If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 10
“live” and could give Have any damaged portable residual current devices the operator an electric shock. (PRCDs) repaired or replaced by a Bosch after-sales ser- When securing the power tool with the safety strap to vice agent.
Page 11
Never make warning signs on the machine unrecognis- repaired only by an authorised customer service able. agent for Bosch power tools. Replace damaged exten- Do not direct the laser beam at persons or sion cables. This will ensure that the safety of the power animals and do not look directly into the tool is maintained.
(27) Annular cutter faces or overhead, the power (28) Twist drill bit MT2 tool must be secured with the safety strap. (29) Twist drill bit MT1 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 13
Magnet retention force cutter adapter (22) and tighten the screws using the hex Max. drill stroke key (6 mm) (25). Where possible, you should use an annular cutter with a Weldon shank. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 14
10 mA or more. – Connect the connector (38) of the coolant valve to the Correctly positioning the power tool coolant hose (37). A laser cross shows you the exact drilling point. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Second gear: off the magnet. High speed range for working with small drilling diameters. – Press the release button (18) and turn the gear selector switch (19) into the required position. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Sufficient magnet strength ous light Drilling Red flashing Insufficient magnet strength; the power – Align the power tool by referring to the laser cross on the tool must not be used. light workpiece. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord into position "I". needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an – Unscrew the laser cover (47). after-sales service centre that is authorised to repair Bosch –...
Page 18
Khan 7 Makara, Phnom Penh Pakistan VAT TIN: 100 169 511 Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Tel.: +855 23 900 685 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Tel.: +855 23 900 660 Lahore, 54810 www.bosch.com.kh...
Page 19
English | 19 Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Mongolia, Tripoli Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Phone: +218 21 4811184 TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Oman Muratbaev Ave., 180 Malatan Trading & Contracting LLC 050012, Almaty, Kazakhstan P.O. Box 131, Ruwi, Muscat Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
20 | Français Kenya Disposal Robert Bosch East Africa Ltd The power tool, accessories and packaging should be re- Mpaka Road P.O. Box 856 cycled in an environmentally friendly manner. 00606 Nairobi Do not dispose of power tools along with Nigeria household waste.
Page 21
Garder les cheveux et les graisses. Des poignées et des surfaces de préhension vêtements à distance des parties en mouvement. Des glissantes rendent impossibles la manipulation et le Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Service Pour les perçages en position verticale ou inclinée ou après-vente Bosch agréé. au-dessus de la tête, n’utilisez pas le réservoir de li- Veillez à ce que ni les personnes se trouvant dans la quide d’arrosage.
Page 23
électroportatif soient toujours vice après-vente agréé pour outillage électroportatif lisibles. Bosch. Remplacez aussitôt toute rallonge endomma- Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des gée. Ceci est indispensable pour préserver la sécurité de personnes ou des animaux et ne regardez fonctionnement de l’outil électroportatif.
Poignée (surface de préhension isolée) le moteur, sinon la protection Manivelle (3 x) contre la surcharge sera acti- Moyeu de manivelle vée et le moteur s’arrêtera automatiquement. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs. Elle peut aussi servir de base à une (48) Sortie faisceau laser estimation préliminaire du niveau sonore. (49) Clip de retenue Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Accessoires à queue cylindrique : – Vissez le mandrin à clé (32) sur le mandrin conique (33) et insérez l’accessoire. – Insérez le mandrin conique avec le mandrin de serrage vissé dans le porte-outil (12). 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
– Positionnez l’outil électroportatif sur la pièce et alignez-le La protection anti-redémarrage évite le démarrage incontrô- avec la croix laser sur le repère de la pièce. lé de l’outil électroportatif après une coupure de courant. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
L’aimant çage. ne peut générer une force de maintien suffisante que sur des Vitesse II : surfaces propres et lisses. plage de hautes vitesses pour les petits diamètres de per- çage. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble moulé, etc.), il est possible d’utiliser de l’air comprimé à d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- la place du lubrifiant pour faciliter l’évacuation des co- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin peaux métalliques.
