Télécharger Imprimer la page

Publicité

FASTENERS:
Attaches:
Sujetadores:
1 x Pan Head screw - 1-1/2" (3,81 cm)
1 x Vis à tête cylindrique - 1-1/2" (3,81 cm)
1 x Tornillos con cabeza plana biselada - 1-1/2" (3,81 cm)
2 x Pan Head screw - 1-1/4" (3,18 cm)
2 x Vis à tête cylindrique - 1-1/4" (3,18 cm)
2 x Tornillos con cabeza plana biselada - 1-1/4" (3,18 cm)
REQUIRED:
2 "AAA" batteries for electronic doorbell NOT INCLUDED
2 "AAA" batteries for electronic Telephone NOT INCLUDED
REQUIS :
2 piles «AAA» pour la sonnette de porte électronique NON INCLUSES
2 piles «AAA» pour le téléphone électronique NON INCLUSES
SE REQUIEREN:
2 pilas "AAA" para el timbre electrónico NO INCLUIDAS
2 pilas "AAA" para el teléfono electrónico NO INCLUIDAS

TOOLS REQUIRED:

Outlis requis:
Herramientas requeridas:
3
Slide table down into place on base as shown.
Faites glisser la table pour la mettre en place
sur la base.
Deslice la mesa hacia abajo hasta colocarla
en labase como se muestra.
17 x Washer Head Screws - 1-1/4" (3,18 cm)
17 x Vis avec tête à rondelle - 1-1/4" (3,18 cm)
17 x Tornillos con cabeza de arandela- 1-1/4" (3,18 cm)
4 x Washer Head Screws - 1" (2,54 cm)
4 x Vis avec tête à rondelle - 1" (2,54 cm)
4 x Tornillos con cabeza de arandela- 1" (2,54 cm)
1x Small Washer
1 x Petite rondelle
1x Arandela pequeña
"AAA" x 4
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
4
1 x 1-1/4"
(3,18 cm)
1
Directions for Door Bell/
Les directions pour nettoyer de sonnette/ Las direcciones para limpiar timbre
Battery Installation A. To install the Door
Bell batteries remove the Battery Door and
replace the batteries as shown on the diagram
inside the battery compartment.
Installation des piles A. Pour installer les
piles de la sonnette, retirer le couvercle des
piles et remplacer les piles comme illustré sur
le diagramme à l'intérieur du compartiment
des piles.
Instalación de las pilas A. Para instalar las
pilas del timbre retire la puerta de las pilas y
colóquelas como se muestra en el diagrama
dentro del compartimiento de las pilas.
5
Place end wall tabs into base slots and push forward
to lock in place. (Repeat at other end.)
Placez les attaches d'extrémité du mur dans les fentes et
appuyez pour les enclencher. (A répéter aux l'autre côté.)
Coloque los apéndices de los extremos de la pared en las
ranuras de la base y empújelos hacia delante hasta
asegurarlos en su sitio. (Repeata en el otro lado.)
2
Insert Faucet into sink recess and press down
firmly to lock in place.
2 x 1-1/4"
(3,18 cm)
Insèrez le robinet dans la cavitè d'èvier et
appuyez fermement pourverrouiller en place.
Inserte el grifo en receso del fregadero y
presione abajo firmemente para bloquear en
lugar.
6
4 x 1-1/4"
(3,18 cm)
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Neat & tidy cottage 7887Neat & tidy cottage 8805Neat & tidy cottage 8891