Micro 800 pH mV Operating Instructions Getting Started/Connections Setup Programs After installing (2) AA batteries and/or connecting To access the settings below, press SETUP. Up/down the optional 110/220 VAC power supply, connect arrows will display the available options. Press the desired sensors to the corresponding ports.
Page 3
Micro 800 pH mV Operating Instructions Reset Using Manual Recognition / Custom Buffers • NO. Exits from reset menu options without action. • FACTORY RESET. Returns all settings except 1 While in pH measurement mode, dip the date/time and ATC calibration to factory default pH and ATC sensor(s) into your first standard values after ENTER is pressed then restarts meter.
Micro 800 pH mV Operating Instructions Error Messages battery, then dust or wipe the display using a damp cloth. If necessary, warm water or a mild water based “ERR” will appear when an error detergent can be used. Immediately remove any...
Micro 800 pH mV Instrucciones de funcionamiento Primeros pasos/Conexiones Programmes de configuration Luego de insertar (2) baterías AA y/o conectar el suministro Para acceder a los ajustes abajo presione de energía opcional de 110/220 VAC conecte los CONFIGURACIÓN, Las flechas arriba/abajo van sensores deseados a los puertos correspondientes.
Page 6
Micro 800 pH mV Instrucciones de funcionamiento Reset Utilizar Reconocimiento Manual / Buffers Personalizados • NO (NRO). de salidas de las opciones del menú de reseteo sin acción. 1 Mientras esté en el modo de medición pH sumerja • FACTORY RESET (RESETEO DE FÁBRICA). Retorna los sensores de pH y ATC en su primer estándar,...
Micro 800 pH mV Instrucciones de funcionamiento Mensajes de error trapo húmedo por la pantalla. Si es necesario puede utilizarse agua tibia o un detergente suave basado en “ERR” va a aparecer si existe una condición agua. Remueve inmediatamente cualquier substancia de error o si se presionada la tecla equivocada.
Micro 800 pH mV Mode d’emploi Mise en route/branchements Programmes de configuration Après avoir installé (2) piles AA et/ou raccordé Pour accéder aux paramètres ci-dessous, appuyez sur l’alimentation électrique en option de 110/220 VCA, SETUP (Configuration). Les flèches haut/bas affichent connecter les capteurs souhaités aux ports correspondants.
Micro 800 pH mV Mode d’emploi Réinitialisation 4 Pour étalonner un autre étalon pH, reprendre l’étape 3 ou appuyer sur MEAS (Mesure) pour retourner • NO (Aucune). Permet de quitter les options du au mode de mesure de pH. menu de réinitialisation sans aucune modification.
Micro 800 pH mV Mode d’emploi Messages d’erreur batterie, puis épousseter ou nettoyer l’écran à l’aide d’un chiffon humide. Si nécessaire, de l’eau tiède ou un “ERR” s’affiche lorsqu’une condition détergent doux à base d’eau peut être utilisé. Enlever d’erreur est détectée ou si la mauvaise immédiatement les substances déversées qui entrent en...
Micro 800 pH mV Betriebsanleitung Erste Schritte/Anschlüsse Setupprogramme Nach Einsetzen (2) der AA-Batterien und/oder Anschließen Um auf die nachstehenden Einstellungen zuzugreifen, der optionalen 110/220 VAC Netzspannung, schließen drücken Sie SETUP. Die Aufwärts-/Abwärtspfeile Sie die gewünschten Sensoren an den entsprechenden werden die verfügbaren Optionen anzeigen. Drücken Anschlüssen an.
Page 12
Micro 800 pH mV Betriebsanleitung Zurückstellen Sobald die Anzeige “READY” (Bereit) erscheint, drücken Sie ENTER, um zu akzeptieren. • NO (ANZAHL). Ausgänge aus dem Reset-Menü ohne Handlungen. 4 Um einen anderen pH-Standard zu kalibrieren, wiederholen Sie Schritt 3 oder drücken Sie MEAS, •...
Micro 800 pH mV Betriebsanleitung Fehlermeldungen Anzeige mit einem feuchten Tuch ab, Bei Bedarf kann warmes Wasser oder mildes, wasserhaltiges Spülmittel “ERR” wird erscheinen, wenn ein verwendet werden. Entfernen Sie umgehend jegliche Fehlerzustand auftritt oder die falsche verschüttete Substanz vom Kontakt mit dem Messgerät, Taste betätigt wird.
Sistema de Gestión Empresarial ISO 9001 de Palintest. Certificat de Conformité Palintest Ltd certifie par la présente que l’instrument PT1330 a été testé et étalonné d’après les spécifications normalisées pour la performance de ces appareils. Afin de garantir le fonctionnement correct de l’appareil, il est recommandé que la sonde soit sujet à...