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- – Remplacez les balais de charbon à ressort et revissez les mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- caches. pt.com Réglage de l’écartement du rail de guidage (voir figures L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
No caso de poderão ocorrer acidentes. distracção é possível que perca o controlo sobre o Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca aparelho. antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 32
Considerar as condições de trabalho e a descendente e desligue a ferramenta. Investigue e tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas tome as medidas necessárias para eliminar a causa do 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 33
(PRCD) danificados devem ser reparados ou substituídos pode ser conduzida de forma segura e uniforme. num posto de assistência técnica autorizado Bosch. Mantenha a superfície de trabalho, incluindo peça, Preste atenção para que não entrem em contacto com limpa.
Page 34
Não deixe que crianças usem a ferramenta elétrica substituir. sem vigilância. Elas podem encandear sem querer pessoas 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Abertura para cunha de extração MK2 Potência nominal absorvida 1200 (14) Indicação da troca das escovas de carvão N.° de rotações em vazio (15) Disjuntor diferencial residual – 1.ª velocidade 50 − 250 Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 36
– Introduza o adaptador (23), com o macho de abrir roscas período de trabalho. inserido (24), no adaptador para coroa de perfuração (22) e aparafuse-o bem com a chave sextavada interior (6 mm) (25). 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 37
– Se necessário, fixe a ferramenta elétrica com a cinta de segurança (42). Montar a cinta de segurança (ver figura C) Proteja a ferramenta elétrica contra queda com a cinta de segurança fornecida, em todos os trabalhos Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
RESET no disjuntor diferencial residual ferramenta de trabalho ligeiramente e mude então para a (15). O íman liga-se automaticamente, assim que a posição desejada. indicação (16) no disjuntor diferencial residual (15) se acender a vermelho. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
A ferramenta elétrica para, se o comutador do sentido de da força magnética (21). rotação (8) for acionado ao furar. Quando o comutador do sentido de rotação estiver na posição central, a ferramenta de trabalho pode ser rodada Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação do laser (7) para a posição "I". deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar – Desenrosque a cobertura do laser (47).
Page 41
环 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点 e informações acerca das peças sobressalentes também em: 燃粉 尘或气体。 www.bosch-pt.com 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 集 中会使操作者失去对工具的控制。 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. 电气安全 Indique para todas as questões e encomendas de peças 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方...
ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ keselamatan yang diberikan bersama perkakas listrik อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ini. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk di bawah ini ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
Page 68
Kenakan pakaian dengan wajar. Jangan mengenakan menjamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik pada perhiasan atau pakaian yang longgar. Jauhkan situasi yang tidak terduga. rambut dan pakaian dari komponen yang bergerak. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 69
(PRCD) yang rusak di yang berada di sisi lainnya. Mata bor mungkin akan pusat servis Bosch. menembus benda kerja atau bagian dalam mungkin akan jatuh ke sisi lainnya.
Page 70
Bosch. Ganti kabel penyambung yang pantulan. Sinar laser dapat membutakan rusak. Dengan demikian, keselamatan kerja perkakas seseorang, menyebabkan kecelakaan, atau merusak mata.
Page 71
(11) Dudukan tali pengaman meletakkan tangan di bawah (12) Dudukan alat kerja alat sisipan dan aksesori, (13) Lubang untuk pasak pencungkil MK2 ketika alat tersebut diganti. (14) Display penggantian sikat karbon Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
GBM 50-2 penonaktifan atau pengoperasian sebaiknya harus dipertimbangkan, namun tidak benar-benar saat digunakan. Nomor seri 3 601 AB4 0.. Hal ini dapat mengurangi emisi kebisingan pada saat alat Input daya nominal 1200 dioperasikan. Kecepatan idle 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 73
L (6 mm) (25). Mengatur arah putaran – Pasang adaptor inti bit (22) ke dalam dudukan alat kerja Hanya tekan switch arah putaran (8) saat perkakas (12). listrik tidak beroperasi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 74
– Hilangkan segala penghalang yang ada. Jika alat sisipan – Dorong tali melalui penopang (11) dan letakkan di sekitar terjepit, fungsi arah putaran ke kiri tidak boleh benda kerja. digunakan. – Kencangkan tali pengaman dengan bantuan kunci ratchet (40). 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 75
−1 Gigi II: 100−510 min Mata bor berulir, bit – Hanya gunakan bit inti yang dipertajam dan tidak rusak inti (Ø < 35 mm) saat mengebor pada logam (aksesori bertanda). Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 76
– Pastikan semua komponen telah dipasang dengan benar Jika kabel perlu diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh sebelum melakukan pengeboran. Bosch atau pusat layanan pelanggan resmi untuk perkakas – Saat memulai dan mengakhiri proses pengeboran, listrik Bosch agar keamanan kerja selalu terjamin.
