Télécharger Imprimer la page
Delta T2738 Serie Mode D'emploi
Delta T2738 Serie Mode D'emploi

Delta T2738 Serie Mode D'emploi

Accessoires de finition de robinet à deux poignées pour bain romain

Publicité

Liens rapides

Models/Modelos/Modéles
T2738 & T4738
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To complete the deck and valve rough-in prior to
installing this trim kit.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Para completar el borde y la instalación de
válvulas dentro de las paredes previa a la
instalación de la llave y sus accesorios.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de déb-
uter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Installez le corps du robinet et terminez le
pourtour du bain avant de poser les accessories
de finition.
www.deltafaucet.com
51284
3/32" (2.38mm)
51284
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BAÑERA
ROMANA DE DOS MANIJAS (MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET
À DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN
T2738
1
T4738
1/8" (3.17mm)
3/32"
(2.38mm)
1/22/16
Rev. F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta T2738 Serie

  • Page 1 1/8" (3.17mm) information. • To complete the deck and valve rough-in prior to installing this trim kit. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2: Cleaning And Care

    Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.
  • Page 3 Model / Modelo / Modèle T2738 Model / Modelo / Modèle T4738 RP51285▲ RP51286▲ Spout Assembly Spout Assembly Ensamble del Tubo de Salida Ensamble del Tubo de Salida RP51291▲ Lift Rod Assembly Ensamble de la barrita de alzar Tirette RP43162▲ Finial RP5419 Set Screw...
  • Page 4: Entretien

    T4738 RP40668 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation Maintenance Model T4738 If faucet leaks from spout outlet: Shut off water supplies – If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that Replace Seats and Springs (1). * the lift rod (1) is securely threaded into the diverter (2).
  • Page 5 T2738 T2738 T4738 T4738 3/32" (2.38 mm) 3/32 po Screw bases (1) with gaskets (2) over end valves (3). Option: Use NOTE: The deck and valve rough-in must be finished before silicone under the gasket if deck is uneven. IMPORTANT: (T4738) installing the trim kit.
  • Page 6 T4738 T4738 T4738 T4738 For Models T4738 Only Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided Install lift rod (1). Screw the lift rod until it drops down and metal hose (3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand rotates freely.
  • Page 7 T2738 T4738 Models T2738 Install handles. Be sure glide ring (1) is properly seated in bottom Remove stream straightener and gasket (1) with wrench (4). Turn faucet handles of handle before installing. If either handle does not rotate in the cor- (2) all the way on.
  • Page 8 T4738 T4738 For Models T4738 Only Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between tub. Pull the lift rod (2) up to the full on position and flush water connection.

Ce manuel est également adapté pour:

T4738 serieT2738-rbT4738-rbT4738-ss