Page 1
GBM 1600 RE Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 55H (2021.08) AS / 151 1 609 92A 55H de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации uk Оригінальна інструкція з...
Page 2
Română ..........Pagina 104 Български .......... Страница 109 Македонски......... Страница 114 Srpski ..........Strana 119 Slovenščina ..........Stran 124 Hrvatski ..........Stranica 128 Eesti..........Lehekülg 133 Latviešu ..........Lappuse 137 Lietuvių k..........Puslapis 142 ............1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 5
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 6
Benutzen Sie den Zusatzgriff. Der Verlust der Kontrolle triebsanleitung. kann zu Verletzungen führen. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 7
Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits- Technische Daten zeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz Bohrmaschine GBM 1600 RE des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie Sachnummer 3 601 AB0 0.. zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Nennaufnahmeleistung werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar-...
Page 8
Bohrdurchmesser vor. Dadurch können Sie den An- sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- pressdruck verkleinern und das Elektrowerkzeug wird weni- nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. ger belastet. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 9
Failure to follow all in- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann structions listed below may result in electric shock, fire and/ ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- or serious injury. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Save all warnings and instructions for future reference.
Page 10
A wrench or a key left attached to a person using only identical replacement parts. This rotating part of the power tool may result in personal in- jury. will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 11
Technical Data explosion. Penetrating a water line causes property dam- age or may cause an electric shock. Rotary drill GBM 1600 RE Always wait until the power tool has come to a com- Article number 3 601 AB0 0.. plete stop before placing it down. The application tool Rated power input can jam and cause you to lose control of the power tool.
Page 12
12 | English Changing the Tool Rotary drill GBM 1600 RE Weight according to Wear protective gloves when changing tools. The drill EPTA-Procedure 01:2014 chuck may heat up significantly when it is used for long periods. Protection class / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V.
Page 13
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord tional speed. Increased pressure on the switch causes an in- needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an crease in speed. after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
Page 14
UB 9 5HJ mosphère explosive, par exemple en présence de li- At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- the collection of a product in need of servicing or repair.
Page 15
À des vitesses supérieures, le foret est suscep- sonnes ne connaissant pas l’outil électrique ou les pré- tible de se plier s’il peut tourner librement sans être en sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 16
Caractéristiques techniques de réaction importants causant des rebonds. L’acces- soire se bloque quand il reste coincé dans la pièce ou Perceuse GBM 1600 RE quand l’outil électroportatif est en surcharge. Référence 3 601 AB0 0.. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a Puissance absorbée nomi-...
Page 17
Le mandrin à couronne dentée (1) est sécurisé par une vis Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de de blocage contre un détachement accidentel de la broche travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. de perçage (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 18
: accidents. www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Instructions de travail pour agiter sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires.
Page 19
France Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en nes para futuras consultas. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri-...
Page 20
Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 21
Datos técnicos El útil se bloquea, si se sobrecarga la herramienta eléctri- ca o se ladea en la pieza de trabajo a labrar. Taladradora GBM 1600 RE Utilice unos aparatos de exploración adecuados para Número de artículo 3 601 AB0 0..
Page 22
– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de rriente. la clase P2. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 23
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces En caso de diámetros de perforación >10 mm, perfore pre- esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico viamente con un diámetro de perforación pequeño. Esto autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar permite reducir la presión de aplicación, reduciéndose así...
Page 24
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Guarde bem todas as advertências e instruções para mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus futura referência.
Page 25
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, em contacto com a peça de trabalho, causando ferimento se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta pessoal. eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 26
Berbequim GBM 1600 RE Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de Número de produto 3 601 AB0 0..
Page 27
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de coloque uma chave de parafusos na cabeça do parafuso e corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 28
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação elétrica. deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento).
Page 29
Italiano | 29 Portugal Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- Robert Bosch LDA piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- Avenida Infante D. Henrique no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. Lotes 2E – 3E Sicurezza elettrica 1800 Lisboa La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile...
