and at the beginning of each season for tightness, and tighten as required. Replace when necessary. Call
1-800-347-8372 for replacements.
2.
For Electronic Components:
Slightly dampen a cloth with water or mild detergent solution and wipe surface.
Never submerge in water or spray liquid directly on unit.
3. For general cleaning we recommend mild soapy water.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Ce produit est conçu pour offrir à vos enfants un environnement récréatif passionnant et amusant. Pour que
tous les enfants puissent utiliser ce produit en toute sécurité, nous recommandons aux adultes qui surveillent
les enfants de respecter ces directives importantes d'installation et d'entretien:
INSTALLATION:
1.
NO PERMITA que los niños suban al techo de esta casita a jugar.
2. Organisez un site d'installation sans obstacle cela a pu causer des dommages (à une distance au minimum
de 6,5 pieds (2 mètres)) de toute structure ou tout obstacle – notamment barrière, garage, habitation, branches
basses pendantes, souches et/ou racines d'arbre, grandes roches, briques, béton, cordes à linge ou fils suspendus.
3. N'installez jamais le produit sur du béton, de l'asphalte, de la terre tassée, ou toute autre surface dure.
N'utilisez jamais un remblayage meuble sur des surfaces dures, notamment sur du béton ou de l'asphalte.
Une chute de l'utilisateur de l'unité sur de telles surfaces peut résulter en blessures graves.
4. Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés. Ne laissez jamais les enfants utiliser l'équipement
avant son assemblage complet.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION :
1. Ce produit comme tout équipement de jeux doit toujours faire l'objet d'une surveillance étroite par un adulte
lorsque les enfants jouent. Les adultes doivent expliquer aux enfants de ne pas utiliser l'équipement sans leur présence.
2. Le produit est conçu pour pouvoir être occupé confortablement par 2 enfants. Pour plus de sécurité nous
recommandons de limiter son utilisation à deux enfants, bien qu'elle puisse en contenir plus.
Le poids maximum par le banc: 15,87 kg Limiter 1 enfant.
3. Il est déconseillé d'utiliser ce produit lorsque la température extérieure est en dessous de 32F (0ºC).
Par temps très froid, les produits en plastique sont moins résistants et peuvent se casser et se fissurer
sous l'effet d'un choc.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN:
1. Vérifiez l'état des raccords et des boulons au minimum deux fois par mois pendant la période d'utilisation
de l'équipement, et au début de chaque saison pour vous assurez que rien n'est desserré. Resserrez toute
pièce si nécessaire. Remplacez-les pièces le cas échéant. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange.
2. Pour les composants électroniques : Humidifiez légèrement un chiffon avec de l'eau ou un détergeant
doux et essuyez la surface. Ne plongez jamais l'unité dans l'eau et ne la vaporisez jamais directement de liquide.
3. Pour un nettoyage général il est recommandé de nettoyer le produit avec de l'eau et du savon doux.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Este producto ha sido diseñado para proporcionarles a los niños un ambiente estimulante y divertido. Para
la seguridad de los niños, pedimos que los adultos que supervisen el juego observen estas reglas importantes
para su uso y mantenimiento:
INSTALACIÓN:
1.
NO PERMITA que los niños suban al techo de esta casita a jugar.
2. El sitio debe estar libre de obstáculos eso podìa causar lesión. Coloque el equipo a por lo menos 2 m (6,5
pies) de estructuras u obstrucciones tales como cercas, garajes, casas, ramas bajas, tocones y/o raíces de
árboles, rocas grandes, ladrillos, concreto, tendederas o cables.
3. No instale la estructura sobre concreto, asfalto, tierra apisonada ni ninguna otra superficie dura. No instale
material de relleno suelto sobre superficies duras tales como concreto o asfalto.
4. Verifique que todas las conexiones estén ajustadas. Aconseje a los niños que no usen el equipo hasta
que no esté correctamente armado.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
1. Como en todo equipo de juego un adulto debe supervisar el juego de los niños en este producto eindicarles
que lo usen con el propósito para el que fue diseñado.
3. La producto ha sido diseñada para el juego con comodidad de dos niños. Por motivos de seguridad
no recomendamos exceder ese número aun cuando haya espacio para más niños. El peso máximo por
banco: 15,87 kg Limite a un niño.
3. No se recomienda su uso en exteriores cuando las temperaturas descienden por debajo de 0ºC
(32ºF). En temperaturas frías extremas los materiales plásticos pierden elasticidad y pueden quebrarse y agrietarse
con los impactos.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
1. Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente por lo menos dos veces al mes que las
conexiones y tornillos estén bien apretados y apriételos según se necesite. Reemplácelos cuando sea necesario.
Llame al 1-800-347-8372 para piezas de repuesto.
2.
Para los componentes electrónicos:
Humedezca ligeramente un paño con una solución de detergente suave
o agua y limpie la superficie. Nunca sumerja el volante en agua o lo rocíe directamente con líquido.
3. Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
PARTS LIST: A
Liste des pièces détachées: A
Lista de Partes: A
A
C
D
F
E
A. Roof/ Toit/ Techo
B. Base/ Base/Base
C. Front Post/ Montant avant/Pilar delantero
D. Back Post/Montant arrière/ Pilar trasero
E. & J. - Wall/Mur/Pared
F.
Door/Porte /Puerta
Thank you for purchasing the Step2
appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can
continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=735300
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
05/10-7353
B
G
I
H
K
G. Table/Table/Mesa
H. Faucet/ Robinet/ Grifo
M
I.
Phone/Telephone/Telefono
K. Doorbell/Sonnette/Timbre
L. Telephone Clip/
Téléphoner le trombone/Gancho telefónico
M. Door Handle/
Traitement de porte/Manija de la puerta
®
Neat & Tidy Cottage™. We'd
J
L
2