Télécharger Imprimer la page
EnerSys Fiamm Motive Power Energy Dry Notice D'utilisation
EnerSys Fiamm Motive Power Energy Dry Notice D'utilisation

EnerSys Fiamm Motive Power Energy Dry Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation Fiamm Motive Power
Batteries de traction à recombinaison de gaz, plaques positives tubulaires type PzV, PzVB
Caractéristiques nominales
1. Capacité nominale C
:
5
2. Tension nominale:
3. Courant nominal de décharge:
4. Densité nominale de l'électrolyte* Type PzV:
5. Température nominale:
* Est atteint pendant les 10 premiers cycles
Les batteries Fiamm Motive Power
aux batteries conventionnelles à électrolyte liquide, ces batteries ont un électrolyte immobilisé (acide sulfurique gélifié). Au lieu
d'un bouchon, une valve est utilisée pour réguler la pression de gaz interne, évitant la pénétration d'oxygène venant de l'air et
permettant l'évacuation des gaz en excès lors de la charge. En utilisation, les batteries étanches appliquent les mêmes
prescriptions que les batteries plomb ouvert, pour la protection contre les dangers du courant électrique, contre les risques d'explosion
dûs au gaz électrolytique et – avec certaines limites – contre l'électrolyte corrosif. Les soupapes de batteries Fiamm Motive Power
Energy Dry ne doivent jamais être ôtées. Ces batteries ne nécessitent aucun remplissage en eau distillée ou déminéralisée.
Respecter la notice d'utilisation et l'afficher
visiblement près de la batterie.
Intervention sur batteries uniquement par
du personnel qualifié.
Pour toute intervention, porter des lunettes
et vêtements de protection. Observer les
règlements de prévention des accidents
en vigueur dans le pays d'utilisation, et
conformément à EN 62485-3 et EN 50110-1.
Défense de fumer!
Ni flamme, ni étincelles à proximité de la
batterie en raison du risque d'explosion et
d'incendie.
En cas de projection d'acide dans les
yeux ou sur la peau, rincer abondamment
à l'eau claire. En cas d'accident, après un
abondant rinçage, consulter un médecin
immédiatement!
Rincer à l'eau les vêtements couverts
d'acide.
Danger d'explosion et d'incendie, éviter les
courts-circuits!
Attention! les parties métalliques de la
batterie sont toujours sous tension, pour
cette raison, ne jamais déposer d'outils ou
d'objets métalliques sur la batterie. Ne pas
retirer les bouchons.
Le droit à la garantie est supprimé en cas de non-observation de la notice d'utilisation, réparation avec des pièces de
rechange autres que des pièces d'origine, intervention arbitraires, utilisation d'additifs à l'électrolyte (soi-disant agents
d'amélioration).
1. Appareils électronique
Le type d'appareil demandé doit être impérativement précisé
à l'usine au moment de la commande de la batterie. Veuillez
respecter le tableau suivant:
Chargeur
Appareil
Life iQ™ Modular,
Wi-iQ
Life iQ™
Lifetech
Modular,
Aucun dispositif
®
Lifetech
,
capable de
®
EnerSys
communiquer
®
Chargeurs HF
homologués
Nous vous encourageons à utiliser un appareil électronique
(en fonction du tableau ci-dessus) sur toutes les batteries
Energy Dry afin de vous assurer que les batteries sont
correctement utilisées et afin de pouvoir vous aider dans le
cas d'éventuelles réclamations au titre de la garantie.
Energy Dry sont des batteries plomb acide à soupape de sécurité, sans entretien. Contrairement
®
Obligatoire
®
En option
Energy Dry
®
voir plaque signalétique
2,0 V x nombre d'éléments
C
/5h
5
1,29 kg/l
30 °C
L'électrolyte est extrêmement corrosif.
En fonctionnement normal de la batterie
tout contact avec l'acide est impossible. Si
les bacs des éléments sont endommagés,
l'électrolyte immobilisé (acide sulfurique
gélifié) est aussi corrosif que de l'électrolyte
liquide.
Les batteries et éléments sont lourds.
S'assurer de la stabilité de l'installation.
Utililser uniquement les engins de levage
et de transport autorisés. Les crochets
de levage ne doivent pas endommager
les éléments, connecteurs ou câbles de
raccordement.
Tension électrique dangereuse!
Se méfier des risques liés aux batteries.
2. Mise en service
Vérifier que l'état de la batterie est impeccable. Utiliser un
détrompeur ou prise spécifique pour batteries sans entretien
pour éviter toute connexion accidentelle à un mauvais type
de chargeur. Raccorder les fiches de la batterie et les câbles
de charge en respectant les polarités, sinon la batterie et
le chargeur risquent d'être détruits. Le couple de serrage
spécifique pour les vis terminales des câbles du chargeur et
des connexions est:
Connexion perfect M10
Ne jamais brancher directement un système électrique
(exemple: gyrophare) sur quelques élements de la batterie.
Ceci occasionnerait un déséquilibre des accumulateurs au
cours de la recharge, se traduisant par une perte de capacité,
un risque d'autonomie insuffisante, la dégradation des
éléments ainsi que LA SUPPRESSION DE LA GARANTIE.
Effectuer une charge avant la mise en service.
3. Exploitation
EN 62485-3 "Règles de sécurité pour les batteries et installa-
tions de batteries Partie 3: batteries de traction" est la norme
FRENCH
25 ± 2 Nm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EnerSys Fiamm Motive Power Energy Dry

  • Page 1 En option Connexion perfect M10 25 ± 2 Nm ® Lifetech capable de ® EnerSys communiquer Ne jamais brancher directement un système électrique ® Chargeurs HF (exemple: gyrophare) sur quelques élements de la batterie. homologués Ceci occasionnerait un déséquilibre des accumulateurs au cours de la recharge, se traduisant par une perte de capacité,...
  • Page 2 être effectués selon la EN 1987-1. Les batteries Fiamm Motive Power Energy Dry ont un très La résistance d’isolation de la batterie ainsi déterminée ne doit faible dégagement gazeux. Cependant, lors de la charge, pas se situer en dessous de la valeur de 50 Ω...
  • Page 3 Déclaration de conformité ENERSYS SARL Rue Alexander Fleming ZI Est –CS 40962 F-62033 Arras Cedex– France déclare, sous notre entière responsabilité, que le produit: Nom du produit: Wi-iQ Référence: AA-xxxxxx auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme à la/aux norme(s) européenne(s) et internationale(s) suivante(s) : Santé...