Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Newborn
Newborn
Recién nacido
Recién nacido
Nouveau-né
Nouveau-né
Recém-nascido
Recém-nascido
Infant
Infant
Bebé
Bebé
Bébé
Bébé
Bebê
Bebê
Toddler
Toddler
Niño pequeño
Niño pequeño
Jeune enfant
Jeune enfant
Crianças menores (de 1 a 3 anos)
Crianças menores (de 1 a 3 anos)
IMPORTANT! Please keep these instructions for
future reference.
• Please read these instructions before assembly and
use of this product.
• Adult assembly and setup is required. No tools
needed for assembly or setup.
Assembly instructions on back side of this sheet.
• Product features and decorations may vary from photos.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para
futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Requiere montaje y configuración por un adulto. No
es necesario usar herramientas para el montaje
o configuración.
Las instrucciones de montaje se encuentran en la
parte de atrás de esta hoja.
• Las características y decoración pueden variar de
las mostradas.
IMPORTANT! Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin.
• Merci de lire attentivement ce mode d'emploi avant
d'assembler et d'utiliser ce produit.
• Assemblage par un adulte requis. Aucun outil requis.
Les instructions d'assemblage se trouvent au recto.
• Les caractéristiques et les décorations du produit
peuvent varier par rapport aux illustrations.
IMPORTANTE! Guarde estas instruções para
futura referência.
• Por favor, leia estas instruções antes de montar
e utilizar este produto.
• Um adulto deve montar o brinquedo. Não precisa de
ferramentas para montar.
As instruções de montagem estão na parte de trás
desta folha.
• As características e as decorações do produto podem
diferir da imagem.
fisher-price.com
1
BBD60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price BBD60

  • Page 1 BBD60 IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly and setup is required. No tools needed for assembly or setup. Assembly instructions on back side of this sheet.
  • Page 2 DO NOT use if any sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el parts are missing or broken. Contact Fisher-Price producto si falta o está rota alguna pieza. Contactarse ®...
  • Page 3 Entre em produit si des pièces manquent ou sont endommagées. contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des da Fisher-Price para mais informações sobre pièces de rechange et des instructions au besoin.
  • Page 4 UNITED STATES ARGENTINA 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired Adelina, Buenos Aires. consumers: 1-800-382-7470. COLOMBIA CANADA Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., PERÚ...
  • Page 5 Adjusting the Seat Height Ajustar la altura de la silla Réglage de la hauteur du siège Como ajustar a altura do assento • Presser les loquets l'un contre l'autre d'une main et Base Base lever ou baisser la base de l'autre. Base •...
  • Page 6 Adjusting the Seat Recline Attaching to a Chair Ajustar el respaldo de la silla Conectarla en una silla Réglage du dossier Fixation à une chaise Como ajustar o assento Como prender em uma cadeira Seat Recline Handle Asa del respaldo Poignée d'inclinaison Alça para Reclinar PULL...
  • Page 7 • Placer le siège sur une chaise. • Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso • Faire passer les courroies du dessous sous la de la silla . Abrochar los cinturones . Asegurarse chaise . Attacher les courroies . S'assurer de oír un clic.
  • Page 8 Secure Child Sistema de sujeción Comment installer l'enfant Para prender a criança Waist Belt Waist Belt • Mettre l'enfant dans le siège. Positionner la courroie Cinturón de la cintura Cinturón de la cintura d'entrejambe entre les jambes de l'enfant. Courroie abdominale Courroie abdominale •...
  • Page 9 Adjuster Ajustador Boucle de réglage Ajuste Anchored End Anchored End Extremo fijo Extremo fijo Extrémité fixe Extrémité fixe Ponta fixa Ponta fixa Free End Extremo libre Free End Extrémité libre Extremo libre Ponta solta Extrémité libre LOOSEN Ponta solta TIGHTEN AFLOJAR APRETAR DESSERRER...
  • Page 10: Tray Use Uso De La Bandeja Utilisation Du Plateau Uso Da Bandeja

    Tray Use Uso de la bandeja Utilisation du plateau Uso da Bandeja Tray Bandeja Plateau Bandeja PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER APERTAR APERTAR • While pressing the button on the front of the tray: Armrests - Push the tray backward to be closer to baby. Reposabrazos - Pull the tray forward to be further away from baby.
  • Page 11 Convert to Booster Seat Convertir en silla de aprendizaje Conversion en siège d'appoint Como converter em cadeirinha • Solte as fivelas do contentor de cavalo. • Puxe para remover os cintos das pontas dos contentores de ombro. • Encaixe os contentores de ombros pelas aberturas no acolchoado.
  • Page 12 Waist Belts LIFT Cinturones de la cintura LEVANTAR Courroies abdominales LEVER Cintos de Segurança LEVANTAR PULL PULL JALAR JALAR TIRER TIRER PUXE PUXE Crotch Belt Cinturón de la entrepierna • Pull the tab on the seat back. Lift to remove the seat Courroie d'entrejambe Contentor de cavalo back from the seat.
  • Page 13: Assembly Montaje Assemblage Montagem

    Parts Piezas Assembly Montaje Pièces Peças Assemblage Montagem Large Tab Seat Back Lengüeta grande Respaldo Languette large Dossier Encosto do assento Lingueta grande Tray Lengüeta Bandeja Languette Plateau Lingueta Bandeja Lengüeta Languette Slot Lingueta Ranura Fente Abertura Slot Ranura Fente Seat Abertura Silla...
  • Page 14 Waist Belts Almohadilla Cinturones de la cintura Coussin Courroies abdominales Acolchoado Cintos de Segurança Crotch Belt Cinturón de la entrepierna Lowest Slots Courroie d'entrejambe Ranuras inferiores • Fit the pocket on the back of the pad onto the top of Contentor de cavalo Fentes du bas the seat back.
  • Page 15 Hooks Ganchos Crochets Ganchos Upper Slots • Fasten the hooks on bottom of the pad to the front Ranuras superiores Fentes supérieures edge of the seat. Aberturas superiores • Ajustar los ganchos de la parte de abajo de la almohadilla en el borde delantero de la silla. Lower Slots Lower Slots •...
  • Page 16 Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The pad is machine washable. Machine wash in cold • Le coussin est lavable en machine. Laver en machine water on the gentle cycle. Do not use bleach. Line dry. à l'eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser de •...