Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Atlantique Mode D'emploi page 4

Publicité

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2020
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE - Das Modell nicht in der Nähe
DE - Fahren Sie niemals in unsiche-
von Menschen oder in
GB - Never run in uncertain waters.
Gewässern mit starker
Strömung betreiben.
FR - Ne jamais utiliser le modèle
GB - Do not operate the model near
people or in waters with strong
IT - Non utilizzare mai il modello in
currents.
FR - Ne pas utiliser le modèle trop
ES - No utilicar nunca el modelo en
prêt de personne ou dans des
eaux à forts courants.
IT - Non utilizzare il modello vicino
CZ - Nikdy nepoužívejte loď ve
a persone o in acque con forti
correnti.
ES - No utilice el modelo cerca de
las personas o en aguas con
corrientes fuertes.
CZ - Nepoužívejte loď v blízkosti
jiných lodí nebo za silných vln.
DE - Batterien/Akku niemals im
Modell lagern.
GB - Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR - La piles/accu ne doit jamais
être stockée dans la modèle.
IT - Conservare le batterie/
accumulatore separatamente
quando non sono in uso.
ES - Sacar siempre las batería/
acumulador y guárdarlo por
separado.
CZ - Pokud model nepoužíváte,
vyndejte baterie a uschovejte
je.
DE - Entsorgungshinweise
Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-
sen getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten
Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien
unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten,
die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennt
Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Ge-
sundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem
chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als
0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb)
enthält.
GB - Disposal restrictions
Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose
of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge
to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are
highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to
your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-
out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002%
of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.
FR - Consignes de recyclage
Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères,
mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les
centres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité
de retourner vos piles gratuitement chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent
des substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est re-
commandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important
pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle
avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie
que ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium
(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
DE - Das Modell nicht bei
ren Gewässern.
GB - Do not run the model in strong
dans incertaines (escaliers
plongeants etc.)
acque incerte.
FR - N'utilisez pas le modèle dans
aguas inciertas.
IT - Non usare il modello con
vodách, které neznáte.
ES - No coloque el modelo para
CZ - Nejezděte s modelem za
DE- Entsorgungshinweise
Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, son-
dern müssen getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die
Batterien – wenn möglich – herauszunehmen und das Elek-
troaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben.
Sollten sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät
befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt werden.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be
disposed of separately. You are obliged to take out the batteries, if possible,
and to dispose of the electrical equipment at the communal collection points.
Should personal data be stored on the electrical appliance you must remove
them by yourself.
FR - Consignes de recyclage
Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les
ordures ménagères, mais doivent être jetés séparément.
Vous êtes tenuesdans la possibilité – de déposer vos piles et appareils
électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations
personnelles sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent
être retirés par vous-même avant tout élimination du produit.
DE - Um eingedrungenes Wasser
starken Strömungen, Wellen-
gang und schlechter Wetter-
lage einsetzen.
currents, waves or bad
GB - To remove infiltrated water,
weather.
les courants forts, les vagues
et le mauvais temps.
FR - Pour éliminer de l'eau
corrente forte, onde o con
condizioni di mal tempo.
operar en la fuerte corriente
del mal tiempo.
IT - Fare uscire l'acqua mettendo
silného větru, za velkých vln
nebo za špatného počasí.
ES - Para eliminar la agua,
CZ - Po vyndání lodi z vody z ní
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma
devono essere smaltiti separatament Siete obbligati di rimuovere le batterie
e portarel´apparecchi elettrici vecchi ai punti di raccolta comunali. Qualora
ci sono dati personali sul apparecchio elettrico,devono essere rimossi da
voi stessi.
ES - Notas sobre el reciclado
Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero
se deben desechar de forma separada.Usted está obligado, a quitar las
baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en los puntos de recogida
comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se
deben remover de usted mismo
CZ - Informace týkající se likvidace
Elektrická zařízení se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale
musí být likvidována zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - od-
stranit baterii a odevzdat elektrické zařízení do sběru odpadů. Pokud se na
zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit samostatně.
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere
smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vec-
chie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l'uso gratuitamente nelle attività
commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono
causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti
per l'ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del "bidone a ruote cancellato" sono segnati
con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio
(Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).
ES - Notas sobre el reciclado
Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar-
de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías
viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita
en las actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación,
pueden causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son impor-
tantes para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del "bidón con ruedas borrado"
están marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 %
de Merceurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).
CZ - Informace týkající se likvidace
Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je likvido-
vat zvlášť. Uživatel je povinen likvidovat použité baterie v souladu s předpisy (samostatný sběr
odpadů). Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě. Baterie obsahují látky, které
působí dráždivě, mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto je samostatný sběr
a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a Vaše zdraví. Pokud baterie,
pod přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny chemickým symbolem Hg,
Cd nebo Pb, to znamená, že obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), více než 0,002% kadmia (Cd)
nebo více, než 0,004 % olova.
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777
kundenservice@ jamara.com
DE - Verschmutzungen mit einem
zu entfernen, halten Sie das
feuchten Tuch entfernen.
Boot senkrecht mit den
GB - Clean by using a damp cloth.
Schiffsschrauben nach unten
FR - Essuyez la boue avec un tissu
und lassen Sie das Wasser
humide.
herauslaufen.
IT - l'inquinamento possono
essere rimossi con un panno
hold the boat vertical with the
umido
ship screws pointing down-
ES - Polución se puede eliminar
wards and let the water run
con un paño húmedo.
out.
CZ - Po použití loď otřete suchým
hadříkem.
malencontreusement entré
dans le bateau, tenez le
bateau à la verticale avec
l'hélice vers le bas et laissez
sortir l'eau.
la barca in posizione
orizontale con le eliche in
basso.
mantener el barcovertical con
los tornillos para abajo y deje
correr el ague hacia fuera.
vyklepejte zbylou vodu tak, že
loď držte vertikálně lodními
šrouby směrem dolu.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

040250