Istruzioni Techniche - Bell & Ross Aviation BR01-94 Notice Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Aviation BR01-94:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

AvIATION BR 01-94
I s t r u z i o n i Te c h n i c h e
DESCRIzIONE GENERALE
Movimento meccanico a ricarica automatica. Finitura accurata. 37 rubini. 28 800 alternanze/
ora. Riserva di marcia: circa 40 ore. Regolazione ad alta precisione in 4 posizioni (tolleranza
0/+10 secondi/giorno). Funzioni: ore, minuti, secondi. Cronografo con 3 contatori (totaliz-
zatori 60 secondi, 30 minuti e 12 ore). Data con correzione rapida. Regolazione dell'ora esatta
con arresto dei secondi. Cassa XL. Diametro 46 mm. Spessore 10,5 mm. Vetro zaffiro trattato
antiriflesso. Impermeabilità: 100 metri.
INfORMAzIONI pER L'USO
Per svitare la corona quando è in posizione 0, ruotarla in senso antiorario. Regolazione
iniziale. Quando l'orologio è fermo , svitare la corona portandola alla posizione 1, successi-
vamente ricaricare il meccanismo ruotando la corona in senso orario. La ricarica è completa
dopo aver effettuato circa 40 rotazioni (il meccanismo non ha un arresto di fine corsa, per
evitare eccessi di tensione nel dispositivo di ricarica). L'autonomia di funzionamento a ricarica
completa è di circa 42 ore. Il movimento si ricarica automaticamente quando l'orologio è indos-
sato al braccio . Impostazione della data: Impostazione rapida * (corona in posizione 2) :
tirare la corona fino alla posizione 2 e impostare la data ruotando la corona in senso antiorario.
Impostazione lenta (corona in posizione 3): per assicurare il cambio della data a mezzanotte, e
non a mezzogiorno, si consiglia di impostare la data con le lancette orarie. Tirare la corona fino
alla posizione 3 e ruotare le lancette fino al cambio della data. Impostare successivamente l'ora
esatta. Impostazione dell'ora. Svitare e tirare la corona fino alla posizione 3. La lancetta
dei secondi si ferma, consentendo così di impostare l'ora con precisione al secondo. Impostare
l'ora ruotando la corona nel senso desiderato.
USO DEL CRONOGRAfO
Il cronometraggio è effettuato in ore, minuti e secondi. Cronometraggio di un tempo
breve. Pulsante H. 1
a
pressione: avvia il cronometraggio. 2
traggio. 3
pressione: fa ripartire il cronometraggio. È così possibile sottrarre dal tempo totale
a
cronometrato uno o più intervalli di tempo, o sommare più tempi brevi. Pulsante J (da uti-
lizzare solo quando il cronografo è fermo). Una sola pressione: azzeramento del cronografo.
A
B
(x4)
C
D
E
F
(x4)
G
A. Lancetta dei minuti
B. Vite di fissaggio del meccanismo
C. Lancetta delle ore
D. Totalizzatore 30 minuti del cronografo
E. Lancetta dei secondi del cronografo
F.
Vite di fissaggio della cassa
(Non deve essere mai svitata)
G. Totalizzatore 12 ore del cronografo
H. Data
I.
Attacco del cinturino, o pezzo per l'ancoraggio del cinturino alla cassa
J.
Pulsante J
K. Corona
L. Pulsante L
M. Vite di ancoraggio del cinturino alle anse
N. Vite di ancoraggio delle anse alla cassa
O. Vite di accesso al pulsante per smontare la corona
0. Svitare la corona (in senso antiorario)
1. Ricaricare manualmente il meccanismo (in senso orario)
2. Impostare la data (senso antiorario)
3. Impostare l'ora (senso orario o antiorario)
4. Svitare le 4 viti (M) per rimuovere il cinturino (in senso antiorario)
5. Svitare le 4 viti (N) per rimuovere le anse (I) (in senso antiorario)
a
pressione: stop del cronome-
L
0 1
2
3
K
J
I
H
(Non deve essere mai svitata)
SMONTAGGIO DEL CINTURINO E DEI SUOI 2 ATTACCHI
La cassa del vostro orologio comprende 3 gruppi principali:
Gruppo 1: il corpo principale della cassa con la corona (K)
Gruppo 2: il « coperchio » della cassa con il vetro zaffiro
Gruppo 3: le 2 anse del cinturino (I)
Questi 3 gruppi sono montati con viti di 2 tipi, visibili su ogni faccia della cassa:
Le 4 viti a taglio (F) servono a fissare il coperchio al corpo della cassa assicurando l'impermea-
bilità dell'orologio (Attenzione: queste viti non devono essere mai svitate, pena la
decadenza della garanzia Bell & Ross).