Page 30
Aspettarsi sempre alti taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono momenti di reazione che possono provocare un con- più facili da condurre. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 31
L’accessorio si blocca se si inclina all’interno Dati tecnici del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto Trapano GBM 1600 RE a sovraccarico. Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- Codice prodotto 3 601 AB0 0..
Page 32
Tenere fermo con una mano il mandrino a cremagliera e gira- 230 V possono essere collegati anche alla rete di re con l’altra mano la chiave fissa in senso antiorario fino a 220 V. quando il mandrino portapunta si stacca dal rispettivo cono. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 33
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- sione per trapani, oppure un olio da taglio, per evitare che la mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un punta si surriscaldi o si inceppi. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Page 34
Onveranderde stekkers en passende Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- stopcontacten beperken het risico van een elektrische wachte situaties beter onder controle houden. schok. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 35
Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 36
36 | Nederlands kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding Boormachine GBM 1600 RE veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische – hout schok veroorzaken. – aluminium Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is Boorhouderspanbereik 3 – 16 gekomen, voordat u het neerlegt.
Page 37
Let er daarbij op dat de spanklau- met de vastzetknop (5), de aan-/uitschakelaar (6) kort in- wen van de tandkransboorhouder niet uitsteken, om de drukken en dan loslaten. boorhouder niet te beschadigen. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 38
Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Boor bij boordiameters > 10 mm met een kleine boordiame- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- ter voor. Daardoor kunt u de aandrukkracht verkleinen en service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden het elektrische gereedschap wordt minder belast.
Page 39
Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 40
Tekniske data Udøv kun tryk i direkte linje med boret, og tryk ikke Boremaskine GBM 1600 RE for hårdt.Bor kan bøje og derved knække, hvilket kan medføre tab af kontrol og personskade. Varenummer 3 601 AB0 0..
Page 41
Dansk | 41 Ekstrahåndtaget (4) kan drejes trinløst 360 °. Boremaskine GBM 1600 RE – Stål Værktøjsskift – Træ Brug beskyttelseshandsker ved værktøjsskift. Borepa- – Aluminium tronen kan blive meget varm efter længere tids brug. Borepatronens spændeom- 3–16 Tandkransborepatron med automatisk lås (se billede B) råde...
Page 42
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal ten (6) ind. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Let tryk på start-stop‑kontakten (6) fører til et lavt omdrej- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Page 43
Svensk | 43 På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, ler oprettes en reparations ordre. värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större Tlf. Service Center: 44898855 risk för elstöt om din kropp är jordad.
Page 44
Stödhandtag (isolerad greppyta) Säkerhetsinstruktioner vid arbete med långa borrbits Spärrknapp för strömbrytare Arbeta aldring vid högre varvtal än borrbitsens högsta Strömbrytare tillåtna varvtal. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas Riktningsomkopplare 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 45
Montage allt tillbehör som finns. Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Tekniska data på elverktyget. Borrmaskin GBM 1600 RE Stödhandtag (se bild A) Artikelnummer 3 601 AB0 0.. Använd endast ditt elverktyg med stödhandtagen (2) Upptagen märkeffekt och (4).
Page 46
(6). Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från (6) ger ett lågt måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad varvtal. Med tilltagande tryck ökar varvtalet. serviceverkstad för Bosch elverktyg. 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 47
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Hold barn og andre personer unna når et elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under Svenska arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Elektrisk sikkerhet 2750 Ballerup Støpselet til elektroverktøyet må passe i Danmark stikkontakten.
Page 48
Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 49
Norsk | 49 Produktbeskrivelse og Bormaskin GBM 1600 RE Kapslingsgrad / II ytelsesspesifikasjoner Angivelsene gjelder for merkespenning [U] på 230 V. Ved avvikende Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå...
