Renson Lapure Instructions D'utilisation Et Conditions De Garantie

Masquer les pouces Voir aussi pour Lapure:

Publicité

Liens rapides

Lapure
®
Garantiecertificaat
Certificat de garantie
Garantieschein
Guarantee certificate

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renson Lapure

  • Page 1 Lapure ® Garantiecertificaat Certificat de garantie Garantieschein Guarantee certificate...
  • Page 2 Afhankelijk van het gekozen type doek zijn er verschillende waarden m.b.t. licht- optimal à l’intérieur. La translucidité et l’indice de protection solaire varient selon le type de toile choisi. doorlatendheid en warmtewering mogelijk. Door het specifieke ontwerp is de Lapure uitermate bestand Grâce à...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, Dear customer, Sie haben soeben einen Qualitätssonnenschutz von RENSON Sunprotection-Screens erworben, und wir You have recently become the owner of a quality sunprotection screen from RENSON Sunprotection-Screens. ® ® gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl. Ihr Sonnenschutz erhielt bei der Endkontrolle die Seriennummer, die Sie in We congratulate you on your wise choice.
  • Page 4: Garantie

    De waarborg omvat het leveren van vervangstukken, ter plaatse door de installateur te monteren (eventueel La garantie comporte la livraison de pièces détachées, à monter sur place par l’installateur (éventuellement avec met assistentie van een technische medewerker van RENSON Sunprotection-Screens) of een volledige ®...
  • Page 5 Die Garantie umfasst die Lieferung von Ersatzteilen, die vor Ort durch den Installateur (eventuell mit Un- The guarantee includes the supply of replacement parts, fitting on site by the installer (with the assistance terstützung eines technischen Mitarbeiters von RENSON Sunprotection-Screens) zu montieren sind, oder...
  • Page 6: Elektrische Kenmerken

    Temps de fonctionnement Max Approx. 3 à 4 minutes 4 • Windklasse 4 • Resistance au vent Volgens de kwaliteit van het product is de Lapure conform windklasse 3. Selon la qualité du produit Lapure est conforme la classe de vent 3.
  • Page 7: Elektrische Merkmale

    4 • Windklasse 4 • Wind class Entsprechend der Qualität des Produkts ist der Lapure konform an Windklasse 3. Depending on the quality of the product the Lapure is conform wind class 3. ® ® Zur Information nachstehend die Windklassen gemäß der Norm DIN 13561:2004.
  • Page 8 • NE PAS utiliser le store par temps de forte pluie, neige ou grêle. • Voor een goede waterwerendheid dient de Lapure geïnstalleerd te worden volgens de installatiehand- • Pour garantir une bonne protection contre l’eau, la Lapure doit être installée conformément au manuel ®...
  • Page 9: Usage Conditions

    • Den Sonnenschutz nicht bei starkem Regen, Schnee oder Hagel benutzen • Do not use the sunprotection screen in heavy rain, snow or hail. • Damit eine gute wasserabweisende Eigenschaft gewährleistet ist, muss die Lapure gemäß der Monta- • To ensure good water resistance, the Lapure must be installed as described in the installation manual.
  • Page 10: Consignes De Securites

    • Ne fixez jamais d’éléments ou d’accessoires supplémentaires à ce produit, à l’exception des accessoires ® • Montage aanbevolen met minimum 2 personen en montagelift. développé spécialement par RENSON Sunprotection-Screens. ® • Installateurs moeten zowel mentaal als fysiek geschikt zijn om de installatie uit te voeren, ze dienen ook •...
  • Page 11: Sicherheitsvorkehrungen

    • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Sunprotection-Screens developed accessories • Befestigen Sie ni zusätzliche Teile oder Zubehör an dieses Produkt, es sei das spezifisch von RENSON • We recommend that at least two people assemble the product. We also recommend using a material lift.
  • Page 12: Installatie

    • Gebruik enkel de meegeleverde onderdelen van de firma RENSON zoniet vervallen de garantievoor- • Utilisez uniquement des pièces de rechange de la société RENSON , sinon votre garantie n’est plus ® ®...
  • Page 13 • Any change to the product by the customer or installer can result in the guarantee being nullified. • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Teile der Firma RENSON . Andernfalls verfallen die Garantie- • All fixing elements for walls/floors are not included. These must be stipulated by the installer because ®...
  • Page 14: Entretien

    • Een kleurverschil tussen de doeken is mogelijk bij de verschillende dakdelen van een gekoppelde Lapure • Elles peuvent dès lors, suivant leur type, être sujettes, en position de repos, à de légères formations de plis.
  • Page 15: Wartung Und Pflege

    • Beim Rensonscreen kann ‘Milchbildung’ auftreten. Diese Flecken erlöschen nach kürzer Zeit. Das ist dem Tuch eigen. • A color difference between screens in the different roofparts of a coupled Lapure is possible. A color ®...
  • Page 16 Lapure ® 9 • De waarborg vervalt indien 9 • La garantie échoit si • De materialen intensief blootgesteld zijn aan schadelijke atmosferische omstandigheden. • Les matériaux sont exposés intensivement à des conditions atmosphériques nuisibles. • De materialen blootgesteld zijn aan een agressieve omgeving van industrie of nijverheid en tengevolge •...
  • Page 17 Lapure ® 9 • Die Garantie verfällt, wenn • The guarantee does not cover 9 • Die Garantie verfällt, wenn • The guarantee does not cover • die Materialien intensiv schädlichen Umgebungsbedingungen ausgesetzt werden; • Materials intensively exposed to damaging weather conditions.
  • Page 18 RENSON se réser ve le droit d’apporter des modifications techniques aux produits décrits. ® De meest recente brochure kan u downloaden op w w w.renson.eu Vous pouvez télécharger la version la plus récente de cette brochure sur w w w.renson.eu...
  • Page 19 RENSON® behält sich das Recht vor, technische Änderungen an den im Folgenden behandelten Produkten vorzune - hmen. Auf w w w.renson.eu können Sie die aktuellsten Broschüren herunterladen. Conditional technical changes. The most recent edition of the brochure can be downloaded on w w w.renson.eu...
  • Page 20 Sunprotection-Screens SA • IZ 1 Flanders Field • Kalkhoevestraat 45 • B-8790 Waregem • Belgium ® S U N PROT ECTIO N O UTDO OR Tel: +32 (0)56 62 65 00 • Fax: +32 (0)56 62 65 09 • info@rensonscreens.be • www.renson.eu...

Table des Matières