Anleitungen – Rohrmotor mit Nothandkurbelfunktion
de
Instructions – Moteur tubulaire à dispositif de secours à manivelle
fr
Instructions – Tubular motor with manual override function
en
Instructies
nl
(+49) 06838-907-172
D
(+33) 03.87.95.39.28
F
(+44) 0845 602 4285
GB
(+31) 020.684.79.78
NL
CRXN500, CRXN800 & CRXN1000
CRXN500, CRXN800 & CRXN1000
CRXN500, CRXN800 & CRXN1000
– Buismotor met noodhandslinger - functie
CRXN500, CRXN800 & CRXN1000
Konformitätserklärung
Der Unterzeichner erklärt hiermit, dass die aufgeführten Rollladenantriebe die nachstehend
genannten Richtlinien und Normen erfüllen.
Modelle:.................................................................................CRXN500, CRXN800, CRXN1000
DIN EN 60335-2-97, DIN EN 60335-1, DIN EN 55 014-1, DIN EN 55022, DIN EN 61 000-3-2,
DIN EN 61 000-3-3, DIN EN 60730-1, DIN EN 300220-3, 2004/108/EC, 1999/5/EC,
2006/95/EC, ETS 300683
Herstellererklärung
Sofern die automatischen Rollladenantriebe der Typen CRXN500, CRXN800, CRXN1000
gemäß aller Herstelleranweisungen in Verbindung mit einer Rollladenanlage installiert und
gewartet werden, welche ebenfalls gemäß allen Herstelleranweisungen installiert und gewartet
worden ist, erfüllen sie die Bestimmungen der EU-Richtlinie 98/37/EG in ihrer ergänzten Form.
Ich, der Unterzeichner, erkläre hiermit, dass vorstehend genannte Anlage, sowie das im
Handbuch aufgeführte Zubehör, vorstehend genannte Richtlinien und Normen erfüllen.
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
April, 2008
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Str. 4
D-66793 Saarwellingen
www.liftmaster.de
info@chamberlain.de
Harry Naumann Dipl.Ing.(FH)
Manager, Regulatory Affairs