Page 50
For å frigjøre låseknappen (5) trykker du kort på av/på- Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. knappen (6) og slipper den igjen. På den måten unngås utilsiktet ny start av elektroverktøyet (fare for personskade). 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 51
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
Page 52
Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja sen annetaan pyöriä vapaasti työkappaletta kosketta- matta. pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 53
Tekniset tiedot lun hallinnan. Porakone GBM 1600 RE Lisäturvallisuusohjeet Tuotenumero 3 601 AB0 0.. Varmista työkappaleen kiinnitys. Kädellä pidettynä työ- Nimellisottoteho kappale ei pysy luotettavasti paikallaan. Siksi se kannat- taa kiinnittää...
Page 54
(5). ja puhtaana. Kun haluat sammuttaa sähkötyökalun, vapauta käynnistys- Kun haluat asentaa hammasistukan (1), käännä käyttökaran kytkin (6), tai jos se on lukittu lukituspainikkeella (5), paina mutteria myötäpäivään ääriasentoonsa. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 55
(6) kevyesti. Kierrosluku kasvaa, kun painat paini- van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. ketta voimakkaammin. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Poraustöitä koskevat käyttöohjeet huoltopiste. Käytä porausnestettä tai leikkausöljyä jäähdytykseen ja voi- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta teluun, jotta poranterä...
Page 56
καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 57
εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις. εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην Σέρβις απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου. Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 58
58 | Ελληνικά Περιγραφή προϊόντος και ισχύος Δράπανο GBM 1600 RE Μέγιστη διάμετρος Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και αναδευτήρα τις οδηγίες. Η μη τήρηση των υποδείξεων Βάρος κατά ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να EPTA-Procedure 01:2014 προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή...
Page 59
Για την ακινητοποίηση του πατημένου διακόπτη On/Off (6) καλή προσαρμογή του γραναζωτού τσοκ. Προσέχετε, ώστε να πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης (5). μην προεξέχουν οι σιαγόνες του γραναζωτού τσοκ, επειδή διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 60
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Κατά το τρύπημα σε μέταλλο χρησιμοποιείτε μόνο άψογα, πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο τροχισμένα τρυπάνια HSS (HSS = υψηλής ισχύος χάλυβας κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
Page 61
Uygun çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 62
"elektriğe" maruz Şekli gösterilen elemanlar kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir. Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. Anahtarlı mandren 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 63
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların Teknik veriler bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Darbesiz matkap GBM 1600 RE Malzeme numarası 3 601 AB0 0.. Montaj Giriş gücü Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan Boştaki devir sayısı...
Page 64
(HSS=Yüksek performanslı hızlı Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye kesme çeliği). İlgili kalite, Bosch Aksesuar Programı sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı tarafından garantilidir. maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Page 65
Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
Page 66
Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 67
że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel zagrożenie zdrowia pyłami. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 68
Dane techniczne powodują odrzut. Narzędzie robocze może się zabloko- wać w przypadku przeciążenia elektronarzędzia lub skrzy- Wiertarka GBM 1600 RE wienia jego pozycji w obrabianym elemencie. Numer katalogowy 3 601 AB0 0.. Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrócić...
Page 69
Polski | 69 Wiertarka GBM 1600 RE Montaż – Stal Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy – Drewno elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. – Aluminium Rękojeść dodatkowa (zob. rys. A) Zakres mocowania uchwytu 3–16 Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie z rękoje- wiertarskiego ściami dodatkowymi (2) i (4).
Page 70
Odpowiednią jakość gwarantuje program części za- obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- miennych firmy Bosch. riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez Bezpieczne zamocowanie obrabianego materiału jest możli- odpowiednio przeszkolony personel.
Page 71
Bezpečnostní upozornění czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- nářadí grożenia bezpieczeństwa.
Page 72
Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí plochy. Obráběcí příslušenství, které se dostane do nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní kontaktu s vodičem pod napětím, může svými 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 73
Technické údaje Dodatečné bezpečnostní pokyny Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím Vrtačka GBM 1600 RE přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než Číslo zboží 3 601 AB0 0.. kdybyste ho drželi v ruce. Jmenovitý příkon Když...
Page 74
Demontáž sklíčidla možné. Pro demontáž ozubeného sklíčidla (1) nasaďte stranový klíč Chod vpravo: Pro vrtání nebo míchání stiskněte přepínač (vel. 17) na matici na hnacím vřetenu. směru otáčení (7) až nadoraz doleva. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 75
úrazům. K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Pracovní pokyny pro míchání Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Elektronářadí nepoužívejte ve stojanu. stroje nebo náhradní díly online. Zabraňte stříkání míchaného materiálu. Jinak můžete Tel.: +420 519 305700 uklouznout a ztratit kontrolu nad elektronářadím.
Page 76
Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 77
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- Rezacie príslušenstvo pri kontakte s fázou môže prepojiť razenie elektrického náradia na grafickej strane. odhalené kovové časti náradia s fázou a používateľ môže Skľučovadlo s ozubeným vencom byť zasiahnutý elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 78
čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie Technické údaje správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Vŕtačka GBM 1600 RE Montáž Vecné číslo 3 601 AB0 0.. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- Menovitý príkon nite sieťovú...
Page 79
(HSS = vysokovýkonná rýchlorezná oceľ). Zodpove- sa nachádzajú v blízkosti pracoviska. dajúcu kvalitu garantuje Bosch sortiment príslušenstva. Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bu- Strojový zverák, ktorý sa dá zakúpiť ako príslušenstvo, umož- kového dreva, sa považujú...
Page 80
áramütéshez, tűz- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ohrozeniam bezpečnosti. ket az előírásokat.
Page 81
Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- ket eredeményezhet. rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 82
Műszaki adatok Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Számítson magas reakci- Fúrógép GBM 1600 RE ós nyomatékokra, amelyek egy visszarúgást okozhat- Rendelési szám 3 601 AB0 0.. nak .A betétszerszám leblokkol, ha az elektromos kézi- szerszám túlterhelés alá...
Page 83
Magyar | 83 Fúrógép GBM 1600 RE Összeszerelés Tengelynyakátmérő Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely Max. fúróátmérő munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. – Acélban – Fában Pótfogantyú (lásd a A ábrát) – Alumínium Az elektromos kéziszerszámát csak a Tokmány befogási tartomá-...
Page 84
Fémekben végzett fúráshoz csak kifogástalan állapotú, kiéle- tet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad meg- sített HSS-fúrófejeket használjon (HSS=nagyteljesítményű munkálniuk. gyorsvágó acél). A Bosch tartozékprogramja garantálja a – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. megfelelő minőséget. – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- A tartozékként kapható...
Page 85
экономического союза Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével (Таможенного союза) csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Page 86
том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- бочего места могут привести к несчастным случаям. лом состоянии или под воздействием наркотиков, Не работайте с электроинструментами во взрыво- алкоголя или лекарственных средств. Один момент опасной атмосфере, напр., содержащей горючие 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 87
комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было цию обслуживанием электроинструмента. жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- ки и поверхности захвата препятствуют безопасному Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 88
инструмента в обрабатываемой заготовке. Технические данные Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про- Дрель GBM 1600 RE водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Артикульный номер 3 601 AB0 0.. мунальное предприятие. Контакт с электропровод- Ном.
Page 89
Русский | 89 значительно сократить уровень вибрации и шумовую Дрель GBM 1600 RE эмиссию в пересчете на полное рабочее время. Номинальный вращающий Нм Предусмотрите дополнительные меры безопасности для момент защиты оператора от воздействия вибрации, например: Шейка шпинделя мм техническое обслуживание электроинструмента и рабо- макс.
Page 90
точенные сверла из быстрорежущей стали с маркиров- – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество фильтром класса Р2. гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания Поставляемые в качестве принадлежности станочные для обрабатываемых материалов.
Page 91
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. изводятся на территории всех стран только в фирменных...
