Page 1
Pompe DR‐1676 Manuel de produit du client P/N 7580074_07 French Édition 4/17 Le présent document peut être modifié sans préavis. La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA...
être modifiées sans préavis. Marques commerciales - Traduction du document original - Nordson et le logo Nordson sont des marques déposées de Nordson Corporation. Nylok est une marque déposée de Nylok Fastener Corporation. Viton est une marque déposée de E.I. DuPont de Nemours and Company.
O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
Domaine d’utilisation Toute utilisation de l’équipement Nordson d’une manière différente de celle décrite dans la documentation fournie avec l’équipement peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
Si vous êtes victime d’une blessure par injection de liquide, consulter immédiatement un médecin. Si possible, fournir aux professionnels de santé une copie de la fiche de données de sécurité du liquide injecté. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Ne pas porter les matières à des températures supérieures à celles recommandées par le fabricant. S’assurer que les dispositifs de surveillance et de limitation de la chaleur fonctionnent correctement. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Utiliser uniquement les pièces de rechange conçues pour être utilisées avec l’équipement d’origine. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour toute information ou recommandation sur les pièces. Risques liés aux solvants à base d’hydrocarbures halogénés Ne pas utiliser de solvants à...
Ne prendre aucun risque, consulter le fournisseur de produits pour être sûr. ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ PRESSION DE SERVICE MAXIMALE 83 BAR (1200 PSI) ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ENTRÉE MAXIMALE 5,52 BAR (80 PSI) P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
1‐6 Sécurité Étiquettes de sécurité (suite) 8 3 9 Figure 1‐1 Emplacement des plaquettes de mise en garde 1609852 Figure 1‐2 Étiquette ATEX E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Tuyau de siphon (DI minimum) 13 mm ( ") * Utiliser uniquement des tuyaux Nordson ou des tuyaux équivalents renforcés en PTFE avec un conducteur électrique entre les raccords. Tous les tuyaux doivent être capables de supporter une pression de 207 bar (3000 psi).
Double valve pilote—La double valve pilote (9) déplace la valve pneumatique en réponse aux signaux d’air pilote en provenance des valves à galet. Les valves à galet sont actionnées par les rebords sur les tiges de piston. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
6. Raccordement de la valve de 10. Accumulateur 2. Section du moteur pneumatique circulation en option 11. Module filtre/ 3. Section hydraulique 7. Chambre à solvant régulateur/lubrificateur 4. Distributeur de pression 8. Valve pneumatique P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Le plongeur hydraulique gauche est tiré hors de la section hydraulique, siphonnant la matière d'enduction dans la pompe où elle est retenue par un clapet anti-retour à bille jusqu’à la prochaine course de pression. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 15
Filtre Accumulateur Alimentation pneumatique Double valve Lubrificateur pilote Régulateur d'air pilote (préréglé) Valve pneumatique Piston gauche du moteur pneumatique Piston droit du moteur pneumatique Valves à galet Figure 2‐3 Fonctionnement de la pompe P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 16
2‐6 Description E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
(3). 216 mm (8,5") 158 mm 108 mm (6,25") (4,25") -13 UNC‐2B 284 mm (11,18") Figure 3‐1 Montage de la pompe 1. Chambre à solvant 2. Fente de montage 3. Tête supérieure P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Remplissage avec le liquide pour chambre à solvant et l'huile Vitalizer 1. Voir la figure 3‐2. Utiliser du liquide pour chambre à solvant Nordson Type‐T pour les revêtements aqueux. Retirer les bouchons des chambres à solvant (filtre à air) (14) et remplir les chambres à solvant (13) jusqu’à...
