Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Mesureur de résistance d'isolement haute tension
à 4 gammes
MODELE 3125
KYORITSU ELECTRICAL INSUTRUMENTS WORKS, LTD.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyoritsu Electrical Instruments Works 3125

  • Page 1 Notice d’utilisation Mesureur de résistance d’isolement haute tension à 4 gammes MODELE 3125 KYORITSU ELECTRICAL INSUTRUMENTS WORKS, LTD.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Sécurité 2. Caractéristiques 3. Spécifications 4. Composants 4-1 Composants 4-2 Afficheur à cristaux liquides 5. Préparation avant la mesure 5-1 Contrôle de la tension des piles 5-2 Connexion des cordons 6. Mesure 6-1 Contrôle de déconnexion du réseau (mes. de tension) 11 6-2 Mesure de résistance d’isolement 6-3 Mesure ininterrompue 6-4 Fonction de mesure préréglée...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Cet instrument a été conçu, fabriqué et testé en conformité avec la norme IEC 61010 (normes de sécurité pour appareils de mesure électroniques) et a été délivré dans les meilleures conditions après avoir passé un contrôle rigoureux. La notice contient des avertissements et des consignes de sécurité...
  • Page 4 DANGER • N’effectuez pas de mesures sur un circuit dont le potentiel électrique par rapport à la terre dépasse 600V CA/CC. • N’effectuez pas de mesures en présence de gaz inflammables, ceci pour éviter que l’instrument produise des étincelles susceptibles de causer une explosion. •...
  • Page 5 ATTENTION • Mettez le sélecteur de gammes sur la position appropriée avant la mesure. • Positionnez le sélecteur de gammes sur “OFF” après la mesure et enlevez les cordons. En cas de non-utilisation prolongée, rangez l’instrument après avoir enlevé les piles. •...
  • Page 6: Caractéristiques

    2. Caractéristiques Le MODELE 3125 est un mesureur de résistance d’isolement haute tension à 4 gammes, géré par microprocesseur. • Conçu en conformité avec les normes de sécurité suivantes: IEC 61010-1 (CAT.III 600V/CAT.I 5000V Degré de pollution IEC 61010-031 (Normes pour sondes) •...
  • Page 7: Spécifications

    3. Spécifications • Normes appliquées IEC 61010-1 CAT.III 600V Dégré de pollution 2 IEC 61010-031 Norme pour sondes IEC 61326-1 Norme EMC IEC 60529 IP40 • Gamme de mesure et précision (Température, humidité: 23±5Cº, HR 45 ~ 75%) <Mesureur de résistance d’isolement> Tension 500V 1000V...
  • Page 8 <Voltmètre> Tension CC Tension CA Gamme de ±30 ~ ±600V 30 ~ 600V(50/60Hz) mesure Résolution Précision ±2% aff. ±3dgt Système: à double intégration Afficheur: à cristaux lquides (Max. 999 points de mesure) (1000 points de mesure uniquement pour 1T ) Gamme AC.V: Max.
  • Page 9 (entre le circuit électrique et le boîtier) Dimensions: 205(Lo) 152(La) 94(P) mm Poids: approx. 1.8kg (piles incluses) Alimentation: DC12V: pile alcaline C(LR14)x 8pcs Consommation: environ 1A(max) Gamme 500V 1000V 2500V 5000V AC.V Sortie court- 220mA 110mA circuit * en mesure de tension Si la sortie sérielle 650mA...
  • Page 10: Composants

    4. Composants 4-1 Composants 1 Afficheur à cristaux liquides 2 Sélecteur de gammes 3 Bouton de test 4 Bouton d’éclairage 5 Bouton de réglage du temps 6 Bouton haut ( ) 7 Bouton bas ( ) 8 Borne de ligne 9 Borne de terre 10 Borne protectrice 11 Sonde de ligne (rouge)
  • Page 11: Afficheur À Cristaux Liquides

    4-2 Afficheur à cristaux liquides 1 Résistance d’isolement 2 Bargraphe 3 Tension 4 Marquage capacité pile 5 Avertissement de tension 6 Minuterie 7 Marquage de minuterie 8 Marquage TIME1 9 Marquage TIME2 10 Marquage PI 11 DC 12 AC 13 Affichage du signe moins 14 Unité...
  • Page 12: Préparation Avant La Mesure

    5. Préparation avant la mesure 5-1 Contrôle de la tension des piles (1) Réglez le sélecteur de gammes sur toute position autre que “OFF”. (2) Lorsque sur l’icône de la pile à l’angle gauche supérieur de l’afficheur il ne reste qu’un seul segment , la tension des piles touche à...
  • Page 13: Mesure

