Table des Matières

Publicité

Liens rapides

QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ-NOUS
OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR
U.S.A
- Consumer
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Electronics
[HHP] 1-844-SAM-PAYS (726-7297)
- Mobile Phones
www.samsung.com/ca/support (English)
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DB68-06195A-00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AR KSFP Serie

  • Page 1 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ-NOUS OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR U.S.A - Consumer 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Electronics [HHP] 1-844-SAM-PAYS (726-7297) - Mobile Phones www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DB68-06195A-00...
  • Page 2: Climatiseur

    Climatiseur Manuel d'utilisation KSFP Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Un coup d'oeil Aperçu de l'unité intérieure Affichage Voyant de télécommande Insertion des batteries Fonctionnement de la télécommande Fonctions Power Smart Refroidissement Déshumidication Mode Dry Chauffage Mode Heat Fonctions Quick Smart Fonctions d'économie d'énergie Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Nettoyage et maintenance...
  • Page 4 Installation Informations de sécurité sur l'installation Préparation Étape 1.3 Perçage d'un trou dans le mur Installation de l'unité intérieure Étape 2.3 Installation et raccordement du tuyau de vidange Étape 2.4 Option : Rallonge du tuyau de vidange Étape 2.5 Option : Changement de la direction du tuyau de vidange d'assemblage) Installation de l'unité...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement nouvel appareil. rechercher les informations dont vous avez besoin en ligne sur www.samsung.com. AVERTISSEMENT Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des ATTENTION Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des Suivez les instructions.
  • Page 6 INSTALLATION AVERTISSEMENT Utiliser un cordon d'alimentation conforme aux caractéristiques d'alimentation de ce produit ou supérieur et ne l'utiliser qu'avec cet appareil. Ne pas utiliser une rallonge. Une rallonge est susceptible de provoquer des risques L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié...
  • Page 7: Alimentation

    Ne jamais installer l'unité extérieure sur un mur extérieur élevé oů il pourrait tomber. Cet appareil doit être correctement mis a la terre. Ne reliez pas l'appareil a un tuyau de gaz, une conduite d'eau en plastique ou une ligne téléphonique. ATTENTION Couvrez la climatisation avec le SAC PE après installation,et retirez-le quand vous activez le climatiseur.
  • Page 8: Utilisation

    AVERTISSEMENT Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus proche. Ne tirez pas sur le cordon électrique et ne le tordez pas trop. Ne l’enroulez pas et ne faites pas de nœud sur le cordon électrique. N’accrochez pas le cordon électrique sur un objet en métal, ne placez pas d’objet lourd dessus, et n’insérez pas le cordon électrique entre des objets, ne poussez pas le cordon électrique dans l’espace derrière l’appareil.
  • Page 9 électrique. Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus proche. Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des un incendie. Aucun service de livraison n'est fourni pour le produit. Si vous En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer service d'entretien le plus proche.
  • Page 10 l’entrée/sortie de l’air du climatiseur. doigts dans le produit. Ne pas frapper ou tirer avec force sur le climatiseur. Cela peut provoquer un incendie, des blessures ou des problèmes avec le produit. Veillez à ne pas placer d’objet près de l'unité extérieure qui permettrait aux enfants de monter sur la machine.
  • Page 11 Le courant maximum est mesuré selon la norme standard IEC pour la sécurité et le courant est mesuré selon la norme standard ISO pour l'efficacité énergétique. Ne pas se tenir debout sur l'appareil ou placer des objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, les objets métalliques, etc) sur l'appareil.
  • Page 12: Nettoyage

    Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment le enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance, sans supervision ou instructions d'une personne responsable de la sécurité d'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Page 13: Aperçu De L'unité Intérieure

    Aperçu de l'unité intérieure 01 Prises d'air 06 Affichage Affichage 01 Voyant good'sleep 02 Voyant Timer Voyant de nettoyage automatique 03 Voyant de fonctionnement 12 Français...
  • Page 14: Voyant De Télécommande

    Voyant de télécommande 02 Voyant d'option d'horloge 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Voyant d'options 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie 06 Voyant de transmission 07 Voyant de vitesse de ventilateur 08 Voyant d'oscillation d'air verticale 09 Voyant d'oscillation d'air horizontale (Ne possède pas cette fonction.) 13 Bouton d'options 14 Bouton d'horloge...
  • Page 15: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctionnement de la télécommande Modes de fonctionnement Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton Contrôle de la température modes, comme suit : Mode Contrôle de la température Auto/Cool/ Heat REMARQUE Vous pouvez utiliser les modes Cool, Dry et Heat dans les conditions suivantes : Mode Cool...
  • Page 16 Contrôle de la vitesse de ventilateur modes suivants : Mode Vitesses de ventilateur disponibles Auto/Dry (Auto) (Auto), (Faible), (Moyen), (Fort), Cool/Heat (Turbo) (Faible), (Moyen), (Fort), (Turbo) Contrôle de la direction du flux d'air en interrompant le mouvement du volet de soufflage vertical. fonctionnement REMARQUE climatiseur.
  • Page 17: Refroidissement