Page 19
3. Réglage du lubrificateur 8. Connecteur mâle 13. Chambre à solvant 4. Régulateur 9. Tige de siphon avec coude 14. Bouchon de chambre à solvant (filtre à air) 5. Distributeur de pression 10. Vis moletée P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
4. Distributeur à siphon ’ Remarque : Le manchon (12) n est pas fourni avec le kit de circulation. Les informations de commande se trouvent dans la section Kit de circulation en option à la page 7‐18. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Vitalizer ; la matière d’enduction est à température ambiante ; et tous les capots de sécurité sont en place et le personnel a lu et compris les consignes de sécurité dans la section Sécurité. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
été pompée hors du système. 14. Réduire la pression d’air à zéro. 15. Fermer la valve d’arrêt d’air. 16. Ouvrir la purge du filtre à liquide et nettoyer le tamis du filtre. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Lorsque le thermomètre indique la température de service à +/- 2 _C (5 _F), régler la vanne de circulation à la fréquence d’excursion souhaitée de la pompe. Le débit maximum est de 7,6 l/min (2,0 gpm). Le système est maintenant prêt à commencer la production. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Pour éviter les arrêts de production, utiliser un ensemble à deux filtres. Consulter le représentant Nordson pour vérifier s’il existe un double filtre adapté à l’application et à la matière. E 2017 Nordson Corporation...
Cette section contient des procédures de dépannage. Ces procédures ne couvrent que les problèmes les plus courants. Si les informations données ici ne permettent pas de résoudre le problème rencontré, demander l’aide du représentant local de Nordson. N° Problème Page La pompe ne démarre pas...
Consulter le problème 6. Vérifier si la buse de l’applicateur, le tamis du filtre à liquide ou la crépine du siphon est bouché. Tournez SVP... E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 27
2. Débrancher le tube 7 de la valve à galet sur le côté inférieur droit de la pompe. L’air devrait circuler lorsque la valve est actionnée et s’arrêter lorsqu’elle est relâchée. Tournez SVP... P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 28
Si les valves à galet fonctionnent normalement (d’après la conclusion des procédures ci-dessus), remplacer la valve pilote. La pompe s’arrête Système hydraulique bloqué Voir le problème Système hydraulique pendant le bloqué 1. fonctionnement Tournez SVP... E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 29
à l’intérieur des cylindres jusqu’à des niveaux inhabituellement faibles pendant la course de siphonnage, aggravant la situation. Tournez SVP... P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 30
Robinet de purge défectueux Si du liquide fuit depuis la tige de purge alors que le robinet de purge est fermé, réparer ou remplacer le robinet de purge. Tournez SVP... E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 31
Présence de contaminants dans les Vérifier les tuyaux. De la matière tuyaux d’enduction salie ou durcie peut se détacher de la paroi intérieure du tuyau et venir obstruer la buse. Tournez SVP... P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 32
était refroidir au niveau du dispositif de Demander l’aide du représentant normal pulvérisation Nordson pour déterminer le débit adapté au système. REMARQUE : Les traînées Tamis de filtre à liquide partiellement Nettoyer le tamis du filtre à liquide.
Lubrifiant pour joint torique (Parker O-Lube ou équivalent) Voir la section Pièces de rechange pour les listes de pièces et leurs illustrations. Veiller à avoir toutes les pièces nécessaires à portée de main avant de commencer. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
6. Joints toriques de siège de bille (2) 2. Rondelles frein (8) 7. Sièges de bille (2) 3. Distributeur de pression 8. Joints toriques de corps de clapet 4. Cages à bille (2) 9. Corps de clapet (2) 5. Billes (2) E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
2. Guides de bille (2) 7. Joints toriques de corps de clapet 3. Goupilles (2) 8. Distributeur à siphon 4. Billes (2) 9. Rondelles frein (8) 5. Joints toriques de siège de bille (2) 10. Vis (8) P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
5. Enlever les vis et les rondelles frein restantes qui fixent la chambre à solvant (12) à la tête supérieure (5). 6. Débloquer prudemment les écrous du goujon de démontage de ressort (9), en les tournant en alternance, jusqu’à relâcher la tension dans les ressorts du moteur pneumatique. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 42
