(Fig. 2). If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance is intended for household use only. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. Noise level: Lc = 72 dB(A)
EnglisH using the appliance Press a halved fruit firmly onto the cone to switch on the appliance (Fig. 6). Remove the cone and the sieve with pulp selector. Then lift the jug from the motor unit (Fig. 7). Pour out the fresh juice (Fig. 8). Tip: Clean the appliance immediately after use (see chapter ‘Cleaning’).
& service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in...
FRançais introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. description générale (fig. 1) Couvercle du bac à poussière Cône Filtre Sélecteur de pulpe...
Niveau sonore : 72 dB(A) Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
FRançais utilisation de l’appareil Pressez fermement la moitié d’un fruit sur le cône pour déclencher l’appareil (fig. 6). Retirez le cône et le filtre avec le sélecteur de pulpe. Soulevez ensuite la verseuse du bloc moteur (fig. 7). Versez le jus frais (fig. 8). Conseil : Nettoyez l’appareil immédiatement après utilisation (voir le chapitre «...
(vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
Sebelum menghubungkan alat, periksa apakah tegangan listrik (voltase) yang ditunjukkan pada alat sesuai dengan tegangan listrik setempat (Gbr. 2). Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
Page 15
Anda menjadi batal. Tingkat kebisingan: Lc = 72 dB (A) Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani sebagaimana layaknya dan sesuai dengan petunjuk dalam petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia.
Page 16
indonEsia Menggunakan alat Tekan dengan kuat buah yang telah dibelah pada kerucutnya untuk menghidupkan alat (Gbr. 6). Lepaskan kerucutnya dan pemarutnya bersama pemilih ampas. Kemudian angkat tabungnya dari unit motor (Gbr. 7). Tuangkan jus selagi segar (Gbr. 8). Tip Bersihkan alat segera setelah digunakan (lihat bab ‘Membersihkan’). Ampas buah yang kering lebih sulit dibersihkan.
Page 17
& servis Jika Anda butuh servis atau informasi atau mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam pamflet garansi internasional). Jika tidak ada Pusat Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar perkakas sepadan dengan voltan setempat sebelum anda menyambungkan perkakas (Gamb. 2). Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
Page 19
Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan di rumah sahaja. Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian dari pengilang lain atau yang tidak disarankan secara khusus oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan. Paras hingar: Lc = 72 dB(A)
Page 20
BaHasa MElayu Menggunakan perkakas Tekan buah yang telah di belah dua pada kon untuk menghidupkan perkakas (Gamb. 6). Keluarkan kon dan penapis dengan pemilih isi. Kemudian angkat jag dari unit motor (Gamb. 7). Tuang keluar jus yang segar (Gamb. 8). Petua: Bersihkan perkakas berkenaan sebaik sahaja menggunakannya (lihat bab ‘Pembersihan’).
Page 21
Jaminan dan servis Jika anda memerlukan servis atau maklumat atau jika anda mengalami masalah, sila lawati tapak web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Penjagaan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Penjagaan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips di tempat anda.
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Page 26
Mức độ ồn: Lc= 72 dB(A) Từ trường điện (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử...
Page 27
Tiếng ViệT Cách sử dụng thiết bị Ấn chặt nửa trái cây vào phần hình nón để bật thiết bị (Hình 6). Tháo phần hình nón và lưới lọc cùng với bộ chọn bã. Sau đó nhấc lý ra khỏi bộ phận mô-tơ (Hình 7). Đổ...
Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước bạn (bạn sẽ tì m thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng...