POMPE A PALETTE / SHOVEL PUMP
SCHÖPFKOLBENPUMPE / BOMBA CON PALETA
/ ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
La pompe est soumise à la directive ATEX et ne doit en aucun cas être modifiée.
Le non-respect de cette préconisation ne saurait engager notre responsabilité.
/ The pump is manufactured under the ATEX agreement and can not be modified.
SAMES KREMLIN will not be held responsible for any failure to comply with that
/ Die Pumpe hat die ATEX Zulassung, deswegen darf die Maschine nie geändert
werden. Die Nichtbeachtung dieser Präkonisation könnte unsere Verantwortung
/ La bomba es de de conformidad a la directiva ATEX y no debe ser modificada, en
ningún caso. SAMES KREMLIN no se hace responsable de que esta preconización
Des protecteurs (capot moteur, protecteur d'accouplement, carters,...) sont mis en place
pour une utilisation sûre du matériel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages corporels ainsi que
des pannes et / ou endommagement du matériel résultant de la destruction, de l'occultation
ou du retrait total ou partiel des protecteurs.
/ Guards (air motor cover, coupling shields, housings ...) have been designed for safe use
of the equipment. The manufacturer will not be held responsible for bodily injury or failure
and / or damage to property due to removal or partial removal of the guards.
/ Schutzvorrichtungen an diesem Gerät wie (Motorhaube, Kupplungsschutz, Gehäuse, ggf.
Erdungskabel, sowie weitere Vorrichtungen) wurden für eine sichere Benutzung dieses
Gerätes entwickelt und angebracht. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für
Körperschäden, Fehfunktionen, Beschädigung der Geräte, und jegliche andere Fehler ab,
die durch die ganze oder teilweise Entfernung Modifikation oder unsachgemässe
Handhabung der Schutzvorrichtungen oder anderen Geräteteilen entstehen.
/ Protectores (capó motor, protector de acoplamiento, cárteres,...) se colocan para una
utilización segura del material. El fabricante no se hace responsable, en caso de daños
personales, así como de las averías y / o daños del material, resultantes de la destrucción,
la ocultación o la retirada total o parcial de los protectores.
Vous aurez besoin de / you need / Werkzeugaufstellung / Vd necesita :
SAMES KREMLIN
DEMONTAGE / REMONTAGE
DISASSEMBLY / REASSEMBLY
DEMONTAGE / MONTAGE
DESMONTAJE / MONTAJE
REXSON 53-C340
NOTICE ORIGINALE
/ TRANSLATION FROM THE ORIGINAL MANUAL
/ TRADUCCIÓN DEL LIBRO ORIGINAL
instruction.
nicht übernehmen.
no sea respetada.
- 1 -
N° 578.181.110-1806