    Refroidissement Les fonctions et intelligentes de refroidissement du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace clos frais et confortable. Mode Cool Utilisez le mode Cool pour rester au frais. Sélectionnez Cool. REMARQUE Cool. – – – Fonction de refroidissement 2-Step...
  • Page 18: Déshumidication

    Déshumidication et confortable. Mode Dry Sélectionnez Dry. REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser le mode Dry pour le chauffage. Le mode Dry est conçu pour produire un effet de refroidissement secondaire. Français...
  • Page 19: Chauffage

    Chauffage Les fonctions de chauffage du climatiseur Samsung permettent de conserver un espace clos au chaud et confortable. Mode Heat Utilisez le mode Heat pour rester au chaud. Sélectionnez Heat. REMARQUE Pendant que le climatiseur chauffe, le ventilateur risque de Si le climatiseur ne chauffe pas assez, utilisez un appareil chauffage.
  • Page 20: Fonctions Quick Smart

    Fonctions Quick Smart Mode Auto Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de l'atmosphère la plus confortable possible. Sélectionnez Auto. REMARQUE ambiante ou de l'air chaud pour la relever. Mode Fan Utilisez le mode Fan pour faire tourner le climatiseur comme un ventilateur ordinaire.
  • Page 21: Fonction Fast

    Fonction Fast rapidement une pièce. Cette fonction est aussi la plus puissante fonction de refroidissement et de chauffage fournie mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat Sélectionnez Fast. REMARQUE de refroidissement 2-Step, Comfort, Single user, Quiet ou ni la vitesse du ventilateur.
  • Page 22: Fonction Émettant Des Bips Sonores

    Fonction émettant des bips sonores Sélectionnez Beep. Fonction Quiet mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat Sélectionnez Quiet. REMARQUE Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur. de refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Single user ou Français...
  • Page 23: Fonctionnement En Mode D'économie D'énergie

    Fonctionnement en mode d'économie d'énergie Mode Individuel Economique En mode Cool ou Heat Sélectionnez Single user. REMARQUE modèle quelques secondes et l'oscillation d'air verticale commence automatiquement. comme le refroidissement 2-Step, Fast, Comfort, Quiet, ou 22 Français...
  • Page 24: Fonction De Démarrage/Arrêt

    Fonction de démarrage/arrêt (Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi Marche, Arrêt et (Définissez le délai d'activation/ désactivation.) Appuyez sur le bouton (Minuterie) pour changer la fonction courante de On Off, et Heat. REMARQUE le voyant Timer ( mode Fan. Combinaison de démarrage et d'arrêt Lorsque le Le climatiseur se met en marche 3 heures climatiseur...
  • Page 25: Fonction Good'sleep

    Fonction good’sleep Utilisez la fonction good'sleep pour une bonne nuit de sommeil cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. (Sélectionnez En mode Cool ou Heat parmi Marche, Arrêt, et (Définissez la durée de fonctionnement.) Appuyez sur le bouton (Minuterie) pour changer la fonction courante de On Off, et...
  • Page 26: Nettoyage Rapide Et Aisé

    Nettoyage rapide et aisé Utilisation de la fonction de nettoyage automatique Durée du nettoyage (minutes) Auto (Cool), Cool, Dry Auto (Heat), Indoor unit display Heat, Fan REMARQUE Clean clignote puis disparaît Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure tiède Avant de procéder au nettoyage, veillez à Vaporisez de l'eau pour nettoyer la arrêter l'équipement et à...
  • Page 27 N'utilisez pas d'acide sulphurique, d'acide hydrochlorique ni de interne, demandez l'aide du centre d'entretien local. Nettoyage du filtre Aspirateur 30 minutes ATTENTION ustensile de nettoyage. Vous risqueriez d'endommager le filtre. REMARQUE l'utilisation et les conditions environnementales. 26 Français...
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage Si le climatiseur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au Problème Solution faire fonctionner le climatiseur. Activez le disjoncteur, branchez le cordon d'alimentation et faites fonctionner une Le climatiseur nouvelle fois le climatiseur. ne fonctionne pas du tout. fonctionner une nouvelle fois le climatiseur Je ne parviens pas à...
  • Page 29 Problème Solution les performances de refroidissement ou de et les obstacles. Il n'y a pas de sortie d'air frais ou chaud du climatiseur. ne sort pas. performances de refroidissement ou de chauffage insuffisantes. Fermez les portes et Dans ce cas, seul le ventilateur tourne pour 28 Français...
  • Page 30 Problème Solution Il n'y a pas de sortie d'air frais ou chaud du refroidissement et de chauffage risquent de climatiseur. chuter. Je n'arrive pas à changer la direction du flux d'air. mode Heat.) Lorsque le mode Auto, Dry ou Fast est Je n'arrive actif ou lorsque la fonction good'sleep pas à...
  • Page 31 Problème Solution Le voyant clignote constamment. clignoter, contactez le service d'entretien. Des odeurs fonctionner le climatiseur en mode Fan se font sentir pendant 3 ou 4 heures. (Aucun composant dans la pièce en cours de forte odeur.) fonctionnement. Une erreur est contactez le centre d'entretien le plus indiquée.
  • Page 32: Informations De Sécurité Sur L'installation

