IKEA FRAMTID HGA2K Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FRAMTID HGA2K:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRAMTID
HGA2K
GB
DE
FR
NL
BE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FRAMTID HGA2K

  • Page 1 FRAMTID HGA2K...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS Language, Sprache, Langue, Taal Country, Land, pays, Land...
  • Page 4: Table Des Matières

    Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environment concerns Care and cleaning IKEA GUARANTEE Subject to change without notice Safety information For your safety and correct operation of General safety the appliance, read this manual carefully • This appliance is not intended for use by before installation and use.
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH • Do not install the appliance if it is damaged How to avoid damage to the appliance during the transportation. • To avoid damaging the hob, do not allow saucepans or frying pans to boil dry. Safety during use •...
  • Page 6: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH If after a few attempts the burner does not Important! In the absence of electricity You ignite, check that the crown and its cap can ignite the burner without electrical device; are in correct positions. in this case approach the burner with a flame, push the relevant knob down and turn it counter-clockwise to maximum gas release position.
  • Page 7: What To Do If

    ENGLISH Warning! Do not use abrasive cleaners, Keep them well clean to avoid difficult light- steel wool pads or acids, they will ning. damage the appliance. Periodically ask your local Service Centre To remove any food remains wash the enam- to check the conditions of the gas supply elled elements, "caps"...
  • Page 8: Installation

    0.33 (small) Rating Plate II2E+3+(BE) G20/G25 20/25 mbar = 4 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G31 37 mbar = 286 g/h 501-541-51 G30 28/30 mbar = 291 g/h 21552 PNC. 949738166 TYPE H3MF20-G/VI 230 V...
  • Page 9 ENGLISH Ensure that the local distribution condi- Installation must comply with current local reg- tions (nature of the gas and gas pressure) ulation. and the adjustment of the appliance are com- The connection of the cooktop to the gas pipe patible before proceeding with the installa- network or gas cylinder must be made by tion.
  • Page 10 ENGLISH The connection cable has to be placed in order that, in each part, it cannot reach a 90 °C tem- perature. The blue neutral cable must be con- nected to the terminal block marked with "N". The brown (or black) phase cable (fitted in the terminal block contact marked with "L") must always be connected to the live phase.
  • Page 11: Environment Concerns

    When hob has been fully installed, it is neces- sary to check the minimum flame setting: 1. Turn the gas tap to the maximum position IKEA of Sweden AB and ignite. SE-34381 Älmhult 2. Set the gas tap to the minimum flame po- sition then turn the control knob from mini- mum to maximum several times.
  • Page 12: Ikea Guarantee

    Your appli- nection to the wrong voltage, damage ance at IKEA, unless the appliance is named caused by chemical or electro-chemical re- LAGAN in which case two (2) years of guar- action, rust, corrosion or water damage in- antee apply.
  • Page 13 Please refer to the last page of this manual for legislation the full list of IKEA appointed contacts and rel- ative national phone numbers. Area of validity For appliances which are purchased in one EU...
  • Page 14: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Täglicher Gebrauch Gerät aufstellen Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bit- Sicherheit von Kindern te sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät • Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedie- anschließen und benutzen, um Gefahren zu...
  • Page 15: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Aufstellung Warnung! Brandgefahr! Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim • Schalten Sie die Brenner nach jeder Benut- Transport nicht beschädigt wurde. Schließen zung aus. Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wen- •...
  • Page 16: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Keine Gaszufuhr / Mindest-Gaszufuhr Position Aus Maximale Gaszu- fuhr / Einstellung der Zündung Täglicher Gebrauch Zündung der Brenner Düse Thermoelement Zünden Sie stets zuerst die Brenner und setzen Sie dann die Töpfe oder Pfannen Warnung! Der Knopf darf höchstens 15 auf.
  • Page 17: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Warnung! Drehen Sie vor dem Herunternehmen von Kochgeschirr die Flamme herunter oder drehen Sie sie ab. Praktische Tipps und Hinweise Energeinsparungen Bren- Mindestdurch- Maximaler • Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit ei- messer der Durchmesser nem Deckel verschließen. Töpfe und der Töpfe und •...
  • Page 18: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache Abhilfe Keine Funken beim Betätigen Kein Strom. Kontrollieren Sie, dass der der elektrischen Zündung Stecker korrekt eingesteckt ist und das Gerät eingeschaltet ist. Die Sicherung in der Hausin- stallation prüfen. Brennerdeckel und Brenner- Kontrollieren, ob der Brenner- kranz sitzen nicht gerade.
  • Page 19 0.33 (klein) Typenschild II2E+3+(BE) G20/G25 20/25 mbar = 4 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G31 37 mbar = 286 g/h 501-541-51 G30 28/30 mbar = 291 g/h 21552 PNC. 949738166 TYPE H3MF20-G/VI 230 V...
  • Page 20: Gerät Aufstellen

