Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

USER MANUAL
ONE DOOR
INSTRUCTION MANUAL
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy ONE DOOR

  • Page 1 USER MANUAL ONE DOOR INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 LANGUAGES Italiano ..................................................... 4 English ..........................................Error! Bookmark not defined. Français ..................................................22 Español ................................................... 31 Nederlands ..................................................40 Deutsch ..................................................58...
  • Page 3: Informazioni Di Sicurezza

    Italiano potrebbe ferire o l'elettrodomestico Grazie per aver acquistato questo prodotto. potrebbe danneggiarsi. Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale di • Accertarsi che il cavo di alimentazione istruzioni per ottimizzare il rendimento dell'elettrodomestico. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o per altri proprietari. Questo prodotto è...
  • Page 4 all'olio del compressore di assestarsi bombolette per aerosol, adesivi, alcool nel caso in cui l'elettrodomestico sia puro), in quanto possono provocare stato trasportato in posizione esplosioni. • Non adoperare né conservare spray orizzontale. • Utilizzare il congelatore solo per gli infiammabili (ad es.
  • Page 5: Sicurezza Dei Bambini

    • Tenere libere da ostruzioni le aperture • La garanzia vale solo per i prodotti di ventilazione sull'involucro del nuovi e non è trasferibile se il prodotto frigorifero. viene rivenduto. • Non toccare gli elementi di • L'azienda declina qualunque raffreddamento interni, soprattutto responsabilità...
  • Page 6 ILLUSTRAZIONE DEL FRIGORIFERO — PREPARAZIONE Posizione Condizioni Estate o temperatura ambiente compresa tra –25 e 35 °C Primavera/autunno o temperatura ambiente compresa tra –15 e 25 °C Inverno o temperatura ambiente compresa tra 5 e 15 °C Congelamento rapido 1. Ripiani 2.
  • Page 7: Domande E Risposte

    * Riporre gli alimenti da conservare in maniera ordinata, in base a quando * Pulire regolarmente la parte posteriore e i lati del frigorifero. verranno consumati. Collocare gli alimenti consumati quotidianamente nella zona più comoda in modo che lo sportello rimanga aperto per il minor tempo Interruzione dell'utilizzo possibile.
  • Page 8 raggiunta la temperatura * Apertura frequente dello impostata. sportello del frigorifero o clima caldo * Il dispositivo di controllo della temperatura non è impostato correttamente * Il frigorifero è esposto alla luce solare diretta o è collocato in prossimità di una fonte di calore * Ventilazione inadeguata o presenza di sporcizia nel condensatore...
  • Page 9 POSIZIONAMENTO E INSTALLAZIONE DELL'ELETTRODOMESTICO 1. Dopo il disimballo, accertarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta. 2. Se il senso di apertura dello sportello è corretto, passare al punto 3. In caso contrario, invertire la posizione delle cerniere. A tal fine, appoggiare con attenzione l'elettrodomestico sulla parte posteriore e utilizzare i distanziali per evitare rotture dei tubi del condensatore e danni al compressore.
  • Page 10: Smaltimento Dei Vecchi Elettrodomestici

    SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI Sull'unità è riportato il simbolo di conformità alla Direttiva europea 2012/19/UE relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE). Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto contengono sostanze inquinanti (pericolose per l'ambiente) e componenti riutilizzabili. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto devono essere sottoposte a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire adeguatamente tutte le sostanze inquinanti e per recuperare e riciclare i materiali.
  • Page 11: Safety Information

    Thank you for purchasing this product. • Make sure that mains cable is not Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to maximize its performance. Store all documentation for subsequent caught under the appliance during and use or for other owners.
  • Page 12 uncontrolled reaction may occur that can fire, potential ignition source and cause risks. immediately ventilate the room where the appliance is situated. • Before performing any operation, • The refrigeration system positioned unplug the power cord from the power behind and inside the Wine Coolers socket.
  • Page 13 like in order to speed up the defrosting maintenance should not be made by phase. children without supervision. • Never use water wash the compressor position, wipe it with a dry cloth thoroughly after cleaning to prevent rust. • It is recommended to keep the plug clean, any excessive dust residues on the plug can be the cause fire.
  • Page 14: Preparation

