interface. La quantité maximale de mémoire tampon d’interface disponible dépend de la quantité...
  • Page 160: Menu Eio (5100Tn/5100Dtn)

    EIO de l’imprimante. Si l’imprimante contient une carte EIO de serveur d’impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer des paramètres réseau de base par le biais du menu EIO. Vous pouvez également configurer ces paramètres, ou d’autres, via HP Web Jetadmin.
  • Page 161 Menu EIO (suite) Article Valeurs Explication CFG IPX/SPX = NON : Le menu IPX/SPX n’est pas accessible. : Le menu IPX/SPX apparaît. Dans ce menu, vous pouvez spécifier le paramètre de type de trame utilisé sur votre réseau. Le AUTO paramètre par défaut est , qui définit et limite automatiquement le type de trame à...
  • Page 162 Menu EIO (suite) Article Valeurs Explication CFG LIAISON = NON : L’accès au menu de configuration de la liaison 10/100Base-TX est impossible. : Permet d’accéder aux paramètres de liaison 10/100Base-TX et de les définir manuellement. AUTO • : (Par défaut) Le serveur d’impression est automatiquement configuré...
  • Page 163: Menu Réinitialiser

    Menu Réinitialiser Ce menu ne doit pas être utilisé à la légère. Vous pouvez perdre des données de page en mémoire tampon ou des réglages de configuration de l’imprimante lorsque vous sélectionnez ces articles de menu. Réinitialisez uniquement l’imprimante dans les cas suivants : •...
  • Page 164 B-26 Menus du panneau de commande FRWW...
  • Page 165: C Mémoire De L'imprimante Et Extension

    Autres langages et options d’imprimante sur barrette DIMM. Les modules de mémoire à une rangée de connexions (SIMM) Remarque utilisés sur les imprimantes HP LaserJet précédentes ne sont pas compatibles avec cette imprimante. Envisagez d’ajouter davantage de mémoire à l’imprimante si vous imprimez souvent des graphiques complexes ou des documents PS, si vous imprimez avec l’unité...
  • Page 166: Installation D'une Barrette Dimm

    Installation d’une barrette DIMM Attention L ’électricité statique risque d’endommager les modules de mémoire à deux rangées de connexions (DIMM). Lorsque vous manipulez des barrettes DIMM, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l’emballage antistatique de la barrette DIMM, avant de toucher une partie métallique de l’imprimante.
  • Page 167 DIMM s’enclenchent en position. (Pour retirer une barrette DIMM, les verrous doivent être libérés.) Une barrette DIMM de micrologiciel doit être placée dans le logement 1, comme indiqué. Une barrette DIMM de mémoire peut être placée dans n’importe quel logement, excepté le logement 1.
  • Page 168 Si une unité d’impression recto verso est installée : 1 Faites glisser la partie arrière de l’unité d’impression recto verso pour la séparer de l’imprimante. 2 Soulevez et tournez la partie arrière pour dégager toutes les languettes des rainures, comme illustré. 3 Débranchez le cordon d’alimentation et tout câble branché.
  • Page 169: Vérification De L'installation De La Mémoire

    Vérification de l’installation de la mémoire Procédez comme suit pour vérifier que les barrettes DIMM sont correctement installées : 1 Vérifiez que le panneau de commande affiche PRETE à la mise sous tension de l’imprimante. Si un message d’erreur apparaît, une barrette DIMM a peut-être été...
  • Page 170: Réglage Des Paramètres De Mémoire

    Réglage des paramètres de mémoire Enregistrement des ressources L’enregistrement des ressources permet à l’imprimante de conserver des ressources téléchargées (polices, macros ou motifs permanents) en mémoire lorsque vous modifiez le langage ou la résolution de l’imprimante. Si vous ne disposez ni d’un disque dur optionnel ni d’une barrette DIMM Flash pour stocker les ressources téléchargées, vous pouvez modifier la quantité...
  • Page 171: Mise En Mémoire Tampon D'interface

    Mise en mémoire tampon d’interface Pour vous permettre de reprendre l’utilisation de l’ordinateur sans attendre que l’imprimante ait terminé toutes ses tâches d’impression en attente, l’imprimante fait appel à une partie de sa mémoire (un tampon d’interface) pour stocker les tâches en cours. (Si la mise en mémoire tampon d’interface est désactivée, aucune mémoire n’est réservée pour cette fonction.) Dans la plupart des cas, il est préférable de confier à...
  • Page 172: Installation De Cartes Eio/Mémoire De Grande Capacité

