Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI ET L'ENTRETIEN
FOURS ÉLECTRIQUES POUR
PIZZA
BASIC ET BASIC XL
FRANçAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prismafood BASIC

  • Page 1 INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN FOURS ÉLECTRIQUES POUR PIZZA BASIC ET BASIC XL FRANçAIS...
  • Page 2: Table Des Matières

    8.2—Piéces de rechange fours BASIC XL ..........p. 14 8.3—Vue éclatée fours BASIC 4-6; BASIC XL 4-6-6L ........ p. 15 8.4—Vue éclatée fours BASIC 2/50 3T; BASIC 44-66; BASIC XL44-66-66L . p. 16 9- PARTIE ÉLECTRIQUE 9.1—Liste des composants ..............p. 17...
  • Page 3 BASIC 4-44 – BASIC 6 –66 Modello – Technical features BASIC XL 4-44 BASIC XL 6-6L– 66-66L Le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designazioni) che sono state applicate in accordo con le regole di sicurezza in vigore nella CEE sono:...
  • Page 4: 1-Déclaration Et Marquage "Ce

    1—DÉCLARATION ET MARQUAGE “CE” 1.1- MARQUAGE “CE” Le marquage CE est constitué par une plaquette en aluminium sérigraphie (couleur gris), appliquée à l'arrière du four. Dans la plaquette sont indiquées d’une façon lisible et non effaçable les suivantes données: - Nom du producteur; - N°...
  • Page 5: 3-Déscription Technique

    3—DÉSCRIPTION TECHNIQUE 3.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE FOURS BASIC Modello | Model | Modelle | Modèle BASIC 2/40 BASIC 2/50 3T BASIC 4 BASIC 44 BASIC 6 BASIC 66 Temperatura d’esercizio Working temperature Arbeitstemperatur Temperature de travail °C 50 | 320 °C 50 | 500 °C...
  • Page 6: Caractéristiques Technique Fours Basic Xl

    3—DÉSCRIPTION TECHNIQUE 3.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE FOURS BASIC Modello | Model | Modelle | Modèle BASIC XL 4 BASIC XL 44 BASIC XL 6 BASIC XL 66 Temperatura d’esercizio Working temperature Arbeitstemperatur Temperature de travail °C 50 | 500 °C Alimentazione | Power supply...
  • Page 7: Destination D'emploi

    3—DÉSCRIPTION TECHNIQUE 3.2- DESTINATION D’EMPLOI L’emploi prévu pour lesquels on a projeté et réalisé le four est le suivant: EMPLOI PREVU: CUISSON DE LA PIZZA, GRATIN DE PRODUITS GASTRONOMIQUES ET CHAUFFAGE D’ALIMENTS SUR PLATEAU. LE FOUR PEUT ÊTRE UTILISÉ EXCLUSIVEMENT PAR UN OPERATEUR PREPOSÉ (USAGER).
  • Page 8: Branchement Électrique

    4—INSTALLATION 4.2– BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE LA CONNEXION ÉLECTRIQUE DU FOUR AU RESEAU D’ALIMENTATION ÉLECTRI- QUE DOIT ÊTRE REALISÉE OBLIGATOIREMENT ET EXCLUSIVEMENT PAR UN TECHNICIEN AUTORISÉ (ELECTRICIEN) AYANT LES CAPACITÉS TECHNIQUES- PROFESSIONNELLES DEMANDÉES PAR LES NORMES EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’EMPLOI DU FOUR, QUI DOIT EMETTRE UNE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’INTERVENTION REALISÉ.
  • Page 9: Tableau De Bornes

    4—INSTALLATION 4.3– TABLEAU DE BORNES La boîte à bornes est placée à l'extérieur à l'arrière du four. technical europe usa data EN 60998-1/2 EN 60335-1 Standard EN 61210 (VDE 0513) references UL 1977 CSA C22.2 Standards ENEC from 3G1,5 to Cable section 3G6 mm Nominal...
  • Page 10: 5- Emploi Et Fonctionnement

    5- EMPLOI ET FONCTIONNEMENT 5.1- PANNEAU COMMANDES Le panneau de commandes est installé sur le coté frontal du four comme indiqué dans la FIG.1. FIG.1 (Control panel) LEGENDE FIG.1 RIF. FONCTION Si allumé il indique le fonctionnement de la résistance utili- Témoin lumineux rouge sée.
  • Page 11: Première Mise En Service