    6. Mesure 6-1 Contrôle de déconnexion du réseau (mesure de tension) DANGER • N’effectuez pas de mesure sur un circuit de plus de AC/DC600V (tension par rapport à la terre), ceci afin de prévenir un choc électrique. Evitez toute mesure, même si la tension de ligne est de 600V ou moins, lorsqu’une tension est supérieure à...
  • Page 14: Mesure De Résistance D'isolement

    (2) La tension affichée sera de “Lo”. Si tel n’est pas le cas, une tension est appliquée au circuit sous test. Contrôlez ce dernier à nouveau, disjoncteur étant déconnecté. 6-2 Mesure de résistance d’isolement DANGER • Contrôlez, à l’aide d’un détecteur de haute tension, si le circuit sous test n’est pas chargé.
  • Page 15 Pour vérifier l’isolement d’appareillages ou de circuits électriques, mesurez leur résistance d’isolement avec cet instrument. Avant d’effectuer une mesure, vérifiez toutefois la tension pouvant être appliquée à l’appareillage sous test. Remarque • Il se peut que la valeur de résistance d’isolement de l’appareillage sous test soit instable, de même que l’affichage.
  • Page 16 Cet instrument est doté d’une fonction de décharge automatique. Les cordons de mesure étant connectés au circuit sous test, relâchez le bouton de test pour décharger la capacité du circuit après le test. Vérifiez si l’indication sur l’afficheur de tension est égale à “0V”. DANGER Ne touchez pas au circuit sous test immédiatement après le test.
  • Page 17: Mesure Ininterrompue

    Remarque L’instrument consomme un courant d’environ 25mA (en mode de veille: environ 1 A) lorsque le sélecteur de gammes est positionné sur une gamme quelconque autre que “OFF”. En cas de non-utilisation, tournez le sélecteur de gammes sur “OFF”. Pour la fonction de mise en veille automatique, référez- vous au chapitre 6-9.
  • Page 18: Fonction De Mesure Préréglée

    6-4 Fonction de mesure préréglée Cette fonction permet de démarrer automatiquement un test à un moment préréglé. Appuyez sur le bouton TIME SET dans la gamme de résistance d’isolement et réglez l’instrument pour une mesure préréglée. L’indication “TIME1” s’affiche dans la partie inférieure de l’afficheur.
  • Page 19 L’heure peut être réglée sur des intervalles de 5sec. jusqu’à 1min. A partir de 1 min., l’heure peut être réglée sur des intervalles de 30sec. Pour prolonger le temps, appuyez sur la touche et pour diminuer sur la touche (2) Après avoir réglé TIME1, appuyez de nouveau sur le bouton TIME SET pour régler TIME2.
  • Page 20: Caractéristiques De Tension À La Borne De Mesure

    4 ou plus 4.0~ 1.5 1.5 ~ 1.0 1.0 ou moins polarisation Critère très bien bien dubieux insuffisant 6-6 Caractéristiques de tension de la borne de mesure Caractéristiques de sortie du MODELE 3125 gamme 5000V gamme 2500V gamme 1000V gamme 500V -18-...
  • Page 21: Utilisation De La Borne De Protection

    6-7 Utilisation de la borne de protection Pendant la mesure de résistance d’isolement d’un câble, le courant de fuite sur la surface de la gaine du câble et le courant qui passe à travers l’isolateur s’intermêlent et peuvent causer des erreurs.
  • Page 22 DANGER N’ouvrez pas le compartiment des piles pendant la mesure. WARNING Pour prévenir un choc électrique, retirez les cordons de mesure avant d’ouvrir le compartiment des piles. Après avoir remplacé les piles, veillez à bien revisser le compartiment. ATTENTION N’utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles usées. Veillez à...
  • Page 23: Accessoires

    8. Accessoires 8-1 Pointes de touche pour sonde de ligne & remplacement (1) Pointes de touche MODELE 8303: Pointe de touche pour mesures générales (attachée à la sonde de ligne lors de la livraison). MODELE 8019: Sonde coudée (option) pour accrocher l’instrument.
  • Page 24 8-2 Utilisation de l’adaptateur pour enregistreur Le MODELE 8302 est l’adaptateur pour la mesure de courant de sortie d’un enregistreur (option). Connectez-le comme illustré ci- après. La sortie est de 1mV CC en cas de présence de courant 1 A. Vers l’en- registreur Vers blindage...
  • Page 25 Importateur exclusif pour la Belgique: C.C.I. s.a. Louiza-Marialei 8, b. 5 B-2018 ANTWERPEN (Belgique) Tél.: 03/232.78.64 Fax: 03/231.98.24 info@ccinv.be E-mail: pour la France: TURBOTRONIC s.a.r.l. 21, avenue Ampère – B.P. 69 F-91325 WISSOUS CEDEX (France) Tél.: 01.60.11.42.12 Fax: 01.60.11.17.78 info@turbotronic.fr E-mail: -23-...
  • Page 26 04-01 92-1604 -24-...

Table des Matières