Publicité

Liens rapides

400G-G - 600G-G - 600G-GR
1152263 - 1152273 - 1152293

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher 400G-G

  • Page 1 400G-G - 600G-G - 600G-GR 1152263 - 1152273 - 1152293...
  • Page 2 Bartscher GmbH tél. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Allemagne www.bartscher.com 0085DL0171 Version: 1.0 Date de création : 2020-12-23...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütung s vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts un d muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
  • Page 6 Sécurité – assurer une bonne aération des pièces données : ouvrir largement toutes les portes et fenêtres – n’allumer aucun feu, éteindre toute flamme nue – ne pas fumer – ne pas produire d’étincelles, ne mettre en marche aucun commutateur électrique, ne pas utiliser de téléphones (que ce soit un téléphone fixe ou portable) –...
  • Page 7 Sécurité Utilisation uniquement sous surveillance • Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance. • Toujours rester à proximité de l’appareil. Personnel utilisant l’équipement • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé. • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Page 8: Utilisation Conforme À L'usage

    Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Grillade de la viande, du poisson et des légumes. Utilisation non conforme à...
  • Page 9: Généralités

    Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 10: Transport, Emballage Et Stockage

    Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
  • Page 11: Paramètres Techniques

    Bac collecteur de graisses • Protection anti-éclaboussure • L’appareil comprend : 1 Racloir de nettoyage <Endergebnis> Nom: Plancha 650 400G-G Numéro d’article : 1152263 Matériau: CNS 18/10 Matériau de la surface de cuisson : acier Type de surface de cuisson :...
  • Page 12 Paramètres techniques Nom: Plancha 650 600G-G 1152273 Numéro d’article : Matériau: CNS 18/10 Matériau de la surface de cuisson : acier Type de surface de cuisson : lisse Dimensions de la surface de cuisson 595 x 515 (largeur x profondeur) en mm : Nombre de zones chauffantes : Plage de température de - à...
  • Page 13 Paramètres techniques Tableau des pressions de gaz Pays Catégorie Pression Pression de raccordement d’appareils (mbar) de gaz (mbar) Nom. Min. Max. LU-PL I2EK G25.3 NO-NL-CY- I3B/P G30/G31 28-30 I3B/P G30/G31 G20/G25 20/25 25/30 BE-FR II2E+3+ G30/G31 28-30/37 20/25 35/45 II2ELL3B/P G30/G31 42.5 57.5...
  • Page 14 Paramètres techniques Pays Catégorie Pression Pression de raccordement d’appareils (mbar) de gaz (mbar) Nom. Min. Max. G30/G31 28-30 III1ab2H3B/P G110 G120 III1a2H3B/P G30/G31 28-30 G110 IT-CH II1a2H G110 II2EK3B/P G25.3 G30/G31 28-30 Tab. 1 12 / 32 1152263...
  • Page 15 Paramètres techniques Buses et réglages Pays Type de Mar. Modèle / article n (mbar) 400G-G / 1152263 600G-G/ 1152273 600G-GR / 1152293 185R AT-BE-BG-CH-CZ- DE-DK-EE-ES-FI- 27.2 FR-GB-GR-HR-IE- A(mm) G20/ G25 20/25 IT-LT-LU-LV-NO-PL- PT-RO-SE-SI-SK-TR 200R 27.2 A(mm) 185R 27.2 G25.3 A(mm) 175R 27.2...
  • Page 16 Paramètres techniques Pays Type de Mar. Modèle / article n (mbar) 400G-G / 1152263 600G-G/ 1152273 600G-GR / 1152293 16.2 G30/ G31 A(mm) AT-CH-DE-HU 16.2 G30/ G31 A(mm) IT-CH-SE-DK 45.2 G110 A(mm) 45.2 G120 A(mm) UM : Buse MAX Um : Buse MIN UP : Brûleur d'allumage...
  • Page 17: Fonctions De L'appareil

    Paramètres techniques Modèle / article n 400G-G / 1152263 600G-G/ 1152273 600G-GR / 1152293 Débit calorifique nominal Qn Débit calorifique nominal Qn 12,5 G25.3 (25) Consomma- G20 (20) 0,69 1,38 tion totale de G25.3 (25) 0,75 1,50 gaz : G25 (20)
  • Page 18: Éléments De L'appareil