    5- EMPLOI ET FONCTIONNEMENT 5.2- PREMIÈRE MISE EN SERVICE Avant de mettre en marche le four, retirez le film protecteur en évitant l'usage d'ustensiles pouvant endommager les parois. MALGRÉ LE POTENTIEL THERMIQUE LIBÉRÉ PAR LE FOUR ET POUR DES MOTIFS DE SÉCURITÉ, LA TEMPÉRATURE MAXIMUM CONSENTIE PAR SÉLECTION GRACE AUX THERMOSTATS EST DE 450°C.
  • Page 12: Extinction Du Four

    5- EMPLOI ET FONCTIONNEMENT 5.4- EXTINCTION DU FOUR Une fois terminé l’emploi du four, procéder comme suit: Eteindre le four en portant en pos.”0” les interrupteurs qui activent la résistance (FIG.1-Rif.3) et les boutons qui réglementent les thermostats (FIG.1-Rif.2); 6– ENTRETIEN AVANT D'EXÉCUTER TOUTE INTERVENTION D'ENTRETIEN, Y COMPRIS DE NET- TOYAGE, L'ON DOIT DÉBRANCHER ÉLECTRIQUEMENT LE FOUR ET ATTENDRE SON TOTAL REFROIDISSEMENT.
  • Page 13: 8-Pièces De Rechange

    8—PIÈCES DE RECHANGE 8.1– PIÉCES DE RECHANGE FOURS BASIC REF. N.° BASIC 2/50 BASIC 4 BASIC 44 BASIC 6 BASIC 66 CODE CODE Plaque droite de poignée 4P100018 4P100013 4P100013 4P100013 4P100013 Verre de porte 5V010015 5V010015 5V010015 5V010015 5V010015 Plaque gauche de poignée...
  • Page 14: Piéces De Rechange Fours Basic Xl

    8—PIÈCES DE RECHANGE 8.2– PIÉCES DE RECHANGE FOURS BASIC RIF. DENOMINAZIONE BASIC XL BASIC XL BASIC XL BASIC XL BASIC XL BASIC XL N.° CODE CODE Plaque droite de poignée 4P100013 4P100013 4P100013 4P100013 4P100013 4P100013 Verre de porte 5V010015 5V010015 5V010015...
  • Page 15: Vue Éclatée Fours

    8—PIÈCES DE RECHANGE MOD. BASIC 4-6 8.3–VUE ÉCLATÉE FOURS: BASIC XL 4-6-6L...
  • Page 16 8—PIÈCES DE RECHANGE MOD. BASIC 2/50 8.4–VUE ÉCLATÉE FOURS: BASIC 44-66 BASIC XL 44-66-66L...
  • Page 17: 9-Partie Électrique

    9—PARTIE ÉLECTRIQUE 9.1 LISTE DES COMPOSANTS SIGLE DÉSCRIPTION Thermostat unip. Thermostat trip. interrupteur d'alimentation résistance Lumière témoin QF0/1 Interrupteur lumière Compteur...
  • Page 18: Electric Equipment

    9-ELECTRIC EQUIPMENT IRING DIAGRAMS MOD. BASIC 2/50 300V...
  • Page 19 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC 2/50 400V...
  • Page 20 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC 4-44 BASIC XL 4-44 400 V (per una camera) BOTTOM HEATING COOKING TOP HEATING CHAMBER LIGHT ELEMENT ELEMENT...
  • Page 21 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC 4-44 BASIC XL 4-44 230 V (per una camera) BOTTOM HEATING COOKING TOP HEATING CHAMBER LIGHT ELEMENT ELEMENT...
  • Page 22 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC XL 6-66 BASIC XL 6L-66L 400 V (per una camera) FUNCT. FUNCT. PILOT PILOT LIGHT LIGHT COOKING TOP HEATING BOTTOM HEATING CHAMBER ELEMENT LIGHT ELEMENT...
  • Page 23 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC XL 6-66 BASIC XL 6L-66L FUNCT. FUNCT. PILOT PILOT LIGHT LIGHT COOKING TOP HEATING BOTTOM HEATING CHAMBER ELEMENT LIGHT ELEMENT...
  • Page 24 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC XL 6-66 230 V (per una camera) CON TERMOSTATI TRIFASE FUNCT. FUNCT. PILOT PILOT LIGHT LIGHT COOKING TOP HEATING CHAMBER BOTTOM HEATING ELEMENT ELEMENT LIGHT...
  • Page 25 9-ELECTRIC EQUIPMENT MOD. BASIC XL 6-66 400 V (per una camera) CON TERMOSTATI TRIFASE FUNCT. FUNCT. PILOT PILOT LIGHT LIGHT COOKING TOP HEATING CHAMBER BOTTOM HEATING ELEMENT ELEMENT LIGHT...

Table des Matières