Page 92
Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 93
густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та унеможливлюють безпечне поводження з правильно використовувалися. Використання електроінструментом та його контролювання в пиловідсмоктувального пристрою може зменшити неочікуваних ситуаціях. небезпеки, зумовлені пилом. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 94
робочий інструмент заклинило. Будьте готові до Технічні дані високих реактивних моментів, що призводять до сіпання. Робочий інструмент заклинює при Електродриль GBM 1600 RE перевантаженні електроінструмента або застряганні Товарний номер 3 601 AB0 0.. інструмента в оброблюваній заготовці. Ном. споживана потужність...
Page 95
Українська | 95 Електродриль GBM 1600 RE Монтаж – Сталь мм Перед будь-якими маніпуляціями з – Деревина мм електроприладом витягніть штепсель з розетки. – Алюміній мм Додаткова рукоятка (див. мал. A) Діапазон затискання мм 3–16 Користуйтеся електроінструментом лише з патрона...
Page 96
змішувальної лопатки із лівою спіраллю матеріал Ліве обертання: Для відкручування і перемішування опускається зверху донизу. Змішувальна лопатка притисніть перемикач напрямку обертання (7) до упору притискується догори. Матеріал з низькою в'язкістю праворуч. розмішується майже без бризок. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 97
Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Қазақ Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Еуразия экономикалық одағына Сервіс і консультації з питань застосування...
Page 98
Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз. Шаң маскасы, Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз. Ластанған сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері, шлем немесе және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін. есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 99
олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның Барлық операциялар үшін қауіпсіздік нұсқаулары бақылауында болмаса немесе электр құралын Қосымша тұтқаны/тұтқаларды пайдаланыңыз. пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса, бұйымды пайдаланбауы тиіс. Бақылау мүмкіндігінен айырылу жарақат алуға әкелуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 100
біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Техникалық мәліметтер Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен Перфоратор GBM 1600 RE салыстырғанда, берік ұсталады. Өнім нөмірі 3 601 AB0 0.. Сыналанса, электр құралын бірден сөндіріңіз. Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден...
Page 101
бұрғылау патроны (B суретін қараңыз) металлдар бар кейбір материалдардың шаңы Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын (1) құралды енгізу денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және мүмкін болғанша бұрау арқылы ашыңыз. шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 102
Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы өңделуі керек. тиісті сапаға кепілдік береді. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз.
Page 103
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қолжетімді: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
Page 104
Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. atenţia puteţi pierde controlul. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 105
Folosirea sculelor electrice în alt provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la cauzează pagube materiale sau poate duce la situaţii periculoase. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 106
106 | Română Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca Maşină de găurit GBM 1600 RE aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se Domeniu de fixare a 3–16 poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei mandrinei electrice.
Page 107
în siguranţă a acesteia. Ai grijă ca fălcile de prindere poziţie cu tasta de fixare (5), apăsaţi scurt comutatorul de ale mandrinei să nu fie ieşite în afară, pentru a nu le pornire/oprire (6), iar apoi eliberaţi-l. deteriora. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 108
în timpul utilizării, această Pentru răcire şi lubrifiere, foloseşte emulsie specială de operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru găurire sau ulei de tăiere pentru a evita supraîncălzirea sau de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Page 109
ване на електроинструмента. Предпазвайте кабела онна система, се уверявайте, че тя е включена и от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове функционира изправно. Използването на аспираци- или до подвижни звена на машини. Повредени или Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 110
електроинструментът се претовари или се заканти в предвидените от производителя приложения повиша- обработвания детайл. ва опасността от възникване на трудови злополуки. Използвайте подходящи прибори, за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово- 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 111
ди, или се обърнете към съответното местно снаб- Технически данни дително дружество. Влизането в съприкосновение с Бормашина GBM 1600 RE проводници под напрежение може да предизвика по- жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да Каталожен номер 3 601 AB0 0..
