Recherche primaire (= recherche du premier signal): Si vous cherchez tout seul une personne ensevelie, vous
traversez la zone d'ensevelissement supposée en marchant en bandes de recherche d'environ 40 m. Après
la réception du premier signal, déterminez la direction dans laquelle le son est le plus fort en tournant l'appareil
sur le plan horizontal d'un angle de 90°. Ensuite, suivez cette direction (voir page 10/11) sur environ 5 m.
Recherche secondaire: A partir d'une distance de 50 m environ, en plus du signal acoustique de réception,
3
l'indicateur visuel de recherche (1) situé dans la flèche FOCUS clignote (= voyant vert = aller!)
Correction de la direction de recherche: Si vous déviez de la bonne direction de recherche, le signal acou-
4
stique diminue et l'indicateur visuel de recherche s'affaiblit et s'éteint finalement.
Recherche finale: Pour commencer la recherche finale dans la zone de 2 à 0 m, mettre le bouton de réglage du
5
volume sur l'avant dernier ou dernier cran et pour faciliter l'orientation poser une sonde sur un plan horizontal au
3
Ricerca primaria (= ricerca del primo segnale): In caso di ricerca da parte di un solo soccorritore si esplora
la zona secondo corridoi di ricerca di ca. 40 mt. Quando si riceve il primo segnale acustico, si deve identifi-
care la direzione da cui proviene il segnale più intenso ruotando l'apparecchio, in ricezione, verso destra o sini-
stra. Si procede nella direzione in cui il segnale risulta essere più intenso (vedi pagina 10/11).
Ricerca secondaria: A ca. 50 mt dal travolto – a parte il segnale acustico – lampeggia l'indicatore ottico (1)
3
della freccia FOCUS (= spia verde = avanzare!).
Correzione della direzione di ricerca: Quando si abbandona la traccia corretta, il segnale acustico diventa più
4
debole e si spegne finalemente.
Localizzazione di precisione: Per iniziare la localizzazione di precisione esatta nell'area tra 0 e 2 mt. e per
5
facilitare l'operazione, mettere orizzontalmente una sonda sulla superficie nevosa e marcare su un asse prin-
cipale i due punti entro i quali l'intensità del segnale è più forte. A metà di questa linea ruoteremo di 90° e
come per l'azione precedente definiremo i due punti dove il segnale mantiene l'intensità massima. Ancora una
volta considereremo la metà della linea e la segneremo con la sonda. In quel punto si troverà il travolto.
4
5
ras de la neige et baliser les deux points d'intensité maxi-
mum de réception. Partager ce parcours en deux. De ce
point, repartir à angle droit par rapport à la direction de
marche précédente et baliser de nouveau les deux points
d'intensité maximum de ce nouveau parcours vertical.
Partager aussi ce parcours en deux et baliser ce point
avec une sonde – voilà l'endroit où se trouve la victime.
9