1,5V x 4
"D" (LR20)
Battery Safety Information
•
In exceptional circumstances, batteries may leak
fl uids that can cause a chemical burn injury or
ruin your toy. To avoid battery leakage:
•
Do not mix old and new batteries or batteries of
different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable (nickel-cadmium).
•
Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
•
Remove batteries during long periods of non-use.
Always remove exhausted batteries from the toy.
Dispose of batteries safely. Do not dispose of the
product in a fi re. The batteries inside may explode
or leak.
•
Never short-circuit the battery terminals.
•
Use only batteries of the same or equivalent type,
as recommended.
•
Do not charge non-rechargeable batteries.
•
Remove rechargeable batteries from the toy
before charging.
•
If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
9
Mises en garde au sujet des piles
•
Lors de circonstances exceptionnelles, des
substances liquides peuvent s'écouler des
piles et provoquer des brûlures chimiques ou
endommager le produit. Pour éviter que les piles
ne coulent :
•
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
•
Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur
du compartiment.
•
Enlever les piles lorsque le produit n'est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à cet
usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles
incluses pourraient exploser ou couler.
•
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•
Utiliser uniquement des piles de même type ou
de type équivalent, comme conseillé.
•
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•
Les piles rechargeables doivent être retirées du
produit avant la charge.
•
En cas d'utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que sous
la surveillance d'un adulte.