Page 112
стрелка. Внимавайте, осигурителният винт е с лява резба. Ако предпазният винт (10) се е затегнал и не се развива, поставете отвертка на главата му и го развийте с удар по дръжката на отвертката. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 113
чени свредла в безукорно състояние от бързорезна сто- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- мана (обозначени с HSS = High Speed Steel). Съответното струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- качество ви гарантира програмата за допълнителни прис- ност на Bosch електроинструмента.
Page 114
ция за резервните части ще откриете и на: предупредувања се однесува на електрични апарати што www.bosch-pt.com користат струја (кабелски) или апарати што користат Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще батерии (акумулаторски). Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Безбедност на работниот простор...
Page 115
на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале Притиснете во директна линија со бургијата, и без со електричниот алат или не се запознаени со ова прекумерен притисок.Бургијата може да се искриви Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 116
Технички податоци ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за Дупчалка GBM 1600 RE снабдување со електрична енергија. Контактот со Број на дел/артикл 3 601 AB0 0.. електрични кабли може да доведе до пожар и струен...
Page 117
заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околината. Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука важат како канцерогени, особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци (хромат, Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 118
Избегнувајте собирање прав на работното место. наострени HSS дупчалки (HSS = висококапацитетно брзо Правта лесно може да се запали. сечење со челик). Квалитетот е загарантиран преку Bosch програмата за опрема. Употреба Машинското менгеме од опремата овозможува безбедно затегнување на делот што се обработува. Ова го спречува...
Page 119
(sa kablom) i na на: www.bosch-pt.com električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Sigurnost radnog područja помогне доколку имате прашања за нашите производи и Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno.
Page 120
što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu obrade, što može da rezultira povredom. pribora ili pre nego što uskladištite električni alat. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 121
Dodatne sigurnosne napomene Tehnički podaci Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži Bušilica GBM 1600 RE rukom. Broj artikla 3 601 AB0 0.. Električni alat odmah isključite, ukoliko umetnuti alat Nominalna ulazna snaga zablokira.
Page 122
(7) nalevo do graničnika. satu, sve dok se stezna glava ne odvoji od konusa vretena Smer ulevo: za otpuštanje ili mešanje pritisnite preklopni bušilice. prekidač za smer obrtanja (7) nadesno do graničnika. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 123
Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Napomene za rad tokom bušenja električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Za hlađenje i podmazivanje koristite emulziju za bušenje ili Servis i saveti za upotrebu ulje za sečenje, kako biste izbegli pregrevanje ili...
Page 124
Vsako električno orodje, uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerni ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je treba popraviti. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 125
Ročaj (izolirana oprijemalna površina) Z vrtanjem začnite pri nižji hitrosti, konica svedra pa naj se dotika obdelovanca. Pri višji hitrosti se lahko Ključ za vpenjalno glavo Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 126
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika Tehnični podatki pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. Vrtalnik GBM 1600 RE Številka izdelka 3 601 AB0 0.. Namestitev Nazivna moč Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju Število vrtljajev v prostem...
Page 127
Vklop/izklop Med delom pomikajte električno orodje gor in dol. Mešalni Za zagon električnega orodja pritisnite na stikalo za vklop/ koš po uporabi očistite. izklop (6) in ga držite pritisnjenega. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 128
Nepoštivanje dolje navedenih uputa može Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu uzrokovati električni udar, požar i/ili ozbiljne ozljede. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću da ne pride do ogrožanja varnosti.
Page 129
Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez isključite iz izvora napajanja i/ili izvadite komplet prekomjerne sile.Svrdla se mogu savinuti, što može baterije, ako se vadi iz uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 130
škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom. Tehnički podaci Odmah isključite električni alat ako se blokira radni Bušilica GBM 1600 RE alat. Budite pripravni na visoke reakcijske momente koji uzrokuju povratni udarac. Radni alat se blokira ako Kataloški broj 3 601 AB0 0..