    REFRIGERATOR DIAGRAM—PREPARATION Spring, autumn or ambient temperature between15-25℃ Winter, or ambient temperature between5-15℃ Quick freeze 1.Shelves 2.Vegetable and fruit tray 3.Temperature Controller 4.Egg tray 5.Bottle racks This diagram may vary slightly with the layout of the refrigerator you have just purchased due to technical improvements. Caution: Some time will be required for the refrigerator to reach the set level when temperature adjustments are made.
  • Page 15: Questions And Answers

    * Food to be stored should be sorted according to consumer requirements. Cessation of Operation Food consumed daily should be placed in the most convenient area, this will minimize opening periods for the door. Do not place food too close to the If the power failure lasts for an extended period, unplug the refrigerator and internal walls.
  • Page 16 * Frequent opening of the refrigerator door due to hot weather * The temperature controller is not set properly * Refrigerator is in direct sunlight, or close to a heat source * Poor ventilation, or dirt on the condenser Food dry * Food not properly covered or sealed Strange odor...
  • Page 17 POSITIONING AND INSTALLING THE APPLIANCE 1. Once the appliance has been unpacked, check the main voltage is the same as that indicated on the rating plate. 2. If the door opening direction is as required, go to Point 3. Otherwise, reverse the position of the hinges.
  • Page 18: Scrapping Old Appliances

    SCRAPPING OLD APPLIANCES This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials.
  • Page 19: Informations Sur La Sécurité

    • Cet appareil n'est pas conçu pour être Merci d'avoir acheté ce produit. Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin d'optimiser sa performance. Conserver l'ensemble de la empilé avec un autre appareil. Ne pas documentation pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation ménagère ou des essayer de s'asseoir ou de se tenir applications similaires comme :...
  • Page 20 • Ne pas brancher l’appareil à • Si le câble d’alimentation est l'alimentation électrique avant d’avoir endommagé, il doit être remplacé par retiré tous les protecteurs d'emballage le fabriquant, un agent après-vente ou et de transport. toute autre personne qualifiée pour •...
  • Page 21: Sécurité Des Enfants

    • Ne pas utiliser de dispositifs sec après le nettoyage pour éviter la rouille. mécaniques ou d’autres moyens pour • Il est recommandé de garder la fiche accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le dans un état propre, tout résidu de fabricant.
  • Page 22 l'appareil de manière sûre, et s'ils comprennent les risques impliqués. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 23: Schema / Preparation Du Refrigerateur

    SCHEMA / PREPARATION DU REFRIGERATEUR Réglez la température Réglez la température du réfrigérateur grâce au régulateur de température en le tournant vers la position souhaitée. Position Conditions Températures été entre 25‐35°C. Température printemps et automne entre 15‐25°C. Températures hivernal entre 5‐ 15°C.
  • Page 24: Decongeler, Entretenir Et Declasser

    empêche l’humidité de s’évaporer des aliments et conserve le goût des fruits 1) N’utilisez pas des quantités excessives d’eau lorsque vous entretenez et légumes. l’appareil. *Evitez de conserver des quantités excessives d’aliments. Gardez de l’espace 2) Utilisez un essuie sec lorsque vous nettoyez l’interrupteur, la lampe et le entre chaque aliment placé...
  • Page 25 * Basse tension La lumière ne fonctionne pas * lampe défectueuse * Pas de raccordement au réseau électrique * Le régulateur de température est positionné sur 0. Nuisance sonore * Le réfrigérateur est en déséquilibre * Le réfrigérateur est posé contre un mur Le compresseur fonctionne durant * Première utilisation...
  • Page 26: Placer Et Installer L'appareil

    PLACER ET INSTALLER L’APPAREIL 1. Quand vous déballez l’appareil, vérifiez que la tension du réfrigérateur soit identique à celle mentionné sur la plaque. 2. Si la direction de l’ouverture de la porte vous convient, passez au point 3. En cas contraire, changez la position des charnières de la porte. Pour cette opération, couchez le réfrigérateur.
  • Page 27: Mise Au Rebut Des Appareils Usages

    MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés).
  • Page 28: Información De Seguridad

    Gracias por haber adquirido este producto. diseñado para dichos usos. Podría Antes de utilizar el frigorífico, le aconsejamos que lea atentamente este dañar el electrodoméstico o sufrir manual de instrucciones para maximizar su rendimiento. Guarde toda la documentación para consultas o propietarios futuros. Este producto deberá lesiones personales.
  • Page 29 transporte se hayan retirado por cable de alimentación que esté dañado completo. para evitar riesgos. • Si el electrodoméstico se ha • No coloque ni almacene materiales transportado en posición horizontal, inflamables y muy volátiles, como éter, proceda a colocarlo en su lugar de gasolina, GLP, gas propano, aerosoles, instalación y espere un mínimo de 4 adhesivos, alcohol puro, etc.
  • Page 30: Seguridad De Los Niños