    DEUTSCH Gerät aufstellen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schützen Sie die Schnittflächen der Arbeits- Verletzungen von Personen oder Tieren oder platte mit einem geeigneten Dichtungsmateri- für Schäden an Eigentum, wenn dies auf die al (ist im Beipack des Produktes enthalten) vor Nichteinhaltung der folgenden Bedingungen Feuchtigkeit.
  • Page 21 DEUTSCH Elektrischer Anschluss Gehen Sie wie folgt vor, um die Klemmleiste zu öffnen und Zugang zu Kontrollieren Sie vor dem ersten Einschalten, den Anschlussklemmen zu erhalten: dass die auf dem Typenschild des Gerätes an- 1. Die Spitze eines Schraubendrehers in eine gegebene Nennspannung mit der aktuell ver- der beiden vorstehenden Nasen der fügbaren Spannung identisch ist.
  • Page 22 DEUTSCH Umrüsten auf eine andere Gasart Falls sich der vorhandene Gasdruck vom erforderlichen Gasdruck unterscheidet Dieses Gerät wird normalerweise mit Erd- bzw. schwankt, ist ein geeigneter Druckregler gas betrieben, kann jedoch für den Be- zu installieren. Dieser wird mit dem Gerät nicht trieb mit Butan- oder Propangas umgerüstet mitgeliefert, sondern ist bei Ihrem lokalen Kun- werden.
  • Page 23: Umwelttipps

    Arbeiten ausgeführt, so verlängert sich da- durch die Garantiezeit weder für das Gerät noch für die neuen Teile. Welche Geräte sind nicht durch die IKEA (5) Fünfjahresgarantie abgedeckt? Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft wur- den.
  • Page 24 • Reparaturen, die nicht durch unser autori- gehen in das Eigentum von IKEA über. siertes Kundendienstpersonal und/oder Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun? das autorisierte Kundendienstpersonal un- IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un- serer Vertragspartner ausgeführt wurden, tersuchen und eigenständig entscheiden, ob...
  • Page 25 Wie gilt die geltende Gesetzgebung des abschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie Landes sich an uns wenden. Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle gesetz- Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns liche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen An- benötigen? forderungen abdecken oder übertreffen, die...
  • Page 26 En matière de protection de l'environnement Conseils utiles Entretien et nettoyage GARANTIE IKEA En cas d'anomalie de fonctionnement GARANTIE IKEA - FRANCE Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionne- • Ne laissez pas les emballages à portée de ment de l'appareil, lisez attentivement ce main des enfants.
  • Page 27: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Installation Avertissement Risque d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom- friture dans l'huile ou la graisse : les graisses magé pendant le transport. Ne branchez surchauffées s'enflamment facilement. jamais un appareil endommagé. Si besoin, •...
  • Page 28: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Symbole Description Alimentation en gaz maximum / position d'allumage Alimentation en gaz minimum Symbole Description Pas d'alimentation en gaz / position d'arrêt Utilisation quotidienne Allumage des brûleurs Chapeau du brûleur Couronne du brûleur Allumez toujours le brûleur avant de po- Bougie d'allumage ser les casseroles ou poêles.
  • Page 29: Conseils Utiles

    FRANÇAIS Si le brûleur s'éteint accidentellement, Coupure des brûleurs tournez la manette de commande sur la Pour couper la flamme, tournez la manette position "arrêt" et attendez au moins 1 minute correspondante sur le symbole avant d'essayer de nouveau d'allumer le brû- Avertissement Baissez ou éteignez leur.
  • Page 30: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Faites vérifier régulièrement par votre Après le nettoyage, veillez à bien sécher avec service après vente l'état du tuyau d'ar- un chiffon doux. rivée de gaz et du régulateur de pression, si votre installation en est équipée (cette inter- vention est à...
  • Page 31: Installation

    0,33 re (petit) Plaque signalétique II2E+3+(BE) G20/G25 20/25 mbar = 4 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G31 37 mbar = 286 g/h 501-541-51 G30 28/30 mbar = 291 g/h 21552 PNC. 949738166 TYPE H3MF20-G/VI 230 V...
  • Page 32 FRANÇAIS sécurité, recyclage conforme et réglementaire, Raccordement au gaz etc.) ! Avertissement Cet appareil n'est pas Avant de procéder à l'installation, vérifiez raccordé à un dispositif d'évacuation des que les conditions de distribution locales produits de combustion. (nature du gaz et pression du gaz) et le régla- L'installation doit être conforme aux régle- ge de l'appareil sont compatibles.
  • Page 33 FRANÇAIS La fiche doit être insérée dans une prise mu- rale appropriée. Si on désire un branchement direct au réseau (branchement fixe), il faut in- tercaler entre l'appareil et le réseau un dispo- sitif possédant des contacts à coupure bipo- laire ayant une distance d'ouverture des con- tacts d'au moins 3 mm qui doit être adapté...
  • Page 34 Si la pression d'arrivée du gaz est diffé- rente ou varie par rapport à celle requise, vous devez installer un régulateur de pression IKEA of Sweden AB approprié (non fourni avec le produit). Si be- SE-34381 Älmhult soin, vous pouvez le commander séparément auprès de votre service après vente (reportez-...
  • Page 35: En Matière De Protection De L'environnement

    IKEA. Cette garantie est valable uniquement IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil lorsque l’appareil est utilisé pour un usage do- LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que mestique.
  • Page 36 Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par • Les dommages résultant d'une installation le biais de ses propres services ou d'un parte- incorrecte ou non respectueuse des spécifi-...
  • Page 37 IKEA pour : nous appeler, cherchez et conservez à portée 1. effectuer une réclamation dans le cadre de de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 cette garantie ; chiffres) correspondant à l'appareil pour 2. demander une précision pour installer vo- lequel vous avez besoin d'assistance.
  • Page 38: Garantie Ikea - France

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions amia- APRES-VENTE IKEA bles préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le dé- Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des lai de prescription.
  • Page 39 à une utilisation normale, à compter du bon de livraison en cas de vente à distance de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle sera exigé comme preuve de l’achat. Conser- ne s’applique que dans le cadre d’un usage vez-le dans un endroit sûr.
  • Page 40 IKEA, gent. ni le prestataire ne sauraient être tenus pour • Les dommages causés aux pièces suivan- responsables des cas de forces majeurs, tels tes : verre céramique, accessoires, paniers à...
  • Page 41 IKEA, les dommages résultant du trans- • Art. L. 211-12. « L’action résultant du défaut port seront pris en charge par IKEA. Le client de conformité se prescrit par deux ans à doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVE- compter de la délivrance du bien.
  • Page 42 Avant de nous appeler, assurez vous de dis- IKEA locale. poser à portée de main la référence IKEA (co- Le Service Après-Vente applicable à vos de à 8 chiffres) correspondant à l'appareil appareils électroménagers IKEA:...
  • Page 43: Veiligheidsinformatie

    Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Milieubescherming Onderhoud en reiniging IKEA GARANTIE Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie Lees voor uw eigen veiligheid en correcte • Houd alle verpakkingsmaterialen uit de werking van het apparaat eerst deze buurt van kinderen. Er bestaat een gevaar handleiding aandachtig door, alvorens het voor verstikking.
  • Page 44: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS • Alleen een geautoriseerde onderhouds- Waarschuwing! Brandgevaar! technicus mag dit apparaat installeren, Oververhitte vetten en oliën kunnen snel aansluiten of repareren. Gebruik alleen ori- in brand vliegen. ginele reserveonderdelen. • Schakel de branders na elk gebruik uit. • Inbouwapparaten mogen alleen worden •...
  • Page 45: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS Dagelijks gebruik De branders aansteken Waarschuwing! Houd de bedieningsknop niet langer dan 15 Steek de branders altijd aan, voordat u seconden ingedrukt. er potten of pannen op zet. Als de brander na 15 seconden nog niet brandt, de bedieningsknop loslaten en min- Om de brander aan te steken: stens 1 minuut wachten voordat u opnieuw 1.
  • Page 46: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS De bodem dient zo dik en vlak mogelijk te zijn. Bran- minimumdia- minimumdia- meter van pot- meter van pot- ten en pannen ten en pannen Snel 180 mm 260 mm Sudde- 80 mm 160 mm Onderhoud en reiniging Waarschuwing! Schakel het apparaat Onderdelen van roestvrij staal afwassen met uit en laat het afkoelen voordat u het water en vervolgens afdrogen met een zachte...
  • Page 47: Technische Gegevens

    Sudde- 0.33 (klein) Typeplaatje II2E+3+(BE) G20/G25 20/25 mbar = 4 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G31 37 mbar = 286 g/h 501-541-51 G30 28/30 mbar = 291 g/h 21552 PNC. 949738166 TYPE H3MF20-G/VI 230 V...
  • Page 48: Montage

    NEDERLANDS De tekening hierboven stelt het typeplaatje Geachte klant, plak hier de sticker die u in het van het apparaat voor (zonder serienummer, plastic zakje in de verpakking van het kook- dat is dynamisch tijdens het productieproces toestel heeft gevonden. Hierdoor kunnen wij u gegenereerd) en het typeplaatje bevindt zich sneller helpen, door vast te stellen welke kook- onder de oppervlakte van de behuizing.
  • Page 49 NEDERLANDS De installatie moet voldoen aan de geldende Het aansluitsnoer moet zodanig geplaatst plaatselijke voorschriften. worden dat het nergens een temperatuur kan De aansluiting van de kookplaat op de gas- bereiken van 90 °C. De blauwe neutraaldraad leiding of gasfles moet uitgevoerd worden met moet aangesloten worden op de eindklem ge- een onbuigzame koperen of stalen pijpleiding markeerd met "N".
  • Page 50 NEDERLANDS Het plaatje kunt u vinden in het zakje dat bij het apparaat geleverd is Als de druk van het toevoergas anders of variabel is, in vergelijking met hetgeen vereist is, moet u een geschikte drukregelaar installeren, die niet bij het product is geleverd en die apart besteld moet worden bij de Klan- tenservice (zie hoofdstuk Service).
  • Page 51: Milieubescherming

    • Trek de stekker uit het stopcontact. • Snijd het netsnoer door en gooi deze weg. IKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig? Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de...
  • Page 52 NEDERLANDS Wat zal IKEA doen om het probleem op te • Reparaties die niet zijn uitgevoerd door on- lossen? ze aange-stelde servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner of De door IKEA aangestelde servicedienst zal wanneer er niet-originele onderdelen ge- het product onderzoeken en bepalen, dit uit- bruikt zijn.
  • Page 53 Op de kassabon staat – de volledige installatie van uw IKEA keu- ook de naam van het IKEA artikel en het num- ken; mer (8 cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht –...
  • Page 54 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 "0,10 EUR/min (niet lokaal) Nederland and/or zat 9.00-20.00 Incl. BTW" 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 zum Ortstarif...
  • Page 56 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401613-1...

Table des Matières