    Paramètres techniques Éléments de l’appareil 1152273 / 1152293 1152263 1. Cheminée 2. Protection anti- éclaboussure 3. Boîtier 4. Pieds (4x) 5. Surface de cuisson 6. Oculaire des brûleurs 7. Régulateur de gaz 8. Piézo-allumeur 9. Bac collecteur de graisse 16 / 32 1152263...
  • Page 19: Mode De Montage

    Mode de montage Mode de montage Installation ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé...
  • Page 20 Mode de montage Déballage / installation • Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport. ATTENTION ! Risque d’étranglement ! Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en plastique ou les éléments en polystyrène.
  • Page 21 Mode de montage Raccord à l’installation de gaz • Avant le raccord à l’installation, s’assurer que l’appareil est réglé sur le type de gaz et la pression disponibles à l’endroit de l’installation (voir la plaque signalétique apposée sur l’appareil et l’emballage). Si les paramètres d’usine ne sont pas conformes, l’appareil doit être adapté...
  • Page 22 Mode de montage Réglage sur un autre type de gaz / réglages nécessaires L’appareil est réglé sur le type/la catégorie de gaz suivant : II2ELL3B/P – G30/G31 Vérifier quel type de gaz est fourni dans le pays d’installation et si nécessaire, changer le type de gaz dans l’appareil.
  • Page 23 Mode de montage 4. Enlever la buse du brûleur principal UM (fig. 1) et la remplacer par la buse indiquée dans le tableau 2 (fournie avec l’appareil). 5. Visser de nouveau la buse du brûleur principal (UM) 6. Le régulateur d’air Z (fig. 2) doit être réglé sur la distance A indiquée dans le tableau 2.
  • Page 24 Mode de montage Contrôle des fonctions • Avant la mise en marche test, placer l’appareil dans une pièce bien aérée, retirer tous les matériaux inflammables se trouvant à proximité. • Avant la mise en marche, réaliser le contrôle d'étanchéité au savon. Appliquer la mousse de savon sur les raccords et raccordements des tuyaux.
  • Page 25: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Mode d’emploi Consignes pour l’utilisateur • Lire attentivement la notice notice. Elle contient des consignes importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être utilisé uniquement dans un état technique parfait et dans une pièce bien aérée. •...
  • Page 26: Utilisation

    Mode d’emploi Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! Lors du fonctionnement de l’appareil, le corps de l’appareil et la surface de cuisson se chauffent fortement et restent chauds encore un certain temps. Ne pas toucher l’appareil. Pour manipuler l’appareil, utiliser uniquement les éléments de commande prévus à...
  • Page 27 Mode d’emploi • Avant la premi ère utilisati on de l’ appareil et de l’équi pement, les nettoyer en sui vant l es consignes du point 6 «N ettoyage». Veill er à c e que l’eau ne pénètr e pas dans l’installati on él ectrique ni dans l e boîti er de c ommande. Ens uite, séc her s oigneus ement l’appareil et les él éments accessoir es. •...
  • Page 28: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Arrêt 1. Pour éteindre le brûleur principal, tourner le régulateur de gaz sur la position 2. Pour éteindre le brûleur d’allumage, maintenir pressé le régulateur de gaz et le tourner sur la position « 0 ». Préparations des plats 1.
  • Page 29: Nettoyage

    Nettoyage et maintenance Nettoyage 1. Une fois le processus de grillade terminé et après refroidissement, l’appareil doit être soigneusement nettoyé. 2. Éliminer les résidus de grillade de la surface de travail en les déplaçant à l’aide du racloir de nettoyage fourni vers l’ouverture de récupération de graisse et dans le bac de collecte des graisses.
  • Page 30 Nettoyage et maintenance – Contrôle de sécurité de la flamme ; – Contrôle des fonctions. Mettre en marche l’appareil en suivant les consignes du chapitre « Mode d’utilisation » et contrôler : – la pression de l’alimentation en gaz (voir le chapitre suivant). –...
  • Page 31: Défaillances Possibles

    Défaillances possibles Défaillances possibles Mögliche Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Problème Cause probable Solution...
  • Page 32: Élimination Des Déchets

    Élimination des déchets Problème Cause probable Solution Le brûleur principal Vérifier l’alimentation en gaz Perte de pression dans la ne s’allume pas si le conduite d’alimentation en brûleur d’allumage est allumé Conduite ou buses Contacter le service après- bouchées vente Le régulateur de gaz est Contacter le service après- endommagé.

Ce manuel est également adapté pour:

600g-g600g-gr115226311522731152293

Table des Matières