Khu vực làm việc an toàn www.bosch-pt.com Giữ nơi làm việc sạch và đủ ánh sáng. Nơi Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda làm việc bừa bộn và tối tăm dễ gây ra tai nạn. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Không vận hành dụng cụ...
Page 78
đem lại thao tác an chuyển động. toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bất ngờ. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
đoạn áp lực hướng xuống. Cấm mang các bộ phận Vỏ bào kim loại sắc nhọn có thể gây vướng và kim loại và đồng hồ. thương tích cá nhân. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 80
đại lý ủy quyền dịch vụ khách hàng người, gây tai nạn hoặc gây hỏng mắt. dụng cụ điện Bosch. Thay dây cáp nối dài bị Nếu tia laze hướng vào mắt, bạn phải nhắm hư hỏng. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của mắt lại và...
Page 81
Ray để giữ bể chứa chất làm mát cường độ từ đủ. Bề mặt (18) Nút mở khóa cho công tắc chọn số phôi phải phẳng, sạch (19) Công tắc chọn số và đủ dày. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Sự lắp vào – Số 1 50−250 Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, – Số 2 100−510 kéo phích cắm điện nguồn ra. Loại laser < 1 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 83
Hướng dẫn: Xoay ngược chiều kim đồng hồ Nếu khớp giạt (34) không thể cắm được do trục không được phép sử dụng để khoan. truyền động chính, hãy xoay dụng cụ gài một chút. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 84
Bằng thước đo độ sâu khoan (43) trên cam khuỷu Đèn nhấp nháy khối lượng công việc quá (5) có thể xác định được độ sâu khoan mong màu đỏ nặng, muốn. 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 85
200 x 20 mm) phải được đặt bên dưới tấm đế từ dụng mũi khoan rỗng đã bị hư hỏng. tính. Cố định tấm thép để chống rơi xuống. – Tắt dụng cụ điện ngay, nếu mũi khoan ống được cắm. Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc – Bạn hãy đảm bảo chắc chắn trước khi khoan, này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được rằng tất cả bộ phận được gắn đúng. Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy –...
Page 87
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 88
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 89
إذا كانت قطعة الشغل ضعيفة أو بها .االستخدام قبل بدء العمل في كل مرة تحقق من األداء ثقوب، فقد تتعرض للتلف مسببة انفكاك العدة الوظيفي السليم لمفتاح الوقاية من التيار .الكهربائية من قطعة الشغل Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 90
.الماء أو أي اتساخات تصل إلى المحرك تتوفر قوة المسك .واألوساخ والشحم السائب البرادة المعدنية تكون حادة وساخنة للغاية .المعناطيسية علی السطوح المالئمة فقط .ال تلمسها أبدا باليد المجردة .في المعتاد 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 91
. مم نظيفة وقابلة للتمغنط وال يقل سمكها عن الجهاز في مكان مكشوف .عند سقوط أمطار األجزاء المصورة يشير ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم العدة .الكهربائية الموجودة في صفحة الرسوم التخطيطية Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 92
التعليمات هذه حسب أسلوب قياس معاير، حيث لوالب سكة التوجيه يمكن استخدامه ألغراض مقارنة العدد الكهربائية لوالب ضبط الفتحة ببعضها البعض. كما أنه مالئم لتقدير انبعاث الضوضاء غطاء الليزر .بشكل مبدئي 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 93
.بعد تركيب ظرف المثقاب المسنن الطوق .تأكد من تثبيت العدة ال تستخدم القوة عند تركيب مخروط مورس أو قد يؤدي ذلك إلى إتالف .المسمار المخروطي .حاضن العدة والعدة التي ت م ّ تركيبها Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
تركيب شريط التثبيت )انظر الصورة االستعمال المطابق للتعليمات ال يمكن تعريض العدة احرص على تأمين العدة الكهربائية ضد الكهربائية للتحميل الزائد. في حالة التحميل الزائد يتم السقوط باستخدام شريط التثبيت المرفق عند 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 95
غير مستوية، طبقات الطالء أو طبقات األكسيد أو طالءات الزنك و الخامات عدة الشغل االختيار المسبق لعدد (غير المناسبة )مثل الحديد الصلب اللفات طربوش الثقب − :السرعة األولى ،( مم − )بقطر دقيقة Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 96
– .قم بتشغيل العدة الكهربائية – إلى أعلى، بحيث يستقر التجويف أعلى اليدوي بدفع متساوي للثقب أدر ذراع التدوير اليدوي – اللولب العلوي .إلى أن يتم الوصول إلى عمق الثقب المرغوب 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 97
يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح service-pt@tehini-hana.com :بريد إلكتروني المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم المغرب التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في Robert Bosch Morocco SARL www.bosch-pt.com :الموقع ، شارع المالزم محمد محرود الستشارات االستخدام مساعدتك Bosch يسر...