Protection latérale Rondelles plates (2) Capot de l’accumulateur Rondelles frein (8) Chambre à solvant Vis du couvercle (4) Vis (10) Entretoises (10) Couvercle Écrous (4) Protection latérale Tête supérieure Goujons de démontage des ressorts (2) E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 43
12. Rondelles en nylon (4) 19. Palier 6. Joints à lèvres (2) 13. Têtes inférieures (2) 20. Boîtier 7. Joints toriques de la tête 14. Joints toriques de tête inférieure (2) supérieure (2) 21. Joint torique P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
(2) et les protections latérales (6, 14) sur le moteur pneumatique. 15. Monter l’ensemble plongeur et la section hydraulique. Voir Remise en état de l’ensemble plongeur à la page 6‐3 et Installation de la section hydraulique à la page 6‐6. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Monter les entretoises d’échappement rouges (7) avec les trous DI à l’extérieur. 2. Monter le tiroir (11) à travers les entretoises et les joints toriques. 3. Insérer les entretoises d’extrémité (6) avec le bord chanfreiné dirigé vers l’extérieur comme illustré. P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 46
10. Joints toriques (6) 3. Vis de plaque terminale (4) 7. Entretoises d’échappement 11. Tiroir 4. Plaques terminales (2) (rouges) (2) 12. Joints toriques de fixation de 8. Entretoise centrale la valve (2) (aluminium, étroite) (1) E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Le numéro se trouvant dans la colonne P/N est le numéro de référence attribué par Nordson. Une série de tirets dans cette colonne (‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐) signifie qu’il s’agit d’une pièce ne pouvant être commandée séparément.
Kit d’entretien pour clapet anti-retour de siphon 7‐17 Kit de réparation de la section hydraulique 7‐17 Ensemble valve pneumatique (remplacement de la valve pneumatique) 7‐18 Kit de conversion valve à galet Options 7‐18 Kit de circulation E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
E : Les pièces ainsi notées sont comprises dans le kit d’entretien pour presse-étoupe d’étanchéité au solvant, P/N 141437. Voir la page 7‐16. F : Les pièces ainsi notées sont comprises dans le kit d’entretien pour clapet anti-retour de siphon, P/N 141440. Voir la page 7‐17. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 51
7‐5 Pièces de rechange Figure 7‐1 Pièces de la section hydraulique P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
P/N 141437. Voir la page 7‐16. B : Les pièces ainsi notées sont comprises dans le kit de réparation du moteur hydraulique, P/N 141436. Voir la page 7‐15. C : Installer à la main. Ne pas trop serrer. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 53
7‐7 Pièces de rechange Figure 7‐2 Pièces du moteur pneumatique P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
O‐RING, Buna‐N, 0.625 x 0.75 x 0.063 in. 981475 SCREW, socket, -18 x 2.75 in., zinc REMARQUE A : Compris dans le Kit d’entretien et de réparation de la valve pneumatique, P/N 141435. Voir la page 7‐15. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 55
7‐9 Pièces de rechange Figure 7‐3 Pièces de la valve pneumatique P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
SCREW, pan head, -20 x 0.50 in., steel, zinc ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ COVER, pump 249967 GUARD, pump, right 249966 GUARD, pump, left Figure 7‐4 Diverses pièces de la pompe (1 sur 4) E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Page 57
BRACKET, accumulator, DR pump 970970 CLAMP, hose, No. 52 139474 ACCUMULATOR, JP 981211 SCREW, hex, -20 x 0.75 in. zinc 345913 WASHER, flat, regular, in., zinc Figure 7‐5 Diverses pièces de la pompe (2 sur 4) P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
Page 58
249963 MANIFOLD, muffler 1079957 MUFFLER, 1 ‐in. NPT 973411 PLUG, pipe, socket, flush, in., zinc 982292 SCREW, socket, M6 X 55, black Figure 7‐6 Diverses pièces de la pompe (3 sur 4) E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
Diverses pièces de la pompe (Module SMC FRL illustré) (4 sur 4) Tuyauterie d’air de la pompe Taille, DE, Longueur N° de tube pouce (+/- ") 900610 900610 900609 900609 900609 900609 900609 900609 900609 P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
P/N 244854 Liquide Type Q concentré. Voir aussi le Guide du liquide pour chambre à solvant inclus dans ce manuel. NS : non représenté Î Î Î Î Î Î Figure 7‐8 Accessoires de la pompe E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
A : Voir les emplacements des composants dans la figure 7‐2, Pièces du moteur pneumatique. B : Voir les emplacements des composants dans la figure 7‐1, Pièces de la section hydraulique. NS : non représenté P/N 7580074_07 E 2017 Nordson Corporation...