Page 131
(7) ulijevo do graničnika. otpusti s konusa bušnog vretena. Okretanje ulijevo: Za odvajanje ili miješanje pritisnite preklopku smjera rotacije (7) udesno do graničnika. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 132
Laganim pritiskom na prekidač za uključivanje/isključivanje Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba (6) postiže se manji broj okretaja. Jačim pritiskom povećava provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch se broj okretaja. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Page 133
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 134
Alustage puurimist madalatel pööretel, nii et puuri ots Sisse-/väljalüliti puutub toorikuga kokku. Kõrgematel pööretel tekib oht, Pöörlemissuuna ümberlüliti et puur kõverdub, kui see saab toorikuga kokku Käepide (isoleeritud haardepind) puutumata vabalt pöörelda, tagajärjeks võivad olla Puurpadruni võti kehavigastused. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 135
Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest Tehnilised andmed täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus, Puurmasin GBM 1600 RE töökorraldus. Tootenumber 3 601 AB0 0.. Nimivõimsus Paigaldus Tühikäigu-pöörlemiskiirus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista Nimipöördemoment...
Page 136
Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava ala asjatundjad. kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. – Tagage töökohas hea ventilatsioon. Lisavarustusena pakutavad masinkruustangid võimaldavad – Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi toorikut kindlalt kinnitada.
Page 137
Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda savainojumam. ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai tööriistade volitatud klienditeenindusel. izmantošanai. Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Drošības noteikumos lietotais apzīmējums...
Page 138
Drošības noteikumi visu veidu darbībām Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt Lietojiet papildrokturi(us). Kontroles zaudēšana pār nopietnu savainojumu. instrumentu var kļūt par cēloni savainojumiem. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 139
Nekavējoties izslēdziet elektroinstrumentu, ja Tehniskie dati iestrēgst tajā iestiprinātais darbinstruments. Esiet Urbjmašīna GBM 1600 RE gatavs augstam reaktīvajam griezes momentam, kas var iedarboties uz Jūsu rokām un izraisīt atsitienu. Izstrādājuma numurs 3 601 AB0 0.. Darbinstruments var iestrēgt, ja elektroinstruments tiek Nominālā...
Page 140
Ik reizi lietojiet jaunu noturskrūvi, jo tās vītne ir Darbinstrumenta nomaiņa pārklāta ar līmvielu, kas atkārtotas lietošanas gadījumā zaudē savas stiprinošās īpašības. Nomainot darbinstrumentu, uzvelciet aizsargcimdus. Ilgstoši strādājot ar instrumentu, urbjpatrona var stipri sakarst. 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 141
Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte – Darba vietai jābūt labi ventilējamai. tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu – Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu programmas. aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
Page 142
įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci- Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų, pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Page 143
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra yra linkęs išsilenkti, dėl ko gali būti sužaloti asmenys. pavojingas ir jį reikia remontuoti. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 144
žymiai patikimiau nei Techniniai duomenys laikant ruošinį ranka. Užsiblokavus darbo įrankiui, elektrinį įrankį nedelsda- Gręžtuvas GBM 1600 RE mi išjunkite. Būkite pasirengę dideliems reakcijos mo- Gaminio numeris 3 601 AB0 0.. mentams, sukeliantiems atatranką. Darbo įrankis užsi- Nominali naudojamoji galia blokuoja, kai elektrinis įrankis veikiamas per didele apkro-...
Page 145
Kairinis sukimasis: norėdami atlaisvinti ar maišyti, sukimosi Viena ranka tvirtai laikykite vainikinį griebtuvą, o kita ranka krypties perjungiklį (7) stumkite dešinėn iki atramos. sukite veržliaraktį prieš laikrodžio rodyklę, kol griebtuvas at- silaisvins nuo gręžimo suklio kūgio. Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 146
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Darbo nuorodos gręžimui turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Aušinti ir tepti naudokite gręžimo emulsiją arba pjovimo aly- vą, kad išvengtumėte gręžtuvo perkaitimo arba užstrigimo.
Page 149
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Darbesiz matkap Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)
Page 150
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Bušilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 55H | (20.08.2021) Bosch Power Tools...
Page 151
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 16.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 55H | (20.08.2021)