    Reportez-vous à la Figure 24 pour l’orientation et l’emplacement de la carte EIO ou de la mémoire de grande capacité optionnelle (disque dur optionnel, par exemple). Utilisez HP Web Jetadmin pour supprimer des fichiers d’une mémoire de grande capacité. Pour plus d’informations, consultez l’aide du logiciel de l’imprimante.
  • Page 173: D Commandes D'imprimante

    HP-GL/2. L’impression à l’aide du langage HP-GL/2 implique que l’imprimante quitte le langage PCL et accède au mode HP-GL/2 ; cette opération peut être effectuée via l’envoi du code PCL adéquat de l’imprimante. Certaines applications passent d’un langage à l’autre par le biais de leur pilote.
  • Page 174: Syntaxe Des Commandes D'imprimante Pcl

    Syntaxe des commandes d’imprimante Avant d’utiliser les commandes d’imprimante, comparez les caractères suivants : l minuscule : O majuscule : le chiffre 1 : le chiffre 0 : De nombreuses commandes d’imprimante font appel à la lettre l minuscule (l) et au chiffre un (1) ou à la lettre majuscule O (O) et au chiffre zéro (0).
  • Page 175: Association De Séquences D'échappement

    Association de séquences d’échappement Vous pouvez associer des séquences d’échappement en une seule séquence. Pour ce faire, vous devez impérativement suivre les trois règles suivantes : 1 Les deux premiers caractères suivant ? (à savoir les caractères de paramétrage et de groupe, voir Figure D-1) doivent systématiquement être les mêmes dans toutes les commandes à...
  • Page 176: Sélection De Polices Pcl

    Sélection de polices PCL Les commandes d’imprimante PCL permettant de sélectionner les polices sont réunies dans la liste des polices PCL (page 110). Reportez-vous à l’exemple ci-dessous. Notez les deux cases variables pour le jeu de symboles et la taille de point. Ces variables doivent être définies si vous ne souhaitez pas utiliser les valeurs par défaut.
  • Page 177: Commandes D'imprimante Pcl Courantes

    Commandes d’imprimante PCL courantes Commandes d’imprimante PCL courantes Fonction Commande Options (#) Réinitialisation sans objet ?&l#X Nombre d’exemplaires de 1 à 999 ?&l#S Impression recto verso ou recto 0 = Impression recto 1 = Impression recto verso avec reliure longue 2 = Impression recto verso avec reliure courte ?&l#H Provenance du papier...
  • Page 178 ?%#A Accès au mode PCL 0 = utiliser la position précédente du curseur PCL 1 = Utiliser la position actuelle de la plume HP-GL/2 ?%#B Accès au mode HP-GL/2 0 = utiliser la position précédente de la plume HP-GL/2 1 = utiliser la position présente du curseur PCL...
  • Page 179 Commandes d’imprimante PCL courantes (suite) Fonction Commande Options (#) Jeux de symboles 8U = Jeu de symboles HP Roman-8 10U = Jeu de symboles par défaut IBM Layout (PC-8) (page de codes 437) 12U = Disposition IBM pour l’Europe (PC-850) (page de codes 850) 8M = Math-8 19U = Windows 3.1 Latin 1...
  • Page 180 D-8 Commandes d’imprimante FRWW...
  • Page 181: E Serveur Web Intégré

    Fonction standard de l’imprimante HP LaserJet 5100dtn, le serveur Web intégré (EWS) est disponible en option pour les imprimantes HP LaserJet 5100 et HP LaserJet 5100tn. Pour connaître les modalités de commande, reportez-vous à la page 9. Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour afficher l’état de l’imprimante et du réseau, et gérer les fonctions d’impression à...
  • Page 182: Pages D'accueil

    Pages d’accueil Les pages d’accueil du serveur Web intégré offrent des informations sur l’imprimante. Elles comprennent : • La page sur l’état de l’imprimante Cette page présente le panneau de commande de l’imprimante et tout message éventuellement affiché. Les différents voyants d’état et boutons du panneau de commande sont également affichés;...
  • Page 183: Pages Des Périphériques

    • La page de commande des fournitures Cette page affiche la durée de vie restante des différents consommables et les liens vers le site Web de HP pour les commandes de fournitures. • La page des informations sur les contacts Le nom et l’adresse électronique du contact principal permettant...
  • Page 184: Pages Sur Les Réseaux

    Pages sur les réseaux Les pages sur les réseaux du serveur Web intégré fournissent un accès au réseau du serveur d’impression HP Jetdirect. Ces pages comprennent les éléments suivants : • La page des paramètres réseau Cette page fournit un accès aux paramètres de configuration des protocoles réseau, ainsi qu’à...
  • Page 185: Glossaire

