Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
prevelikog pritiska, uređaj će se automatski zaustaviti. Čut ćete zvuk, a uređaj će prijeći u stanje spreman za
uporabu. Ova funkcija specijalno je dizajnirana za zaštitu korisnika koji boluju od dijabetesa.
Za veću učinkovitost i bolje rezultate, prije njege ne prati ruke ni noge. Nakon njege, preporučujemo masažu
hidratantnim sredstvom (ne isporučuje se) kako biste umirili kožu. Nakon toga možete oprati ruke i/ili noge.
Kovčeg za manikuru i pedikuru isporučuje se sa 7 izmjenjivih nastavaka za kvalitetnu, profesionalnu njegu kod
kuće: (Sl. 8)
A) Grubi i fini safirni stožasti nastavci idealna su oprema za uklanjanje zadebljanja. Lagano pritisnite debelu i
mrtvu kožu koju želite tretirati. Fini stožasti safirni nastavak predviđen je za ravne površine epiderme. Grubi
stožasti safirni nastavak odličan je za tretman gornjeg dijela pete i svih savijenih područja.
B) Pomoću šiljastih safirnih nastavaka možete ukloniti tvrdu kožu, ali i kožu i nečistoću nataloženu u kutovima
noktiju. Safirni šiljasti nastavak uklanja samo tvrdu mrtvu kožu, a meku kožu ostavlja netaknutom.
Upozorenje: ne dirajte površinu nokta.
C) Safirnim nastavcima za oblikovanje (finim i grubim), oblikovat ćete nokte po želji, a sve to brže od klasične
oštrice. Zaštitni prsten koji je dovoljno uzak zaštitit će Vas od rizika ozljeda i olakšati pristup kutovima
noktiju. Uređaj uvijek pokrenite slabom brzinom rotacije.
D) Stožasti nastavak za poliranje može se koristiti za poliranje noktiju ruku i nogu nakon manikure, odn.
pedikure da bi površina nokta postala sjajna.
ODRŽAvANJE UREĐAJA
1) Nakon uporabe spremite « Tactile Manicure » uvijek na svježe i suho mjesto.
2) Prije čišćenje aparata uvijek isključite adapter iz struje.
3) Čistite ga mekom i vlažnom krpom.
4) Ne uranjajte uređaj nikada u tekućinu. Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje, otapala ili deterdžente.
SAvJETI O UKLANJANJU OTPADA
• Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati u sabirni centar u
Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao sekundarni materijali. Karton se može baciti u kontejner za skupljanje
papira. Ambalažnu foliju potrebno je predati sabirnom i reciklažnom centru u Vašoj općini.
• Kada više nećete upotrebljavati aparat, zbrinite ga neškodljivo po okoliš i u skladu sa zakonskim odredbama.
OGRANIČENO JAMSTvO
LANAFORM® jamči da ovaj proizvod nema nikakve greške u materijalu ni proizvodne greške za razdoblje od
dvije godine od datuma kupnje proizvoda, osim u niže navedenim slučajevima.
Jamstvo tvrtke LANAFORM® ne pokriva štete nastale uslijed normalnog habanja ovog proizvoda. Osim toga,
ovo jamstvo na ovaj proizvod tvrtke LANAFORM® ne pokriva štete nastale uslijed pretjeranog ili nepravilnog
korištenja, nesreće, nadogradnje nedopuštenih nastavaka, neovlaštene modifikacije proizvoda ili u bilo kojim
situacijama neovisnim od volje LANAFORM®.
Tvrtka LANAFORM® ne može se smatrati odgovornom za bilo kakvo posljedično ili posebno oštećivanje
nastavaka.
Sva jamstva koja se odnose na sposobnost proizvoda ograničena su na razdoblje od dvije godine od početnog
datuma kupnje samo uz predočenje kopije dokaza o kupnji.
Po prijemu, tvrtka LANAFORM® će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga. Jamstvo
se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM®. Bilo kakva radnja održavanja ovog proizvoda
povjerena nekoj drugoj osobi osim Servisnom centru tvrtke LANAFORM® poništava ovo jamstvo.
Tactile Manicure
CR
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières