Не допускайте непреднамеренного пуска:
всегда выключайте электроинструмент
при вынимании сетевой вилки из розетки или
прекращении подачи тока.
В режиме непрерывной работы электроин-
струмент продолжает работать, даже если
он вырвется из руки. Поэтому всегда надежно
удерживайте электроинструмент двумя руками
за рукоятки, занимайте устойчивое положение
и сконцентрируйте все внимание на выполня-
емой работе.
RS 14-125:
Включение: сдвиньте сдвижной переключатель
(18) вперед. Для непрерывной работы
нажмите переключатель вниз до
фиксации.
Выключение: нажмите на задний конец сдвиж-
ного переключателя (18), а затем отпу-
стите.
RS 17-125:
Кратковременное включение:
Включение: Выжмите блокиратор (16) и
нажмите нажимной переключатель (17).
Отпустите блокиратор (16).
Выключение: отпустите нажимной переключа-
тель (17).
Режим непрерывной работы:
Включение: Выжмите блокиратор (16) и
удерживайте его нажатым. Нажмите и
удерживайте нажимной переключатель
(17). Электроинструмент включен.
Теперь отожмите нажимной
переключатель (17) и только затем
отпустите блокиратор (16) для фиксации
(режим непрерывной работы).
Выключение: нажмите и отпустите нажимной
переключатель (17).
9. Чистка, техническое
обслуживание
Очистка двигателя: регулярно (достаточно
часто) и тщательно продувайте электроинстру-
мент сжатым воздухом через вентиляционные
щели с использованием подходящего пыле-
соса. При этом держите электроинструмент
крепко.
Замена подпружиненного щеточного венца:
заменяйте изношенные щетки для оптимальной
мощности всасывания. Комплект запасных
щеток: № для заказа 6.28214.
10. Устранение неисправностей
RS 14-125:
Электронный сигнальный индикатор
(19) загорается, и частота вращения
под нагрузкой уменьшается. Повы-
шенная температура обмотки! Дайте порабо-
тать электроинструменту на холостом ходу,
пока электронный сигнальный индикатор не
погаснет.
Электронный сигнальный индикатор
(19) мигает, и инструмент не работает.
Сработала защита от повторного пуска.
Если сетевая вилка вставляется в розетку при
включенном инструменте или была восстанов-
лена подача электропитания после сбоя, элек-
троинструмент не запускается. Выключите и
снова включите электроинструмент.
RS 17-125:
- Защита от повторного пуска: если сетевая
вилка вставляется в розетку при включенном
электроинструменте или была восстановлена
подача электропитания после сбоя, электро-
инструмент не запускается. Выключите и
снова включите электроинструмент.
- Защита от перегрузки (перегрева): частота
вращения под нагрузкой понижается.
Повышенная температура обмотки! Дайте
поработать электроинструменту на холостом
ходу, пока он не остынет.
- Процессы включения вызывают краткос-
рочные падения напряжения. При неблаго-
приятных параметрах сети могут выйти из
строя другие инструменты. При полном сопро-
тивлении сети менее 0,4 Ом повреждения
маловероятны.
11. Принадлежности
Используйте только оригинальные принадлеж-
ности Metabo.
Используйте только те принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
указанным в настоящем руководстве по эксплу-
атации.
Полный ассортимент принадлежностей см. на
сайте www.metabo.com или в каталоге.
12. Ремонт
К ремонту электроинструмента допуска-
ются только квалифицированные специа-
листы-электрики!
Для ремонта электроинструмента производ-
ства Metabo обращайтесь в ближайшее пред-
ставительство Metabo. Адреса см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать на
сайте www.metabo.com.
13. Защита окружающей среды
Утилизацию шлифовальной пыли выполняйте
отдельно от бытовых отходов на соответству-
ющей площадке для спецотходов, т. к. в составе
пыли могут находиться вредные вещества.
Выполняйте национальные правила утили-
зации и переработки отслужившего электроин-
струмента, упаковки и принадлежностей.
РУССКИЙ ru
83