    Informations de sécurité sur l'installation Puisque l'appareil contient des pièces en mouvement, il climatiseur et du personnel. internes. objets sur l'appareil. endroit facilement accessible. Informations générales Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer le climatiseur et conserver-le dans un endroit l'installation.
  • Page 33: Ligne D'alimentation Électrique, Fusible Ou Disjoncteur

    Brise de mer Mur de protection pris en charge par l'utilisateur final. Mur de protection 6" (7,87po(20cm)) entre le radiateur et votre corps. garantie du fabricant. fabricant. conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire appliquez un agent anti-corrosion. (Au moins une fois de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit par an.) si le brouillage est susceptible d'en compromettre le...
  • Page 34: Préparation

    Préparation Étape 1.1 Choix de l'emplacement ATTENTION d'installation Respectez les limites de longueur et de hauteur Aperçu des caractéristiques de l'emplacement d'installation Dégagement minimum pour l'unité extérieure 3,9po (100 mm) ou plus 4,9po (125 4,9po (125 mm) ou plus mm) ou plus Dégagement minimum en pouce Vous pouvez choisir le sens du drainage 23.6...
  • Page 35: Étape 1.2 Vérification Et Préparation Des Accessoires Et Outils

    Installation de plus d'une unité extérieure Étape 1.2 Vérification et préparation (5 boîtes) des accessoires et outils Accessoires Accessoire dans le carton de l'unité intérieure 23.6 11.8 11.8 Plaque d'installation (1) Télécommande (1) 23.6 23.6 Manuel de l’utilisateur & Pile de télécommande (2) d’installation (1) 11.8 23.6...
  • Page 36: Étape 1.3 Perçage D'un Trou Dans Le Mur

    Accessoires en option REMARQUE Tuyau d'assemblage Tuyau d'assemblage isolé, isolé, Ø3/8po(9,52mm) (1) Ø1/4po (Ø6,35mm) (1) 09/12 Le bouchon de vidage et les pieds en caoutchouc ne Tuyau d'assemblage Tuyau d'assemblage isolé, isolé, Si ces accessoires sont fournis, ils figurent dans le Ø1/2po(12,70mm) (1) Ø5/8po(15,88mm) (1) ce modèle.
  • Page 37: Étape 1.4 Enveloppez Les Tuyaux, Les Câbles Et Le Tuyau De Vidange

    1. Percez le trou. ATTENTION Gauche Droite Arrière droit ou gauche afin de vider l'eau. <Directions possibles du faisceau de tuyaux> ATTENTION Tuyau de vidange droite, ne les pliez pas radicalement mais tournez-les <Le trou s'incline vers le bas> au cours du processus. Étape 1.4 Enveloppez les tuyaux, les câbles et le tuyau de vidange condensation.
  • Page 38: Installation De L'unité Intérieure

    Installation de l'unité intérieure Étape 2.1 Connexion des câbles d'alimentation et de communication Serrez la vis du bornier sur 0,89 1,33 lb ft [1,2 REMARQUE Boîtier de commande correspondant. Avant la bruyants. connexion Les cordons d'alimentation ou partie d'appareils pour Correct Non circulaire Après la...
  • Page 39: Étape 2.2 Option : Rallonge Du Câble D'alimentation

    Étape 2.2 Option : Rallonge du câble d'alimentation Outils Caractéristique Forme Dimension de compression MH-14 sertir Manchon Ruban Largeur Isolant 0,71po(18mm) Gaine Compresser 4 fois phermo- Compresser 4 fois d'alimentation. 0,20po(5 mm) 0,20po(5 mm) 5. Enveloppez-le avec la bande d'isolation ATTENTION contraction au centre du ruban d'isolation.
  • Page 40: Étape 2.3 Installation Et Raccordement Du Tuyau De Vidange