    • Para evitar lesiones o quemaduras, no con las instrucciones contenidas en el Manual de instrucciones del usuario toque los elementos de refrigeración suministrado. internos, sobre todo si tiene las manos • La garantía se aplica solo a productos mojadas. •...
  • Page 31 DIAGRAMA DEL FRIGORÍFICO—PREPARACIÓN La temperatura dentro del frigorífico se ajusta girando el regulador de temperatura. Las posiciones de la 1 a la 7 representan diferentes temperaturas, de la más baja a la más alta. Posición Condiciones Verano o ambiente con temperatura entre 25-35℃...
  • Page 32: Preguntas Y Respuestas

    Se recomienda sellar los alimentos en bolsas de almacenamiento adecuadas Limpieza antes de ser colocados en el frigorífico; esto evitará que se evapore la El frigorífico debe limpiarse regularmente para evitar la formación de malos humedad de los alimentos y que la fruta o las verduras se marchiten o sufran olores.
  • Page 33 Fenómeno Causas El frigorífico no se enciende. * Mala conexión a la fuente de alimentación (enchufe, toma de corriente y fusible) * El regulador de temperatura está en la posición 0 * Baja tensión La lámpara no parpadea. * Fallo de la lámpara * Fuente de alimentación no conectada * El regulador de temperatura está...
  • Page 34 POSICIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO 1. Una vez desembalado el electrodoméstico, compruebe que la tensión de alimentación es la misma que la de la red indicada en la placa de datos eléctricos. 2. Si la dirección de apertura de la puerta es la requerida, vaya al Punto 3. De lo contrario, invierta la posición de las bisagras.
  • Page 35: Desechar El Electrodoméstico Antiguo

    DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO Este electrodoméstico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden conllevar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes básicos (que se pueden reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para eliminar y desechar adecuadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los materiales.
  • Page 36: Veiligheidsinformatie

    • Zorg ervoor dat het netsnoer niet Bedankt voor de aankoop van dit product. Lees deze instructiehandleiding zorgvuldig door voordat u uw koelkast gaat gebruiken, voor de beste prestaties van het apparaat. Bewaar alle beklemd zit onder het apparaat tijdens documentatie voor toekomstig gebruik of voor andere eigenaren.
  • Page 37 verpakkingen en transportbeschermers benzine, LPG, propaangas, spuitbussen, zijn verwijderd. lijm, pure alcohol, enz. op of in het • Laat het apparaat minstens 4 uur staan apparaat. Deze materialen kunnen een explosie veroorzaken. voordat u het aanzet, om de • Als het netsnoer van het apparaat is compressorolie te laten stabiliseren na horizontaal transport.
  • Page 38 • Het product is alleen ontworpen en te versnellen, behalve als deze door de fabrikant worden aanbevolen. gebouwd voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik geen elektrische apparaten in • De garantie vervalt als het product de bewaarruimten voor wordt geïnstalleerd of gebruikt in levensmiddelen, tenzij deze van het commerciële of niet-residentiële type zijn dat door de fabrikant wordt...
  • Page 39 gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
  • Page 40 SCHEMA / VOORBEREIDING KOELKAST Lente of herfst temperaturen tussen 15‐25°C. Wintertemperaturentussen 5‐ 15°C. Snelvriezen Temperatuurregelaar 1. Legplateaus 2. Fruit- en groentenlade 3. Temperatuurregelaar 4. Eierrekje 5. Flessenrek Het schema van deze koelkast kan van lay-out verschillen omwille van Opgelet: Bij een temperatuurwijziging kan het tijd nemen vooralleer de technische veranderingen.
  • Page 41: Problemen Oplossen

