millheat.com
• Ne pas couvrir le cordon avec des carpettes, coureurs, ou
revêtements semblables. Ne pas faire passer le câble sous des tapis.
Ne pas couvrir le câble avec des couvertures, des tapis ou autres. Ne
pas faire passer le cordon sous des meubles ou des appareils. Placer
le câble loin de lieux de passage et à un endroit où il ne risque pas
d'être accidentellement débranché.
• Para desconcertar el calentador, gire los controles a o y, a
continuación, desenchufe el aparato.
• No inserte ni deje que objetos extraños se introduzcan a través de la
ventilación o del orificio de salida, ya que esto puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio o dañar la resistencia.
• Pour déconnecter le radiateur, placer les interrupteurs sur OFF et
débrancher la fiche de la prise.
• Ne pas introduire les doigts ou des objets dans les entrées ou sorties
de l'air car cela risque de provoquer des chocs électriques, un
incendie ou d'endommager le radiateur.
• Pour éviter un incendie, ne bloquez pas les entrées d'air ou
d'échappement de quelque manière que ce soit. Ne pas utiliser sur
des surfaces molles, comme un lit, si des ouvertures risque d'être.
• Siempre enchufe el calentador directamente en un enchufe de
pared. Nunca use con un cable alargador o un enchufe reubicable o
regleta.
• Certaines parties à l'intérieur du radiateur risquent de provoquer des
arcs électriques ou des étincelles. Ne pas l'utiliser dans des espaces
où l'essence, la peinture, ou des liquides inflammables sont utilisés ou
stockés.
• Utiliser ce radiateur comme décrit dans cette notice d'utilisation. Tout
usage autre que celui conseillé par le fabricant peut être la cause
d'incendies, de chocs électriques ou d'accidents à des personnes.
• Toujours brancher le radiateur dans une prise murale. N'utilisez
jamais une rallonge ou déplaçables Power tap (sortie/bloc
multiprises).
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
3