Page 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Adjustment Safety Notes Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Technical Data Cleaning Operation Test certificate Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Dati tecnici Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Reinigen Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Dados Técnicos Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Технические данные Κомплеκт Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Bakım Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Curăţare Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 22
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 25
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Rengjøring Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Описание на символите Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Të dhëna teknike Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي خاصية عدم التدفق العكسي تنبيهات األمان !المنتج مخصص فقط لماء الشرب يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث وصف الرمز أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على واألغراض...
Page 30
Magyar Átfolyási diagramm Biztonsági utasítások Tartozékok Tisztítás Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Karbantartás Méretet Vizsgajel...