S BALL, 440 stainless steel, 0.688 in., 100 900021 S O‐RING, hot paint, 1.00 x 1.125 x 0.063 in. 940222 S SEAT, ball, 0.688 in. diameter 139483 S O‐RING, hot paint, 1.25 x 1.375 x 0.063 in. 940260 E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
940164 REMARQUE A : Non utilisé sur la pompe DR-1676. Mettre au rebut et utiliser le coude 972122, mâle à l’entrée de la valve. B : Voir la liste des pièces Valve pneumatique à la page 7‐8 pour le détail des pièces.
Commander deux kits pour une installation à double circulation. B : Ce manchon n’est pas inclus dans le kit de circulation et doit être commandé séparément. Voir l’emplacement du manchon dans la Figure 3‐3. E 2017 Nordson Corporation P/N 7580074_07...
___________________ Date : 05Déc2016 Hallie Smith - Petee Directeur technique Industrial Coating Systems Amherst, Ohio, États-Unis Représentant Nordson autorisé dans l'UE Personne autorisée à compiler les données techniques correspondantes. Contact Directeur des opérations Industrial Coating Systems Nordson Deutschland GmbH Heinrich Hertz Straße 42-44...
Consulter le manuel de la pompe DR-1676, P/N 7580074, pour des informations complètes relatives à l’entretien et aux pièces. Pour obtenir de l’aide sur les pièces détachées et une assistance technique, appeler le (800) 433-9319. Kits d’entretien pour la section hydraulique A - Kit de réparation de la section...
K, S Faible K, S Solvants chlorés Moyenne Élevée K, S Note 1 : Un léger gonflement des presse‐étoupes de type U peut se produire en cas d'exposition à des solvants à base d'hydrocarbures aromatiques. E 2003 Nordson Corporation P/N 292982G...
LIQUIDE, type‐S, chambre de la pompe, un quart (0,95 l) 900255 LIQUIDE, type‐K, chambre de la pompe, un quart (0,95 l) 140029 LIQUIDE, type‐T, chambre de la pompe, un quart (0,95 l) 244854 LIQUIDE, type‐Q concentré (2 cl produisent un litre) E 2003 Nordson Corporation P/N 292982G...
4. Ajouter l'eau distillée restante pour compléter à un litre et agiter pendant 15 minutes supplémentaires. REMARQUE : Il se peut qu'il y ait séparation du mélange si on le laisse de côté pendant une durée prolongée. En pareil cas, mélanger à nouveau avant usage. E 2003 Nordson Corporation P/N 292982G...
Page 72
Guide des presse‐étoupes pour pompe et du liquide pour chambre à solvant Édition 10/03 Copyright 1990. Nordson et le logo Nordson sont des marques déposées de Nordson Corporation. E 2003 Nordson Corporation P/N 292982G...
− French − Réglages et huiles du lubrificateur d’air Réglages Les lubrificateurs d’air sont fournis avec les pompes de Nordson ou livrés en option. Les instructions d’installation du lubrificateur se trouvent dans le manuel de la pompe. Les lubrificateurs ne sont pas préréglés en usine. Pour les ajuster correctement, procéder de la manière suivante :...
Laver à l’eau et au savon la peau ayant été exposée, comme dans le cas de n’importe quelle autre huile lubrifiante. Édition 01/04 Copyright 1991. Nordson et le logo Nordson sont des marques déposées de Nordson Corporation. E 2004 Nordson Corporation P/N 292986E...