Sommaire des Matières pour castorama Sarodis Smart
Page 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Monter termostatmixeren (1) ind p å r ene (T) monter derefter selve ø j len (2) sp n d fast (3) M r k op ø æ æ med blyant (M) hullerne der skal bruges til at montere selve g beslaget p (4).
Page 2
5037 GARANZIA-CONDIZIONI TAGLIANDO DI CONTROLLO GARANZIA - CONDIZIONI ART. Sul rubinetto da Voi acquistato avete una garanzia di 5 anni dalla data CONTROL COUPON / COUPON DE CONTROLE Sul prodotto da Voi acquistato avete una garanzia di 5 anni dalla data di di acquisto su difetti di materiale o di lavorazione.
Page 3
5037 ART. THERMOSTATIC SHOWER WITH UPPER AND LOWER EXIT Fig.1: INSTALLATION Fig.2: MAINTENANCE COLD WATER WATER Wind the Teflon tape around the thread G.1 / 2 " of the eccen- Using a screwdriver, remove the covers (7), unscrew the screws (8) and (13) tric connectors (1) to ensure the hydraulic seal and screw and extract the handles (9) and (12).
Page 4
CALIBRAZIONE DELLA CARTUCCIA TERMOSTATICA CALIBRAZIONE DELLA CARTUCCIA TERMOSTATICA CALIBRATION OF THE THERMOSTATIC CARTRIDGE CALIBRATION OF THE THERMOSTATIC CARTRIDGE CALIBRAGE DE LA CARTOUCHE THERMOSTATIQUE CALIBRAGE DE LA CARTOUCHE THERMOSTATIQUE L'azienda produttrice declina ogni responsabilità per danni a persone o cose causati dall'operazione di taratura della L'azienda produttrice declina ogni responsabilità...
Page 5
CALIBRAZIONE DELLA CARTUCCIA TERMOSTATICA CALIBRAZIONE DELLA CARTUCCIA TERMOSTATICA CALIBRATION OF THE THERMOSTATIC CARTRIDGE CALIBRATION OF THE THERMOSTATIC CARTRIDGE CALIBRAGE DE LA CARTOUCHE THERMOSTATIQUE CALIBRAGE DE LA CARTOUCHE THERMOSTATIQUE L'azienda produttrice declina ogni responsabilità per danni a persone o cose causati dall'operazione di taratura della L'azienda produttrice declina ogni responsabilità...