Page 1
084424 084466 116223 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
7. Warranty Disclaimer workshops or other publicly accessible institutions. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • Secure the product and the attached load against falling using suitable equipment from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to (e.g.
Page 5
7. Haftungsausschluss • Die Montage der Wandhalterung hat durch geschultes Personal oder eine Fachkraft Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für zu erfolgen, insbesondere in Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Selbsthilfewerkstätten und öffentlich zugänglichen Einrichtungen.
7. Exclusion de garantie associations professionnelles concernées et de l’assureur accidents. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • L’installation du support mural doit être effectuée par du personnel qualifié ou un provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit technicien spécialisé, tout particulièrement dans les écoles, les établissements de...
Page 7
• Asegure el producto y la carga colocada adicionalmente mediante dispositivos Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan adecuados (p. ej. una correa o un cable de seguridad) para evitar una caída y siempre por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
Page 8
оборудованием, все местные предписания и нормативы, а также регламент соответствующих организаций и страховщиков. 7. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший • Монтаж настенного крепления должен выполняться квалифицированным вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по...
Page 9
7. Esclusione di garanzia professionale, nei luoghi dove si praticano hobby o in laboratori fai da te e negli Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal esercizi accessibili al pubbliCo montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
Page 10
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. (advies minimaal om de 6 maanden of vaker, indien voor de plaats van gebruik Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) voorgeschreven) en documenteer deze controles.
• Ασφαλίστε επιπρόσθετα το προϊόν και το φορτίο που έχει τοποθετηθεί σε αυτό από Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, πτώση - σύμφωνα με τους αντίστοιχους κανονισμούς - με ενδεδειγμένες διατάξεις...
7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Montaż uchwytu ściennego musi przeprowadzić przeszkolony personel lub niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub specjalista, w szczególności w szkołach, placówkach edukacyjnych, warsztatach...
Page 13
7. Szavatosság kizárása • A fali tartót szakképzett személyzet vagy egy szakember kell felszerelje, főleg A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék iskolákban, oktatási intézményekben, hobby- és önsegélyezési műhelyekben és szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési nyilvános hozzáférésű...
Page 14
7. Vyloučení záruky • V případě živnostenského použití platí zvýšená povinná péče. Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé • Proto dodržujte předpisy úrazové prevence spolku profesního svazu pro elektrická neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním zařízení...
Page 15
8. Servis a podpora • Nástenný držiak musí montovať školený personál alebo odborník predovšetkým v S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. školách, učilištiach, záujmových a svojpomocných dielňach a verejne prístupných Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) zariadeniach.
Page 16
7. Exclusão de garantia as normas aplicáveis ao local de utilização. Caso tal não esteja prescrito, A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos recomendamos vivamente a utilização desta fixação adicional. provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não •...
7. Garanti reddi • Bu nedenle meslek sigortaları birliğinin elektrik tesisatları ve işletme ekipmanları Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak konusundaki kaza önleme kurallarına ve ilgili ticari faaliyet alanı ve/veya kullanım kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması...
și asiguratorului de accidente! Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea • Montarea suportului de perete se face de personal calificat sau de un expert, în mod special în școli, școli de calificare, ateliere pentru hobby-uri personale sau...
Page 19
7. Garantifriskrivning • Vid kommersiell användning gäller större aktsamhetskrav. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Följ därför gällande arbetarskyddsföreskrifter för elektriska anläggningar och på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att utrustning, och övriga gällande regelverk för den specifika användningen...
Page 20
7. Vastuun rajoitus koskevat lakimääräykset sekä kaikki vastaavan ammattiliiton ja vakuutusyhtiön Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat tapaturmantorjuntamääräykset! epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
Page 21
специализиран сервиз, когато се инсталира в училище, образователна 7. Ограничение на отговорността институция, хоби/ самоиздържащи се работилници и ателиета или други Hama GmbH & Co KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна поддръжка публично достъпни институции. при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ монтаж, неправилна...
Page 22
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.