    AVERTISSEMENT ATTENTION veuillez NE PAS utiliser une prise ronde plate. – du fil peut provoquer un incendie. peut se produire. fuite d'eau. Étape 2.3 Installation et raccordement du tuyau de vidange 1. Installez le tuyau de vidange. Ne coffrez pas le raccord de tuyau de vidange qui ne L'accès et l'entretien du raccord du tuyau de vidange Étape 2.4 Option : Rallonge du tuyau de vidange...
  • Page 41: Étape 2.5 Option : Changement De La Direction Du Tuyau De Vidange

    Étape 2.5 Option : Changement de la Étape 2.6 Installation et raccord des direction du tuyau de vidange tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) Capuchon en caoutchouc fonctionnement d'au moins 4200 kPa et pour la pression Versez l'eau dans le sens de la flèche. chaque tuyau face au mur : <...
  • Page 42: Étape 2.7 Raccourcissement Et Rallonge Des Tuyaux Réfrigérants (Tuyau D'assemblage)

    Étape 2.7 Raccourcissement et et raccorder le tuyau d'assemblage pour chaque rallonge des tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) appliquant le couple qui suit: Torque Torque Diamètre extérieur 10,1~13,0(140~180) ø1/4 po(ø6,35mm) 14~18 Tuyau ø3/8 po(ø9,52mm) 34~42 25,3~31,1(350~430) 49~61 36,2~44,8(500~620) ø1/2 po(ø12,70 mm) 68~82 49,9~60,0(690~830) ø5/8 po(ø15,88mm)
  • Page 43: Étape 2.8 Fixation De La Plaque D'installation

    Étape 2.8 Fixation de la plaque ATTENTION d'installation dans les codes et normes concernant la tuyauterie, AVERTISSEMENT vers le bas pour vous assurer que les bavures ne cloison sèche est en mesure de soutenir le poids de en provoquant des blessures. Fixation de l'unité...
  • Page 44 Fixation de l'unité intérieure à une cloison sèche montants. ATTENTION entournant les joints risque de s'effriter au fil du temps, en desserrant et arrachant les vis. Il pourrait en montants ou si la distance entre les montants ne correspondent pas au support de plaque. Français...
  • Page 45: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité extérieure En option : Fixez l'unité extérieure au mur avec Étape 3.1 Fixation de l'unité une étagère extérieure en position Modèle 2,01pieds 1,04pieds 09/12 (612mm) (317mm) avec le produit) 2,16pieds 1,12pieds 18/24 (660mm) (340mm) REMARQUE Assurez-vous que le mur peut soutenir le poids de correctement.
  • Page 46: Étape 3.3 Évacuation De L'air

    1. Conservez le système en mode de veille. AVERTISSEMENT Boîtier de commande vide (position entièrement OUVERTE de la vanne Retirez la vis du couvercle du boîtier de commande basse pression du manomètre vers un sur la photo. Retirez les bouchons des Pour le raccordement orifices d'alimentation de gaz et de liquide...
  • Page 47: Étape 3.4 Ajout De Réfrigérant

    Étape 3.5 Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé 5. Poser un bouchon valve de liquide et un port de service du gaz en position ouverte. Étape 3.4 Ajout de réfrigérant ATTENTION Si vous utilisez un tuyau plus long que la longueur Informez l'utilisateur si le système contient 5 t de CO ou plus de R-410A, l'installateur (ou une personne doit fournir un manuel de maintenance contenant...
  • Page 48 REMARQUE ATTENTION Français...
  • Page 49: Inspection De L'installation

    Inspection de l'installation Étape 4.1 Exécution de l'essai de fuite de gaz Testez les diamètre, puis serrez fermement le bouchon Resserrement du couple pour le bouchon du corps (se reporter au tableau) Centre R-22: Filetage de la vis - 7/16-2OUNF R-410A: Filetage de la vis -1/2-2OUNF Couple de serrage Diamètre extérieur...
  • Page 50: Étape 4.2 Exécution De La Vérification Finale Et Essai De Fonctionnement

    Étape 4.2 Exécution de la vérification finale et essai de fonctionnement l'alimentation secteur. ATTENTION Vidange Pompage pour l'extraction du produit 1. Maintenez le bouton 2. Appuyez sur le bouton 3. Appuyez sur le bouton (mode) pour 2. Laissez le compresseur tourner pendant plus de 5 minutes.
  • Page 51: Installation Sous Pcb (Optionnel)

    Installation sous PCB (Optionnel) 6. Assembler le cache du PCB et le panneau avant. 2. Enlevez le Couverture PCB. REMARQUE droit du support. Boitier du sous-PCB 4. Trouver le fil de PCB, et connecter le fil au 50 Français...
  • Page 52: Installation Télécommande Câblée (En Option)

    Installation télécommande câblée (en option) Parties des composants Description RAC SUB PCB Câble Câble de d’ALIMENTATION communication Français...

Table des Matières