    Glossaire Accessoire Accessoire optionnel utilisé pour imprimer d’impression automatiquement sur les deux côtés d’une feuille recto verso de papier. (également appelé unité d’impression recto verso) Aide du logiciel Instructions concernant l’utilisation du logiciel d’impression d’impression, qui apparaissent à l’écran. Les écrans d’aide peuvent être activés à...
  • Page 186 à toutes les fonctions de l’imprimante. Si l’imprimante a été correctement configurée, le logiciel approprié est déjà installé. Langage de contrôle de l’imprimante HP . Pilote d’imprimante Fichiers de programme permettant à l’application logicielle de communiquer avec l’imprimante et d’utiliser les fonctions de cette dernière.
  • Page 187 B5 (JIS) A-4 Commande 9 A partir du serveur Web Chargement 28 Dépannage 102 intégré E-2 Chargement de papier Emplacement 8 Utilitaire HP LaserJet 105 A4 39 Types 8 Attribution d’un nouveau nom à Désélection 102 Vérification de l’imprimante Elimination d’un bourrage l’installation 108...
  • Page 188 Orientation pour Durée de vie 69 Câbles, dépannage 99 l’impression recto Installation 69 Cadran de format de papier, verso 36 Paramétrage de HP emplacement 31 Paramètres en cours du TonerGauge B-18 Cadran, format de papier 31 format 108 Recyclage 69 Capacité...
  • Page 189 37 DENSITE ENCRE, article de Configuration pour la Paramètres de type et de menu B-9 mémoire RAM B-17 format du papier avec HP DENSITE POL PCL, article de Echec 87 Web Jetadmin 58 menu B-12 EIO 84 Pilote d’imprimante 19 Densité/point,...
  • Page 190 Hors ligne, mise de l’imprimante 13 d’impression 94 l’imprimante 13 ENCRE BASSE, article de Extension de bac 28 HP-UX, prise en charge du menu B-17 logiciel HP Web ENCRE BASSE, message 70 Jetadmin 22 Encre mal fixée, Face vers le haut, bac de Humidité...
  • Page 191 Transparents 43 Repérage des Instructions Vélin 52 composants 7 Enveloppes 40 Vitesse A-19 Sélection des bacs de Etiquettes 42 Impression bord à bord, voir sortie 24 étiquettes 43 Images à fond perdu Spécifications A-15 Impression de papier de Impression claire, Structure des menus 14 format non standard 50 dépannage 95...
  • Page 192 B-2 Fourni avec Affectée aux langages C-6 Menu Traitement du l’imprimante 16 Augmentation de la papier B-4 HP Web Jetadmin 22 mémoire de Menus Macintosh 21 l’imprimante C-1 Configuration B-14 Obtention du plus récent 18 Barrette DIMM de mémoire...
  • Page 193 Imprimante, pilotes 18 Multifonction, bac, voir Bac 1 Bac 1, spécifications A-4 Prise en charge du logiciel bac de 500 feuilles, HP Web Jetadmin 22 spécifications A-5 Outils d’administration réseau Changement de type et de n feuilles par page, du serveur Web...
  • Page 194 Orientation pour Papier LaserJet, Modification du panneau de l’impression recto commande 9 commande 14 verso 36 Papier Lettre-R 44 Remplacement 14 Orientation pour le papier Papier multifonction, Paramètres de spécial 38 commande 9 dimension B-11 plis, élimination A-7 PAPIER, article de menu B-10 Paramètres de la source de problèmes A-7 Papier, paramètre B-10...
  • Page 195 Réglages de format 55 Formats et grammages de Réglages de type 55 papier A-4 Réglages rapides 53 Types de papier A-6 Saturé Réinitialisation de HP Problèmes, dépannage 75 Disque 84 TonerGauge sur Produits, ligne de conduite Flash 85 plein B-18 Bruit, voir émissions...
  • Page 196 Sélection Serveur Web intégré, page sur Problème 95 Autre PPD 105 la sécurité E-3 Stockage Emplacement de Serveur Web intégré, pages Cartouches sortie 24 d’accueil E-2 d’impression 69 Langage d’imprimante par Serveur Web intégré, pages de Enveloppes A-13 défaut B-14 diagnostic E-4 Tâches 65 Pilote d’imprimante 18...
  • Page 197 Dépassement 89 d’impression 9 Impression des UNITE DE MESURE, article données 13 de menu B-11 Tampon d’interface, Utilitaire HP LaserJet 16 modification de la Utilitaire LaserJet, voir capacité de la mémoire Utilitaire HP LaserJet tampon C-7 TAMPON ITF, article de...
  • Page 198 12 Index FRWW...
  • Page 200 © 2002 Hewlett-Packard Company http://www.hp.com/support/lj5100...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet 5100tnLaserjet 5100dtn

Table des Matières