Page 98
2012/19/EU حسب التوجيه األوروبي الكهربائية واإللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن القانون المحلي، ينبغي جمع العدد الكهربائية التي لم تعد صالحة لالستعمال بشكل منفصل، وتسليمها لمركز .يقوم بإعادة استغاللها بطريقة محافظة على البيئة 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 99
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 100
"قسمتهای فلزی ابزار برقی حامل "جریان برق معادل با حداکثر سرعت تعیین شده بر روی شوند و باعث بروز شوک الکتریکی یا برق گرفتگی متعلقاتی که سریعتر از حد مجاز .ابزار برقی باشد .گردند 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 101
ابزار برقی را هنگام سوراخکاری بر روی دارای ضخامت کم باید یک صفحه فوالدی کمکی ،سطوح عمودی یا مایل و هنگام کار روبه باال میلیمتر( در زیر 100 x 200 x 20 )حداقل ابعاد Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 102
قرار داشتن بارکاری در نگذارید کودکان بدون نظارت از ابزار برقی محدوده عادی است و ممکن است ناخواسته چشم .استفاده کنند بار بیش از حدی وجود .دیگران را دچار خیرگی کنند .ندارد 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 103
کلید تغییر جهت چرخش دستگاه دریل مغناطیسی کلید قطع و وصل موتور GBM 50-2 شماره فنی صفحه پایه مغناطیسی 3 601 AB4 0.. نگهدارنده تسمه ایمنی قدرت ورودی نامی 1200 ابزارگیر سرعت در حالت آزاد Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 104
در نظر گرفت. این مسئله میتواند سطح فشار ناشی .محکم کنید ( میلیمتر .از صدا را در کل طول کار به وضوح کم کند قرار را در ابزارگیر مبدل سه نظام – .دهید 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 105
تنظیم جهت چرخش عبور دهید و آن تسمه را از میان نگهدارنده – را تنها هنگام کلید تغییر جهت چرخش .را دور قطعه کار قرار دهید .متوقف بودن دستگاه فعال کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 106
کار گرفت، کلید روشن/خاموش موتور ." فشار دهید " موقعیت −1 Ø )مته گردبر 50−255 min دنده میلیمتر(، مته 35−50 قبل از ادامه کار با ابزار برقی مراحل زیر را انجام :دهید قالویز 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 107
چربکننده مته استفاده کنید تا از گیرکردن یا داغ .متصل کنید .شدن مته جلوگیری کنید .دور مناسبی را تنظیم کنید – .قطعات کار فلزی را قبل از سوراخکاری سنبه بزنید – Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 108
روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس داشته باشد یا شکافی در روی ریلهای راهنما میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب .مشاهده شود باید عرض ریلهای راهنما تنظیم شود .، طبقه سوم ساختمان مادیران، شماره 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019) Bosch Power Tools...
Page 109
در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به .بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)
Page 111
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 18.04.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 4S9 | (10.05.2019)