    *Voedsel dat in de koelkast bewaard wordt, moet volgens de eisen van de consument gesorteerd worden. Het voedsel dat dagelijks verbruikt wordt, Opgelet: Het wordt aangeraden de koelkast niet uit te schakelen. bewaart men best op de meest geschikte plaats van de koelkast om te vermijden dat de deur meermaals geopend wordt.
  • Page 42 Droogvoedsel * Het voedsel is niet goed afgedekt of verzegeld. Rare geuren * Voedsel slecht verzegeld. * Rot voedsel in de koelkast * De koelkast schoonmaken (zie 'Onderhoud')
  • Page 43 HET PLAATSEN EN INSTELLEN VAN HET TOESTEL 1. Eens het toestel is uitgepakt, controleer of de spanning hetzelfde is als deze aangegeven op het type plaat. 2. Indien de richting van de deuropening is zoals vereist, ga over naar punt 3. Verander de positie van de deurscharnieren.
  • Page 44: Oude Apparaten Slopen

    OUDE APPARATEN SLOPEN Dit apparaat is gemarkeerd conform de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). WEEE bevat beide vervuilende stoffen (die negatieve gevolgen voor het milieu kunnen hebben) en basiscomponenten (die hergebruikt kunnen worden). Het is belangrijk om WEEE te onderwerpen aan specifieke behandelingen ten einde alle vervuilende stoffen juist te verwijderen en af te voeren en alle materialen te recupereren en te recycleren.
  • Page 45: Sicherheitsinformationen

    • Darauf achten, dass das Stromkabel Vielen ank für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Kühlschranks diese Anleitung sorgfältig, um das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie die gesamte während und nach dem Referenzdokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.
  • Page 46 lassen, wenn es im Liegen transportiert Klebstoffe, reinen Alkohol usw. in der wurde, damit sich das Kompressoröl Kühltruhe aufbewahren - absetzen kann. Explosionsgefahr! • Diese Kühltruhe darf nur für den • In der Nähe der Kühltruhe keine vorgesehenen Zweck (z.B. Lagern und brennbaren Sprays wie z.B.
  • Page 47: Kinder - Sicherheit

    • Die Lüftungsgitter am Gehäuse des • Die Garantie erlischt, wenn das Geräts und innerhalb der Produkt für gewerbliche Zwecke und Einbauöffnung nicht verstopfen oder nicht in Privathaushalten eingesetzt verschließen. wird. • Nicht die internen Kühlelemente • Das Produkt muss im Einklang mit den berühren, besonders nicht mit nassen Anweisungen im Bedienungshandbuch Händen, da Sie sich verbrennen oder...
  • Page 48 Die Temperatur im Kühlschrank wird über den Temperaturregler eingestellt. KÜHLSCHRANKDIAGRAM - VORBEREITUNG Die Stellungen 1 bis 7 stehen für unterschiedliche Temperaturen von niedrig bis hoch. Stellung Temperaturbedingung Sommer oder Raumtemperatur zwischen 25-35℃ Frühling, Herbst oder Raumtemperatur zwischen 15- 25℃ Winter oder Raumtemperatur zwischen 5-15℃...
  • Page 49 Es wird empfohlen, die Lebensmittel vor der Lagerung im Kühlschrank in Der Kühlschrank sollte regelmäßig gereinigt werden, um das Entstehen passenden Beuteln zu verschließen oder zu vakuumieren; dadurch wird unangenehmer Gerüche zu verhindern. verhindert, dass Feuchtigkeit aus dem Lebensmittel verdampft, und Obst und * Trennen Sie den Kühlschrank vor dem Reinigen von der Stromversorgung.
  • Page 50 Die Lampe geht nicht an. * Glühbirne defekt. * Kein Strom. * Der Temperaturregler steht auf Übermäßig laut. * Steht nicht in der Waage. * Kühlschrank berührt die Wand oder einen anderen Gegenstand. Kompressor läuft längere Zeit oder * Erste Inbetriebnahme. eingestellte Temperatur wird nicht * Zu viele Lebensmittel im erreicht.
  • Page 51 PLATZIEREN UND INBETRIEBNAHME DES GERÄTS 1. Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob die Stromspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Gerätespannung übereinstimmt. 2. Wenn die Tür auf der richtigen Seite befestigt ist, weiter mit Punkt 3. Anderenfalls die Scharniere auf der anderen Seite befestigen. Dazu das Gerät vorsichtig auf den Rücken legen und Abstandhalter verwenden, damit die Kondensatorschläuche und der Kompressor nicht beschädigt werden.
  • Page 52: Entsorgung Von Altgeräten

    ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen, aber auch Grundkomponenten, die wiederverwendet werden können. Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln.
  • Page 53 CANDY HOOVER GROUP S.R.L. Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy...

Table des Matières