Le 8 viti a testa cava (M e N) (testa esagonale incassata/diametro 1,3 mm) servono ad ancorare
il cinturino alle anse e queste ultime alla cassa. Queste viti possono essere maneggiate con
cautela, utilizzando i 2 utensili speciali forniti nell'astuccio insieme all'orologio.
IMpORTANTE
*Impostazione rapida della data. Come per tutti gli orologi meccanici dotati di calendario,
l'impostazione rapida della data (corona in posizione 2) NON DEVE MAI essere effettuata tra le
ore 21.00 (9 p.m.) e le ore 3.00 (3 a.m.).
Impermeabilità. Alla fine di ogni regolazione la corona deve essere riavvitata, per garantire
una perfetta impermeabilità. Per riavvitare la corona, spingerla fino alla posizione 0, ruotandola
contemporaneamente in senso orario. La corona non deve essere mai maneggiata sott'acqua.
MANUTENzIONE
Dopo ogni immersione in acqua di mare si consiglia di risciacquare accuratamente con acqua
dolce l'orologio e il suo cinturino. Si consiglia inoltre di far eseguire la revisione dell'imperme-
abilità dell'orologio almeno ogni due anni. Per garantire un'assistenza tecnica all'altezza delle
esigenze della nostra marca, tutti gli interventi sui nostri orologi devono essere effettuati dal
centro riparazioni Bell & Ross o da un orologiaio autorizzato da Bell & Ross. Per beneficiare
di interventi effettuati durante il periodo di garanzia è necessario presentare il certificato di
garanzia Bell & Ross datato e firmato dal rivenditore all'acquisto dell'orologio.
4
M
(x4)
N
(x4)
O
(x1)
La garanzia internazionale Bell & Ross
Il vostro orologio Bell & Ross ha superato con successo i test di affidabilità più severi dell'industria orologiera
svizzera. Esso è garantito contro ogni difetto di fabbricazione per la durata di 2 anni dalla data d'acquisto
apposta dal venditore autorizzato Bell & Ross sul certificato di garanzia internazionale, fatte salve le leggi
applicabili e/o garanzie legali. La presente garanzia è totale (parti di ricambio e manodopera). Sono tuttavia
esclusi dalla garanzia :
. I danni causati da incidenti o da un uso errato o eccessivo dell'orologio (urto violento, schiacciamento, bruschi
interventi sul fermaglio...).
. I danni che risultano da riparazioni o da smontaggi non effettuati da un rivenditore autorizzato Bell & Ross o
da un centro d'assistenza post vendita autorizzato Bell & Ross.
. Le conseguenze dell'uso normale e dell'invecchiamento dell'orologio e del cinturino. La garanzia esclude anche
le pile, tenuto conto della natura specifica di questi elementi.
IMPORTANTE : Per godere della Garanzia Internazionale Bell & Ross, dovete obbligatoriamente far effettuare
qualsiasi intervento dagli specialisti autorizzati : rivenditori autorizzati Bell & Ross, centri d'assistenza post
vendita autorizzati Bell & Ross.
Questa garanzia può essere applicata unicamente se accompagnata dal certificato di garanzia internazionale
Bell & Ross, debitamente compilato, datato e firmato da un rivenditore autorizzato Bell & Ross.
Modelli e caratteristiche tecniche con riserva di modifiche
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières